Читаем Маленькие женщины полностью

Никто не помогал одеваться Элис, так как Дейзи была в соседней комнате со своей матерью, так что даже их любящие глаза не видели ни радости, с которой был принят маленький букет, ни слез, ни улыбок, ни румянца, которые появлялись и исчезали, пока она читала записку и обдумывала свой ответ. Она не сомневалась в том, какой ответ ей хочется дать, но дать его мешало чувство долга: дома осталась прикованная к постели мать и старый отец. Там была нужна вся та помощь, какую могла она принести теперь со своими знаниями и умениями, полученными за четыре года учебы. Любовь манила, и жизнь с Джоном в собственном домике представлялась маленьким раем на земле… но не сейчас. И она медленно отложила полностью распустившуюся розу, пока сидела перед зеркалом, обдумывая ответ на великий вопрос ее жизни.

Будет ли разумным и доброжелательным поступком попросить Деми подождать, связать его каким-то обещанием или хотя бы просто вложить в ответные слова любовь и уважение, которые она испытывала к нему? Нет, будет благороднее, если она пожертвует только своими чувствами, а его избавит от страдания, вызванного отсрочкой. Он молод, он забудет, а она, вероятно, сумеет лучше исполнить свой долг, если никакой нетерпеливый влюбленный не будет ждать ее. Слезы затуманили ее глаза, рука медлила, держа стебель, который Деми заботливо избавил от шипов, но она все же отложила полураскрывшуюся розу вслед за первым, пышным цветком и спросила себя, может ли она приколоть к своему платью хотя бы маленький бутон. Рядом с двумя другими цветками он казался совсем невзрачным и бледным, однако в том настроении самопожертвования, которое приносит настоящая любовь, она чувствовала, что даже малая надежда – это слишком много, если за ней не последует нечто большее.

И так она сидела, печально глядя на символы любви, что с каждым мгновением становились ей все дороже, а звуки голосов, на которые она сначала не обращала внимания, доносились до нее из соседней комнаты. Не слышать было невозможно – открытые окна, тонкие перегородки, неподвижные летние сумерки, – но через несколько минут она уже не могла не вслушиваться: Дейзи и миссис Мег заговорили о Джоне.

– Как любезно со стороны Людмилы привезти нам столько бутылочек настоящего немецкого одеколона! Именно то, что нам нужно, чтобы освежиться после такого утомительного дня! Не забудь передать одну Джону. Он очень любит немецкий одеколон.

– Хорошо, мама. Ты видела, как он вскочил, когда Элис кончила выступление? Он бросился бы к ней, если бы я его не удержала. И меня не удивляет, что он был доволен и горд. Я сама так хлопала ей, что испортила перчатки, и совершенно забыла, что не люблю, когда женщины выступают с речами со сцены. Она говорила так искренне, естественно и мило с первого мгновения.

– Он сказал что-нибудь тебе, дорогая?

– Нет, и я догадываюсь почему. Добрый мальчик боится, что его слова меня огорчат. Совсем не огорчат! Но я знаю его характер, так что ни о чем не спрашиваю и жду, когда он сам заговорит. Надеюсь, что все у него будет хорошо.

– Обязательно будет. Ни одна девушка в здравом уме не откажет нашему Джону, хотя он не богат и никогда богатым не будет. Дейзи, я очень хочу, чтобы ты узнала, как он поступил со своими деньгами. Я услышала все от него самого вчера вечером, но у меня с тех пор еще не было удобной минуты, чтобы рассказать тебе. Он отправил этого бедного юношу, Бартона, в больницу, где тому спасли зрение. Лечение было продолжительным и обошлось в большую сумму, но теперь молодой человек сможет работать и заботиться о пожилых родителях. Юноша был в отчаянии, больной и бедный, и слишком гордый, чтобы просить о помощи. Наш дорогой мальчик узнал об этом и тут же взял все свои сбережения, до последнего цента, ничего не сказав даже мне, пока я не добилась от него признания.

Элис не слышала, что ответила Дейзи, так как была захвачена своими собственными чувствами – теперь уже счастливыми, если судить по улыбке, что сияла в ее глазах, и решительному жесту, которым она приколола маленький бутон на грудь, словно говоря: «Он заслуживает награды за свой благородный поступок, и он ее получит».

Миссис Мег продолжала говорить, и беседа шла по-прежнему о Джоне, когда Элис снова услышала голоса:

– Найдутся люди, которые скажут, что Джон поступил неразумно и опрометчиво, поскольку у него самого не так много денег, но я считаю, что его первое капиталовложение и надежно, и полезно, ибо «благотворящий бедному дает взаймы Господу»[291], и я была так довольна и горда, что не захотела испортить его радость, предложив хотя бы цент из моих денег.

– Я думаю, он не говорит Элис о своих чувствах именно потому, что не может пока ничего предложить. Он так честен; он не попросит ее руки, пока не будет иметь достаточно средств, чтобы жениться. Но он забывает, что любовь – это все. Я знаю, что он богат любовью, и каждая женщина была бы рада получить такую любовь.

– Ты права, дорогая. У меня было такое же чувство, и я была готова трудиться и ждать вместе с моим Джоном и ради него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие буквы

Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза
Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна».«По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих».«Прекрасные и проклятые». В этот раз Фицджеральд знакомит нас с новыми героями «ревущих двадцатых» – блистательным Энтони Пэтчем и его прекрасной женой Глорией. Дожидаясь, пока умрет дедушка Энтони, мультимиллионер, и оставит им свое громадное состояние, они прожигают жизнь в Нью-Йорке, ужинают в лучших ресторанах, арендуют самое престижное жилье. Не сразу к ним приходит понимание того, что каждый выбор имеет свою цену – иногда неподъемную…«Великий Гэтсби» – самый известный роман Фицджеральда, ставший символом «века джаза». Америка, 1925 г., время «сухого закона» и гангстерских разборок, ярких огней и яркой жизни. Но для Джея Гэтсби воплощение американской мечты обернулось настоящей трагедией, а путь наверх, несмотря на славу и богатство, привел к тотальному крушению.«Ночь нежна» – удивительно тонкий и глубоко психологичный роман. И это неслучайно: книга получилась во многом автобиографичной, Фицджеральд описал в ней оборотную сторону своей внешне роскошной жизни с женой Зельдой. В историю моральной деградации талантливого врача-психиатра он вложил те боль и страдания, которые сам пережил в борьбе с шизофренией супруги…Ликующая, искрометная жажда жизни, стремление к любви, манящей и ускользающей, волнующая погоня за богатством, но вот мечта разбивается под звуки джаза, а вечный праздник оборачивается трагедией – об этом такая разная и глубокая проза Фицджеральда.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа
12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа

В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года. Переводчик сохранил авторскую стилистику, которая демонстрирует, что Соломон Нортап был не только образованным, но и литературно одаренным человеком.

Соломон Нортап

Классическая проза ХIX века
Венера в мехах
Венера в мехах

Австрийский писатель Леопольд фон Захер-Мазох создавал пьесы, фельетоны, повести на исторические темы. Но всемирную известность ему принесли романы и рассказы, где главной является тема издевательства деспотичной женщины над слабым мужчиной; при этом мужчина получает наслаждение от физического и эмоционального насилия со стороны женщины (мазохизм). В сборник вошло самое популярное произведение – «Венера в мехах» (1870), написанное после тяжелого разрыва писателя со своей возлюбленной, Фанни фон Пистор; повести «Лунная ночь», «Любовь Платона», а также рассказы из цикла «Демонические женщины».…В саду в лунную ночь Северин встречает Венеру – ее зовут Ванда фон Дунаева. Она дает каменной статуе богини поносить свой меховой плащ и предлагает Северину стать ее рабом. Северин готов на всё! Вскоре Ванда предстает перед ним в горностаевой кацавейке с хлыстом в руках. Удар. «Бей меня без всякой жалости!» Град ударов. «Прочь с глаз моих, раб!». Мучительные дни – высокомерная холодность Ванды, редкие ласки, долгие разлуки. Потом заключен договор: Ванда вправе мучить его по первой своей прихоти или даже убить его, если захочет. Северин пишет под диктовку Ванды записку о своем добровольном уходе из жизни. Теперь его судьба – в ее прелестных пухленьких ручках.

Леопольд фон Захер-Мазох

Классическая проза / Классическая проза ХIX века