Читаем Маленькие женщины полностью

– Мне вполне хватило моего первого опыта – во всяком случае, пока. Слишком уж напоминает азартную игру… Волнение, возбуждение – вот все, чем меня привлекает биржа, но мне это вредно. Я хочу попробовать заняться фермерством на Западе. Фермерство на большом участке земли – это великолепно, и я чувствую, что упорный труд будет мне приятен, после того как я столько времени бездельничал. Я начну, а потом вы сможете посылать мне своих «черных овечек», чтобы населить ими мою ферму. Я уже пробовал разводить овец в Австралии, да и о «черных овечках» мне кое-что известно не понаслышке.

Дэн весело рассмеялся, и прежнее сосредоточенное выражение исчезло с его лица, но те, кто знал его лучше других, догадались, что он получил какой-то серьезный урок в Сан-Франциско и не хочет больше рисковать.

– Отличная идея, Дэн! – воскликнула миссис Джо, найдя многообещающим его желание где-нибудь прочно осесть и помочь другим. – Мы всегда будем знать, где ты находишься, легко сможем приехать тебя повидать, и нас не будет разделять полмира. Я пришлю тебе в гости моего Теда. Он такой неугомонный, поездка принесла бы ему огромную пользу. С тобой он будет в безопасности, пока не израсходует избыток энергии и не научится здоровому и полезному делу.

– Я буду, как послушный мальчик, «копать и мотыжить», если только мне дадут шанс отправиться на Запад, хотя «рудники Сперанцы» звучит, пожалуй, более заманчиво, – сказал Тед, рассматривая образцы руды, привезенные Дэном для профессора.

– Ты заложишь новый городок, Дэн, а мы, как только будем готовы к массовому переезду, дружно снимемся с насиженных мест и поселимся там. Тебе довольно скоро понадобится газета, а мне куда больше по душе открыть собственное издание, чем «пахать» на других, как я это делаю сейчас, – заметил Деми, горя желанием отличиться в сфере журналистики.

– Мы легко могли бы основать там новый колледж. У этих крепких и здоровых уроженцев Запада громадная тяга к знаниям, а природная сметливость позволяет им быстро понять пользу образования, – добавил нестареющий мистер Марч, уже узрев пророческим оком появление на широких просторах Дикого Запада множества новых процветающих учебных заведений, точных копий колледжа Лоренса.

– Иди этим путем, Дэн. План великолепный, и мы поддержим тебя. Я сам не против вложить тысячу-другую в несколько прерий с ковбоями, – сказал мистер Лори, всегда готовый поддержать мальчиков в их самостоятельных начинаниях как ободряющими словами, так и открытым кошельком.

– Даже небольшие деньги дают человеку определенную уверенность в себе, а вложение их в покупку земли помогает перейти к оседлому образу жизни… на время, по меньшей мере. Мне хотелось бы посмотреть, на что я способен, но я решил посоветоваться с вами, прежде чем принять решение. Не знаю, будет ли это занятие удовлетворять меня на протяжении многих лет, но ведь я смогу бросить, когда надоест, – отозвался Дэн; он был и тронут, и доволен живым интересом друзей к его планам.

– Я знаю, тебе это не понравится. После того как в распоряжении человека был целый мир, открытый для путешествий, одна ферма покажется ему ужасно маленькой и скучной, – сказала Джози, явно отдававшая предпочтение романтике бродячей жизни, которая приносила ей волнующие рассказы и красивые вещицы при каждом возвращении Дэна домой.

– А искусство? Есть ли оно там, на Западе? – спросила Бесс, думая о том, какой чудесный рисунок пером получился бы, если бы можно было изобразить Дэна в эту минуту, когда он стоял в непринужденной позе, разговаривая и наполовину отвернувшись от света.

– Там кругом нетронутая природа, дорогая, и это еще лучше. Ты найдешь там великолепных животных и удивительные пейзажи, каких никогда не видела в Европе, и сможешь все это нарисовать. Даже прозаичные тыквы там совершенно великолепны. А тебе, Джози, одна из них пригодится для роли Золушки в твоем театре, когда ты откроешь его в Дэнсвилле, – сказал мистер Лори, не желая, чтобы возражения против нового плана обескуражили Дэна.

Идея тут же захватила увлеченную театром Джози, а после того как ей пообещали все трагические роли на еще не построенной сцене, она прониклась глубоким интересом к проекту и умоляла Дэна начать его эксперимент, не теряя времени. Бесс также признала, что ей полезно рисовать с натуры, а дикая природа поспособствует улучшению ее вкуса, которому угрожает стать слащавым, если ее взгляд будет всегда останавливаться лишь на изящном и красивом.

– Я предлагаю оставить за мной врачебную практику в новом поселке, – сказала Нэн, всегда готовая предпринять что-то новое. – Я закончу учебу к тому времени, когда ты заложишь городок… городки на западе растут так быстро.

– Дэн не допустит появления в своем городке женщины моложе сорока. Они ему не нравятся, особенно молодые и хорошенькие, – раздраженно вставил Том, который был вне себя от ревности, так как прочел во взгляде Дэна явное восхищение смелой и решительной Нэн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие буквы

Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза
Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна».«По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих».«Прекрасные и проклятые». В этот раз Фицджеральд знакомит нас с новыми героями «ревущих двадцатых» – блистательным Энтони Пэтчем и его прекрасной женой Глорией. Дожидаясь, пока умрет дедушка Энтони, мультимиллионер, и оставит им свое громадное состояние, они прожигают жизнь в Нью-Йорке, ужинают в лучших ресторанах, арендуют самое престижное жилье. Не сразу к ним приходит понимание того, что каждый выбор имеет свою цену – иногда неподъемную…«Великий Гэтсби» – самый известный роман Фицджеральда, ставший символом «века джаза». Америка, 1925 г., время «сухого закона» и гангстерских разборок, ярких огней и яркой жизни. Но для Джея Гэтсби воплощение американской мечты обернулось настоящей трагедией, а путь наверх, несмотря на славу и богатство, привел к тотальному крушению.«Ночь нежна» – удивительно тонкий и глубоко психологичный роман. И это неслучайно: книга получилась во многом автобиографичной, Фицджеральд описал в ней оборотную сторону своей внешне роскошной жизни с женой Зельдой. В историю моральной деградации талантливого врача-психиатра он вложил те боль и страдания, которые сам пережил в борьбе с шизофренией супруги…Ликующая, искрометная жажда жизни, стремление к любви, манящей и ускользающей, волнующая погоня за богатством, но вот мечта разбивается под звуки джаза, а вечный праздник оборачивается трагедией – об этом такая разная и глубокая проза Фицджеральда.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа
12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа

В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года. Переводчик сохранил авторскую стилистику, которая демонстрирует, что Соломон Нортап был не только образованным, но и литературно одаренным человеком.

Соломон Нортап

Классическая проза ХIX века