Читаем Маленькие женщины полностью

– Не попади в беду, ведь ты знаешь, даже покровительство дяди Германа не поможет тебе, если ты нарушишь дисциплину. Ты показал себя хорошим матросом, стань теперь хорошим офицером, что, как мне представляется, намного труднее. Чтобы командовать справедливо и с добротой, нужен прекрасный характер. Тебе придется оставить твои прежние мальчишеские замашки и не забывать о твоем новом достоинстве командира. Это будет отличное воспитание для тебя, Эмиль, и, надеюсь, оно сделает тебя немного серьезнее. Никаких шалостей нигде, кроме как здесь, дома, так что следи за собой и будь достоин своих пуговиц, – сказала миссис Джо, похлопывая одну из ярких медных пуговиц на новой форме Эмиля, которой он очень гордился.

– Я постараюсь. Я знаю, время балагурства для меня прошло, и я не должен рыскать по курсу, но не бойтесь, матрос на берегу и тот же матрос с морской водой под килем – два разных человека. Дядя вчера вечером долго разговаривал со мной; я получил от него все инструкции и не забуду ни его слов, ни всего того, чем ему обязан. Что же касается вас, тетечка, то я назову мой первый корабль в честь вас, как уже сказал, и укреплю ваш бюст на носу корабля, вот увидите, – и Эмиль припечатал это обещание сердечным поцелуем, чем весьма позабавил Ната, который в это время выводил на скрипке нежную мелодию, сидя на крыльце Голубятни.

– Вы оказываете мне большую честь, капитан. Я хочу добавить только одно, дорогой, и на том кончу, так как тебе не требуется много советов от меня, после того как с тобой поговорил мой добрый муж. Я читала где-то, что на британском флоте во все канаты, на всю их длину, вплетена красная нить, так что где бы ни нашли обрывок, известно, кому принадлежало погибшее судно. Это тема для моей маленькой проповеди тебе. Добродетель, которая означает достоинство, честность, смелость и все, что создает характер, – это красная нить, позволяющая отличить хорошего человека, где бы он ни находился. Храни ее всегда и везде, так что даже если случится несчастье и ты потерпишь крушение, этот знак по-прежнему можно будет найти и отличить. Ты ведешь суровую жизнь, и не все твои товарищи обладают теми качествами, какие нам хотелось бы в них видеть, но ты можешь всегда оставаться джентльменом в подлинном смысле этого слова, и, что бы ни случилось с твоим телом, сохрани душу чистой, а сердце верным всем тем, кто тебя любит, и исполняй свой долг до конца.

Пока она говорила, Эмиль встал и слушал ее стоя, держа шапку в руке и глядя на нее серьезно и внимательно, словно принимал приказ от старшего по званию, а когда она кончила, ответил кратко, но с чувством:

– Бог даст, я исполню свой долг!

– Это все, что я хотела сказать; я почти не боюсь за тебя, но никто не знает, когда или как может прийти минута слабости, и иногда случайно вспомнившееся слово помогает нам. Многие слова, которые сказала когда-то мне моя дорогая мама, приходят мне теперь на память и дают утешение и понимание того, как мне самой направлять в жизни моих мальчиков, – заключила свою речь миссис Джо, поднимаясь, так как все было сказано и понято.

– Ваши слова останутся в моей памяти, и я повторю их себе, когда потребуется. Часто, очень часто, в море, стоя на вахте, я видел перед собой старый Пламфильд и слышал вас и дядю – слышал совершенно ясно и был готов поклясться, что сам нахожусь здесь. Это суровая жизнь, тетечка, но здоровая и полезная, если человек любит ее, как люблю я, и если у него есть надежный якорь, как у меня. Не тревожьтесь обо мне, и я вернусь домой в следующем году с ящиком чая, который даст вам бодрости и идей на десяток романов. Идете вниз? Осторожней на сходнях! Я спущусь к тому времени, когда вы достанете корзинку с пирожными. Последняя возможность славно позавтракать по-домашнему на берегу!

Миссис Джо, смеясь, спустилась по лестнице, а Эмиль закончил изображение корабля на брусе, весело насвистывая и не думая, где и когда вспомнится одному из них этот короткий разговор на крыше дома.

Поймать Дэна оказалось труднее и поговорить с ним удалось только вечером, когда наступило затишье в домашних делах. Пока остальные бродили вокруг дома, миссис Джо села почитать в кабинете, и вскоре в окно к ней заглянул Дэн.

– Зайди и отдохни после долгой прогулки, ты, должно быть, устал, – позвала она, гостеприимно кивнув в сторону большого дивана, где прежде отдыхало так много мальчиков – так долго, как только могут отдыхать эти вечно деятельные существа.

– Боюсь, я вам помешаю, – но вид у Дэна был такой, словно ему действительно хотелось где-нибудь пристроить на время свои беспокойные ноги.

– Ни капельки, я всегда рада поговорить. Не была бы женщиной, если бы не имела такой склонности, – засмеялась миссис Джо, когда Дэн прыгнул через подоконник прямо в комнату и сел с довольным видом, который было очень приятно видеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие буквы

Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза
Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна».«По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих».«Прекрасные и проклятые». В этот раз Фицджеральд знакомит нас с новыми героями «ревущих двадцатых» – блистательным Энтони Пэтчем и его прекрасной женой Глорией. Дожидаясь, пока умрет дедушка Энтони, мультимиллионер, и оставит им свое громадное состояние, они прожигают жизнь в Нью-Йорке, ужинают в лучших ресторанах, арендуют самое престижное жилье. Не сразу к ним приходит понимание того, что каждый выбор имеет свою цену – иногда неподъемную…«Великий Гэтсби» – самый известный роман Фицджеральда, ставший символом «века джаза». Америка, 1925 г., время «сухого закона» и гангстерских разборок, ярких огней и яркой жизни. Но для Джея Гэтсби воплощение американской мечты обернулось настоящей трагедией, а путь наверх, несмотря на славу и богатство, привел к тотальному крушению.«Ночь нежна» – удивительно тонкий и глубоко психологичный роман. И это неслучайно: книга получилась во многом автобиографичной, Фицджеральд описал в ней оборотную сторону своей внешне роскошной жизни с женой Зельдой. В историю моральной деградации талантливого врача-психиатра он вложил те боль и страдания, которые сам пережил в борьбе с шизофренией супруги…Ликующая, искрометная жажда жизни, стремление к любви, манящей и ускользающей, волнующая погоня за богатством, но вот мечта разбивается под звуки джаза, а вечный праздник оборачивается трагедией – об этом такая разная и глубокая проза Фицджеральда.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа
12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа

В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года. Переводчик сохранил авторскую стилистику, которая демонстрирует, что Соломон Нортап был не только образованным, но и литературно одаренным человеком.

Соломон Нортап

Классическая проза ХIX века