Читаем Маленькие женщины полностью

– Не волнуйся, старушка, ни о ком. Эмиль – один из тех беспечных и веселых малых, которые всегда выходят сухими из воды. Я позабочусь о Нате, а Дэн теперь на верном пути. Пусть съездит в Канзас, а если план с покупкой фермы потеряет свое очарование в его глазах после этой поездки, он сможет вернуться назад к бедным индейцам и принести там немало пользы. Он самый подходящий человек для такой необычной работы, и я очень надеюсь, что он решит взяться за это дело. Борьба с угнетателями и защита угнетенных – занятие, которое поможет ему найти полезное применение его столь опасной для него самого энергии, и такая жизнь подойдет ему гораздо больше, чем работа в овчарнях и на пшеничных полях.

– Надеюсь, что так и будет… Что это? – и миссис Джо подалась вперед, прислушиваясь к долетевшим до ее ушей восклицаниям Теда и Джози.

– Мустанг! Настоящий, живой мустанг, и мы сможем ездить на нем верхом! Дэн, ты просто молодчина! – кричал Тед.

– Индейский наряд для меня! Теперь я смогу сыграть Намиоку, если мальчики поставят Метамору[186], – восклицала Джози, хлопая в ладоши.

– Голова бизона для Бесс! Помилуй, Дэн, почему ты привез для нее такой ужасно некрасивый подарок? – спросила Нэн.

– Я решил, что ей будет полезно взять в качестве модели для ее рисунков что-нибудь сильное и естественное. Она никогда не добьется жизненной правды в своих работах, если будет продолжать изображать слащавых амуров и котят, – отвечал непочтительный Дэн, припоминая, что, когда он был здесь в прошлый раз, Бесс никак не могла решить выбрать ли ей в качестве очередной модели голову Аполлона или ее персидского кота.

– Спасибо, я попробую, а если меня постигнет неудача, мы сможем поставить эту голову бизона в холле, чтобы она напоминала нам о тебе, – сказала Бесс, возмущенная оскорблением, нанесенным ее идеалам красоты, но слишком хорошо воспитанная, чтобы выразить свое негодование чем-либо, кроме звучания голоса, который был так же сладок и холоден, как мороженое.

– Я думаю, ты не захочешь приехать посмотреть на наше новое поселение вместе с остальными? Картины реальной жизни будут слишком грубыми для тебя? – спросил Дэн, пытаясь принять почтительный вид, который принимали все мальчики, обращаясь к Принцессе.

– Я собираюсь отправиться в Рим, где буду учиться несколько лет. Вся красота и искусство мира находятся там, и целой жизни не хватит, чтобы насладиться созерцанием, – отвечала Бесс.

– Рим – заплесневелый старый склеп, если сравнивать его с «Садом богов»[187] и моими величавыми Скалистыми горами. Мне дела нет до искусства; природа – вот все, что важно для меня. Думаю, я мог бы показать тебе немало такого, что ошарашило бы тебя и твоих старых мастеров! Лучше приезжай вместе со всеми. Джози будет скакать на лошадях, а ты их тем временем рисовать и лепить. Если стадо из сотни великолепных диких скакунов не сможет показать тебе, в чем заключается истинная красота, я буду готов признать мое поражение, – воскликнул Дэн, готовый с энтузиазмом защищать дикую грацию и силу, вид которых доставлял ему огромное удовольствие, но описать которые словами он не мог.

– Я приеду когда-нибудь с папой и посмотрю, лучше ли эти мустанги, чем лошади Святого Марка или та, что стоит на Капитолийском холме[188]. Пожалуйста, не оскорбляй мои идеалы, а я постараюсь полюбить твои, – сказала Бесс, начиная думать, что Запад, возможно, стоит того, чтобы на него взглянуть, хотя там еще не появилось ни Рафаэля, ни Микеланджело.

– Договорились! Я твердо уверен, что всем американцам следует осмотреть все уголки собственной страны, прежде чем мчаться в чужие края, как будто Новый Свет вовсе не стоило открывать, – заметил Дэн; он был готов забыть о состоявшемся споре.

– Новый Свет обладает определенными преимуществами, но свои преимущества есть и у Старого. В Англии женщины имеют право голосовать, а у нас нет. Мне стыдно за Америку; ей следовало бы быть впереди других стран во всех хороших начинаниях! – воскликнула Нэн, которая разделяла самые передовые взгляды на все социальные реформы и которую волновал вопрос о ее правах, поскольку ей уже пришлось бороться за них.

– Ох, пожалуйста, не надо! Люди всегда расходятся по этому вопросу и обзывают друг друга разными нехорошими словами, и никак не могут прийти к согласию. Давайте в этот вечер сохраним мир и покой! – взмолилась Дейзи, которая настолько же терпеть не могла споров, насколько Нэн их любила.

– Вы, женщины, сможете голосовать, сколько захотите, в нашем новом городке и выдвигать свои кандидатуры на должности мэра и членов городского правления, и руководить всеми местными делами. У нас будет полная свобода для всех, а иначе я не смогу жить в этом месте, – сказал Дэн, добавив со смехом: – Я вижу миссис Прыг-Скок и миссис Шекспир Смит по-прежнему расходятся во мнениях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие буквы

Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза
Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна».«По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих».«Прекрасные и проклятые». В этот раз Фицджеральд знакомит нас с новыми героями «ревущих двадцатых» – блистательным Энтони Пэтчем и его прекрасной женой Глорией. Дожидаясь, пока умрет дедушка Энтони, мультимиллионер, и оставит им свое громадное состояние, они прожигают жизнь в Нью-Йорке, ужинают в лучших ресторанах, арендуют самое престижное жилье. Не сразу к ним приходит понимание того, что каждый выбор имеет свою цену – иногда неподъемную…«Великий Гэтсби» – самый известный роман Фицджеральда, ставший символом «века джаза». Америка, 1925 г., время «сухого закона» и гангстерских разборок, ярких огней и яркой жизни. Но для Джея Гэтсби воплощение американской мечты обернулось настоящей трагедией, а путь наверх, несмотря на славу и богатство, привел к тотальному крушению.«Ночь нежна» – удивительно тонкий и глубоко психологичный роман. И это неслучайно: книга получилась во многом автобиографичной, Фицджеральд описал в ней оборотную сторону своей внешне роскошной жизни с женой Зельдой. В историю моральной деградации талантливого врача-психиатра он вложил те боль и страдания, которые сам пережил в борьбе с шизофренией супруги…Ликующая, искрометная жажда жизни, стремление к любви, манящей и ускользающей, волнующая погоня за богатством, но вот мечта разбивается под звуки джаза, а вечный праздник оборачивается трагедией – об этом такая разная и глубокая проза Фицджеральда.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа
12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа

В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года. Переводчик сохранил авторскую стилистику, которая демонстрирует, что Соломон Нортап был не только образованным, но и литературно одаренным человеком.

Соломон Нортап

Классическая проза ХIX века