Читаем Маленькие женщины полностью

Этот краткий и выразительный ответ восхитил энергичного Председателя, и, улыбнувшись делегату от Калифорнии, она добавила оживленно:

– Нат не посмел бы сказать, что он не на нашей стороне, даже если бы чувствовал это в глубине души. Но я надеюсь, что он решится хотя бы сопровождать нас, играя походный марш, когда мы выйдем на битву, и не окажется одним из тех, что просто ждут исхода сражения, а потом бьют в барабаны и делят с другими славу.

Сомнения миссис Прыг-Скок в намерениях Ната тут же совершенно развеялись, и она даже пожалела, что высказалась слишком резко, когда он поднял взгляд, чуть краснея, но с новой, необычной для него мужской серьезностью в лице и манерах, и сказал тоном, тронувшим их всех:

– Я был бы самым неблагодарным человеком, если бы не любил женщин, не почитал их и не служил им, вкладывая в это всю душу, ведь это им обязан я тем, что собой представляю или когда-либо буду представлять.

Дейзи захлопала в ладоши, Бесс бросила на колени Нату свой букетик, а остальные девушки замахали ему веерами.

– Томас Бэнгз, займите место подсудимого и говорите правду, всю правду и ничего кроме правды, если можете, – приказала Нэн, стукнув по перилам, чтобы призвать собрание к порядку.

Том закрыл зонтик, встал и, подняв руку, торжественно произнес:

– Я верю в избирательное право для женщин. Я обожаю всех женщин и умру за них в любой момент, если это поможет им добиться их прав.

– Жить и работать ради этого труднее, чем умереть, а потому более почетно. Мужчины всегда готовы умереть за нас, но не хотят сделать нашу жизнь заслуживающей того, чтобы ее стоило прожить. Дешевые сантименты и плохая логика. Ты подойдешь нам, Том, только не надо пустословить. Теперь, выяснив настроения собравшихся, мы закроем заседание, так как приближается час нашей праздничной гимнастики. Мне приятно, что старый Пламфильд дал миру шесть настоящих мужчин, и надеюсь, что, куда бы их ни забросила судьба, они продолжат быть верными ему и тем принципам, которые были привиты им здесь… А теперь, девушки, не сидите на сквозняке, и вы, мальчики, поосторожнее с холодными напитками – вы все так разгорячились.

Сделав это характерное для нее замечание, Нэн сложила с себя обязанности Председателя, а девушки отправились в зал, чтобы с радостью воспользоваться одним из тех немногих прав, которые им всегда были гарантированы.

Глава 6

Напутствия

Следующим днем было воскресенье, и внушительный отряд молодых и старых отправился в церковь: одни поехали, другие пошли пешком. Все радовались безоблачной погоде и блаженному покою, который приходит, чтобы освежить нас, когда все труды и тревоги недели позади. У Дейзи болела голова, и тетя Джо осталась дома, чтобы позаботиться о ней, хорошо зная, что больше всего у девушки болит не голова, а нежное сердце, которое борется из чувства долга с любовью, становящейся все сильнее по мере приближения часа расставания.

– Дейзи знает, чего я хочу, и я доверяю ей. А ты должна проследить за Натом и дать ему ясно понять, что не должно быть никакой «любовной переписки», иначе я вообще запрещу всякие письма. Я не хочу показаться жестокой, но слишком рано для моей дорогой девочки связывать себя какими-либо обещаниями, – сказала миссис Мег под шелест своего лучшего серого шелкового платья, пока прохаживалась по комнате в ожидании Деми, который неизменно сопровождал свою набожную мать в церковь, в виде искупительной жертвы за то, что шел против ее воли в других делах.

– Хорошо, дорогая. Я сегодня, как старый паук, расставила сети на всех моих трех мальчиков и поговорю по душам с каждым. Они знают, что я понимаю их, и всегда, рано или поздно, открывают мне свои сердца. Ты похожа на хорошенькую полненькую маленькую квакершу[205], Мег, и никто не поверит, что этот высокий юноша – твой сын, – добавила Джо, когда вошел Деми, весь – от хорошо начищенных ботинок до гладко причесанной темной головы – сияя воскресной аккуратностью.

– Ты льстишь мне, чтобы мое сердце не было так сурово к твоему мальчику. Но я знаю твои уловки, Джо, и не уступлю. Будь и сама тверда, чтобы избавить меня от неприятной сцены в будущем. Что же до Джона, то, если сам он готов довольствоваться обществом своей старой матери, мне все равно, что думают люди, – отвечала миссис Мег, принимая с улыбкой маленький букетик душистого горошка и резеды, который принес ей Деми.

Затем, аккуратно застегнув пуговки на своих сизого цвета перчатках, она взяла сына под руку и гордо ушла, чтобы сесть в экипаж, где их уже ждали Эми и Бесс, а Джо крикнула им вслед, как делала это раньше мама:

– Девочки, вы взяли чистые носовые платки?

Они все улыбнулись, услышав знакомые слова, и три белых флажка замахали ей, когда экипаж отъехал и оставил паука поджидать первую муху. Ждать долго не пришлось. Дейзи лежала, прижавшись мокрой щекой к маленькому сборнику церковных гимнов, которые они с Натом так часто пели вместе прежде, так что миссис Джо оставила ее одну, а сама пошла прогуляться по лужайке, выглядя при этом со своим большим коричневатым зонтиком как большой бродячий гриб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие буквы

Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза
Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна».«По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих».«Прекрасные и проклятые». В этот раз Фицджеральд знакомит нас с новыми героями «ревущих двадцатых» – блистательным Энтони Пэтчем и его прекрасной женой Глорией. Дожидаясь, пока умрет дедушка Энтони, мультимиллионер, и оставит им свое громадное состояние, они прожигают жизнь в Нью-Йорке, ужинают в лучших ресторанах, арендуют самое престижное жилье. Не сразу к ним приходит понимание того, что каждый выбор имеет свою цену – иногда неподъемную…«Великий Гэтсби» – самый известный роман Фицджеральда, ставший символом «века джаза». Америка, 1925 г., время «сухого закона» и гангстерских разборок, ярких огней и яркой жизни. Но для Джея Гэтсби воплощение американской мечты обернулось настоящей трагедией, а путь наверх, несмотря на славу и богатство, привел к тотальному крушению.«Ночь нежна» – удивительно тонкий и глубоко психологичный роман. И это неслучайно: книга получилась во многом автобиографичной, Фицджеральд описал в ней оборотную сторону своей внешне роскошной жизни с женой Зельдой. В историю моральной деградации талантливого врача-психиатра он вложил те боль и страдания, которые сам пережил в борьбе с шизофренией супруги…Ликующая, искрометная жажда жизни, стремление к любви, манящей и ускользающей, волнующая погоня за богатством, но вот мечта разбивается под звуки джаза, а вечный праздник оборачивается трагедией – об этом такая разная и глубокая проза Фицджеральда.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа
12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа

В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года. Переводчик сохранил авторскую стилистику, которая демонстрирует, что Соломон Нортап был не только образованным, но и литературно одаренным человеком.

Соломон Нортап

Классическая проза ХIX века