Читаем Маленькие женщины полностью

– Если бы все всегда были согласны, мы никогда ни в чем не добились бы успеха. Дейзи – прелесть, но у нее отсталые воззрения, так что я стараюсь придать ей смелости такими разговорами, чтобы следующей осенью она поехала и проголосовала вместе со мной. Деми будет сопровождать нас, чтобы мы могли принять участие в тех единственных выборах, до которых нас допустили[189].

– Ты повезешь их на выборы, Дьякон? – спросил Дэн; казалось, ему нравится это давнее школьное прозвище Деми. – Эта система великолепно работает в Вайоминге.

– Сочту за честь. Мама и тети ездят на выборы каждый год, и Дейзи тоже поедет со мной. Она, как и раньше, моя лучшая половина, и я хочу, чтобы она ни в чем от меня не отставала, – сказал Деми, обняв рукой сестру, которую любил даже больше, чем прежде.

Дэн смотрел на них печально, думая, как приятно, должно быть, иметь такие родственные узы, и его одинокая юность показалась ему невыразимо печальной, когда он припомнил, с чем ему пришлось бороться. Но серьезные чувства сделал невозможными в эту минуту тяжкий вздох, с которым Том произнес задумчиво:

– Я всегда хотел быть близнецом. Есть с кем поговорить по душам, и так приятно всегда иметь рядом кого-то, кто рад опереться на твою руку и утешить тебя, если другие девушки оказались к тебе жестоки.

Безответная страсть Тома была вечным предметом шуток в семье, и потому этот намек вызвал смех, который стал еще громче, когда Нэн, выхватив из кармана коробочку, сказала с самым профессиональным видом:

– Я знаю, ты переел омара за ужином. Прими четыре пилюли, и ты избавишься от несварения. Том всегда вздыхает и говорит глупости, когда переест.

– Я приму эти пилюли. Это единственное, чем ты за все эти годы подсластила мою жизнь. – И Том с мрачным видом захрустел пилюлями.

– «Кто может излечить сознание больное иль выполоть из памяти печаль?»[190] – процитировала взгромоздившаяся на перила веранды Джози с самым трагическим видом.

– Поедем со мной, Томми, и я сделаю тебя человеком. Брось все пилюли и порошки, порезвись немного, поброди по свету, и ты скоро забудешь, что у тебя есть сердце, да и желудок тоже, – сказал Дэн, предлагая свое универсальное лекарство от всех неприятностей.

– Лучше поплывем со мной, Том. Хороший приступ морской болезни поможет тебе восстановить силы, а суровый северо-восточный ветер прогонит хандру. Поплывешь в должности хирурга: удобная койка и веселье без конца.

Если Нэнси смотрит хмуро,Поднимай все паруса,И в другом порту найдетсяТебе девушка-краса, —

добавил Эмиль. Он всегда имел наготове подходящий куплет из матросской песни, чтобы развеселиться и прогнать печаль, и с большой щедростью предлагал это средство от уныния своим друзьям.

– Я подумаю об этом, когда получу диплом. Понимаешь, я не хочу, потратив целых три года на зубрежку, не получить в результате ничего, чем можно похвастаться. Так что до тех пор…

– Я ни за что не покину миссис Микобер[191], – перебил Тедди с булькающим всхлипом. Том немедленно столкнул его со ступенек веранды прямо в сырую траву, а когда эта небольшая стычка завершилась, звон чайных ложечек возвестил о более приятном угощении, чем пилюли.

В детстве девочки обслуживали за столом мальчиков, чтобы избежать всякого рода ущерба и беспорядка; теперь же молодые мужчины спешили принести блюда и напитки дамам, молодым и старым, и это незначительное обстоятельство ясно показывало, как время заставило всех поменяться ролями. И до чего приятным было новое распределение обязанностей! Даже Джози сидела смирно и позволила Эмилю принести ей ягод, а потом продолжала упиваться положением взрослой леди, пока Тед не стянул ее пирожное, после чего она забыла о своих величественных манерах и в наказание хлопнула его по рукам. В качестве почетного гостя Дэну было лишь позволено обслужить Бесс, которая по-прежнему занимала самое высокое положение в этом маленьком мире. Том заботливо выбирал все самое лучшее для Нэн, но в результате услышал от нее лишь уничтожающее замечание:

– Я никогда не ем в такой поздний час; да и тебе не стоит, а то у тебя будут ночные кошмары.

И потому, покорно заглушая муки голода, он передал тарелку Дейзи, а сам пожевал лепестки роз вместо ужина.

Когда поразительное количество полезной и здоровой пищи было потреблено гостями, кто-то предложил: «Давайте споем!» И весь следующий час компания посвятила музыке. Нат играл на скрипке, Деми на свирели, Дэн тренькал на старом банджо, а Эмиль с чувством исполнил печальную балладу о крушении корабля «Быстрая Бетси». Затем все принялись петь хором старые песни. Мелодичные звуки огласили окрестности, и прохожие, вслушиваясь с улыбкой, говорили: «В Старом Пламфильде сегодня веселье!»

Когда все ушли, Дэн задержался на веранде, вдыхая приносимый легким ветерком аромат скошенных лугов и цветов с Парнаса. И пока он стоял там, романтично опершись на перила в лунном свете, пришла миссис Джо, чтобы запереть дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие буквы

Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза
Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна».«По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих».«Прекрасные и проклятые». В этот раз Фицджеральд знакомит нас с новыми героями «ревущих двадцатых» – блистательным Энтони Пэтчем и его прекрасной женой Глорией. Дожидаясь, пока умрет дедушка Энтони, мультимиллионер, и оставит им свое громадное состояние, они прожигают жизнь в Нью-Йорке, ужинают в лучших ресторанах, арендуют самое престижное жилье. Не сразу к ним приходит понимание того, что каждый выбор имеет свою цену – иногда неподъемную…«Великий Гэтсби» – самый известный роман Фицджеральда, ставший символом «века джаза». Америка, 1925 г., время «сухого закона» и гангстерских разборок, ярких огней и яркой жизни. Но для Джея Гэтсби воплощение американской мечты обернулось настоящей трагедией, а путь наверх, несмотря на славу и богатство, привел к тотальному крушению.«Ночь нежна» – удивительно тонкий и глубоко психологичный роман. И это неслучайно: книга получилась во многом автобиографичной, Фицджеральд описал в ней оборотную сторону своей внешне роскошной жизни с женой Зельдой. В историю моральной деградации талантливого врача-психиатра он вложил те боль и страдания, которые сам пережил в борьбе с шизофренией супруги…Ликующая, искрометная жажда жизни, стремление к любви, манящей и ускользающей, волнующая погоня за богатством, но вот мечта разбивается под звуки джаза, а вечный праздник оборачивается трагедией – об этом такая разная и глубокая проза Фицджеральда.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа
12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа

В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года. Переводчик сохранил авторскую стилистику, которая демонстрирует, что Соломон Нортап был не только образованным, но и литературно одаренным человеком.

Соломон Нортап

Классическая проза ХIX века