Читаем Маленькие огоньки (ЛП) полностью

        Я посмотрела на миссис Мэйсон. Решение было простым, но произнести эти слова вслух было неимоверно тяжело. Я собиралась предать всё, что я так отчаянно скрывала последние два года – всё то, что заставляло меня отталкивать Эллиота и всех, кто пытался сблизиться со мной. Моя клетка вот-вот распахнётся. Впервые за долгое время я не знала, что будет дальше.

        — Я уже всё решила, — ответила я.

        Миссис Мэйсон наклонила голову, готовясь к тому, что я скажу.

        — Кэтрин, кто-нибудь заботится о тебе дома?

        Я прочистила горло. Сердце колотилось так громко, что миссис Мэйсон наверняка слышала его стук.

        — Нет.

        Миссис Мэйсон сложила руки вместе, терпеливо ожидая, когда я продолжу.


ГЛАВА 31

Кэтрин


         Мэдисон остановила машину перед «Джунипер». Сэм наклонился вперёд, разглядывая пыльные окна и облезлую краску на стенах.

        — Ух ты, — восхитился Сэм, разинув рот.

        — Спасибо, Мэдди. Я знаю, что твой отец не одобряет, что ты общаешься со мной, так что спасибо, что подбросила меня. Надеюсь, у тебя не будет из-за меня проблем.

        Мэдисон повернулась на сиденье, чтобы продемонстрировать своё недовольство в полной мере.

        — Температура на два градуса ниже нуля, Эллиоту запрещено появляться на территории школы, так что он не может тебя подвозить. Разумеется, я не против подбросить тебя.

        — Спасибо, — улыбнулась я. — Миссис Мэйсон предлагала меня отвезти, но я видела её список дел на вечер – там два листа.

        — Проводить тебя до двери? Или зайти с тобой внутрь? — спросил Сэм, разглядывая дом из окна машины.

        — Сэм! Боже! — одёрнула его Мэдисон. — Не самый удачный момент!

        — Спасибо, не надо, — поблагодарила я, собирая вещи.

        Мэдисон коснулась моей руки на прощание.

        Я занесла рюкзак в дом и поднялась в свою комнату. Сложив одежду, я впихнула максимальное количество футболок, брюк, носков и нижнего белья в набор дорожных сумок, которые отец купил мне много лет назад. Я сотни раз представляла себе, как воспользуюсь этими сумками, но мне и в голову не приходило, что я покину «Джунипер», только чтобы переехать в другой дом в Ок Крик.

        В моей голове прокручивались различные сценарии – реакция мамочки, прощание, надежда на то, что в конце концов всё будет хорошо. Но ничего из того, что я представляла, не могло заставить меня пожалеть о том, что я помогла Эллиоту. Он был хорошим человеком, как Алтея или папа. Когда Эллиота загоняли в угол, он с боем выбирался из него, он готов был на любые жертвы ради тех, кого любил, и мне повезло оказаться в числе этих людей.

        Внизу хлопнули дверцы кухонных шкафов, а затем кто-то позвал меня – кто-то юный и нетерпеливый, но не Поппи.

        — Хей, — сказала я, обогнув угол и присев за кухонным островком.

        — Выглядишь гадко, — огрызнулась кузина Имоджен. Поставив передо мной чашку чая, она скрестила руки на груди.

        Я сидела за кухонным островком прямо в куртке и держала ладони над чашкой горячего чая, словно над костром. Имоджен безучастно смотрела на меня, облачённая в свою любимую футболку с рисунком в виде знака мира. Её волосы были заправлены за уши. Она стояла, привалившись спиной к кухонной стойке и разглядывая меня. Почти все дверцы кухонных шкафчиков были открыты настежь после того, как она обшарила их в поисках чайных пакетиков.

        Обычно Имоджен предлагала мне оливковую ветвь в виде чашки чая, когда её отец обращался со мной плохо. Но, как правило, этот жест примирения следовал через день-два после инцидента. Мамочка ещё ни разу никому не запрещала появляться в гостинице, и вплоть до этого момента во мне теплилась надежда, что она всё-таки не пустит их обратно.

        — Ну? — сказала Имоджен, глядя на меня. — Ты будешь пить этот дурацкий чай или нет?

        Повисла неловкая пауза. Мы слышали завывание ветра, проникающего сквозь щели в стенах «Джунипер». Сверху хлопнула дверь и мы обе посмотрели наверх.

        — Это Дьюк? — нервно спросила Имоджен.

        — Перепад давления. Это всего лишь ветер.

        Шторы были закрыты, впуская в столовую и кухню лишь серебристый отблеск дневного света. Тучи, похоже, надолго обосновались в Ок Крик, радуясь возможности остаться тут на всю зиму. Незваные гости, прямо как постояльцы «Джунипер».

        — Ты не упоминала об этом раньше. Почему ты такая кислая? Что стряслось сегодня? Твоя мамочка рассказывала моему папе про девушку, которая пропала. Ты что-нибудь слышала о ней сегодня?

        Я разозлилась, услышав, что дядя Тод вернулся. Он не должен был снова тут появляться. Неспособность мамочки твёрдо стоять на своём служила лишним доказательством того, что её депрессия усугублялась. Я ковыряла сколотый уголок на стоящей передо мной кружке.

        — Нет.

         — Нет? — переспросила Имоджен. — Ты ничего о ней не слышала?

        — Только то, что её до сих пор не нашли, — ответила я, сделав глоток. — Имоджен… где мамочка?

        Имоджен занервничала.

        — Наверху. А что?

        — Ты должна позвать её сюда. Мне нужно с ней поговорить.

        — О чём? — насупилась Имоджен.

        — Я хочу поговорить с мамочкой. Не с тобой. Позови её.

        Имоджен скрестила руки на груди с упрямым видом.

        — Ладно, — сказала я, сделав очередной глоток. — Я уезжаю. Сегодня.

        — Что? — возмутилась Имоджен, обходя островок. — Что ты такое несёшь?

Перейти на страницу:

Все книги серии All the Little Lights - ru (версии)

Похожие книги