— Неправда, вы отлично знаете, что есть. Вы ничего не можете скрыть от меня, итак, скорее признавайтесь, а не то и я ничего не скажу, — уговаривался Лори.
— А ваш секрет интересен?
— Еще бы! Он касается ваших хороших знакомых и очень, очень любопытен! Знаю заранее, что он удивит вас; я уже давно мучаюсь желанием рассказать вам все. Но прежде вы должны исповедываться.
— Только вы никому ни пикните ни словечка дома, обещаете?
— Будьте покойны, не скажу.
— И не будете меня дразнить исподтишка?
— Я не имею привычки дразнить.
— Вот уже неправда; вы подцепляете каждую мелочь и не даете никому спуску. Не знаю, как вы это делаете, но вы первоклассный насмешник.
— Благодарю вас; но к делу, начинайте!
— Готова; я написала два рассказа и отнесла их одному издателю, он обещал дать ответ через неделю, — прошептала Джо таинственно.
— Да здравствует мисс Марч, американская романистка! — крикнул Лори, подбрасывая вверх свою шляпу и ловя её на лету, к великой утехе зрителей, состоящих из полдюжины ирландских мальчишек, пяти кур, четырех кошек и двух уток, так как наши друзья в это время вышли уже за город.
— Перестаньте! Я очень боюсь, что из этого ничего не выйдет. Но я не могла успокоиться, пока не попытала счастья, только я хочу, чтобы никто не знал об этом, потому что не желаю никого печалить своей неудачей.
— Неудачи не должно быть! Право, Джо, ваши произведения можно прямо назвать шекспировскими, в сравнении со всей дребеденью, которую печатают ежедневно. Как весело будет видеть вас в печати. А позволено нам будет гордиться славой нашей писательницы?
Глаза Джо блеснули радостью, которую естественно испытывает всякий, встречая доверие к своим силам; похвала друга — это такое наслаждение, которого не даст никакой газетный фимиам.
— Теперь подавайте сюда
— Я знаю, что мне не следовало бы разглашать чужих тайн. Но я никому не обещал молчать об открытии, да, кроме того, у меня всегда на душе камень, пока я не поделюсь с вами своими секретами, итак, я скажу вам, что я знаю, где перчатка Мегги.
— Это-то ваш секрет? — разочарованно вздохнула Джо, глядя с укоризною на многозначительные подмигивания и улыбки Лори.
— Кажется, этого вполне достаточно для того, чтобы я мог сказать вам, где она находится, если это вас интересует.
— Ну говорите же, где она?
Лори нагнулся и шепнул на ухо Джо три слова, которые произвели самую комическую перемену. Джо с минуту простояла, вперив в него глаза, в которых гнев боролся с удивлением, потом быстро зашагала вперед, резко кинув ему: «А почем вы знаете?»
— Видел.
— Где?
— В его кармане.
— Все это время?
— Да. Разве это не романично?
— Нет, это просто отвратительно.
— Так вам это не нравится?
— Конечно, нет. Это смешно, это непозволительно. Ну, берегись же он, уж достанется ему от Мегги, когда она узнает!
— Но ведь вы не имеете права никому говорить об этом, не забывайте.
— Я этого вовсе не обещала.
— Это подразумевалось само собой, я положился на вас вполне.
— Нечего делать, буду молчать до поры до времени; но я совсем расстроена, лучше бы вы мне не говорили ничего.
— А я думал напротив, что вы будете рады.
— Большая радость, нечего сказать, узнать, что замышляют отнять у нас Мегги. Спасибо за такую перспективу.
— Вероятно, вы взглянули бы на дело другими глазами, если бы покушение это направлялось против вас самих.
— Поглядела бы я на того, кто бы осмелился только сунуться, — отважно вскричала Джо.
— Так вот же я буду этим смельчаком!
И Лори залился веселым смехом над своей выходкой.
— Не ожидала я, что мне так не поздоровится от ваших секретов; с тех пор, как вы мне сказали это, я просто сама не своя, — призналась неблагодарная поверенная чужих тайн.
— Побежимте-ка в запуски на этот пригорок: это непременно облегчит вас, — предложил Лори.
Вокруг не было видно ни души; гладкая дорога так соблазнительно змеилась в гору, что Джо не могла устоять против искушения и пустилась по ней как стрела из лука, оставляя поочередно по пути сперва свою шляпку, а потом гребень и все шпильки из головы. Лори первый достиг до вершины холма и остался очень доволен результатом придуманного им лечения печали; когда его приятельница с распущенными волосами и ясными глазами и вся раскрасневшаяся добежала до него, то все следы неудовольствия и тревоги исчезли.
— Желала бы я быть лошадью; я могла бы пробегать тогда целые мили в этом чудном воздухе, не запыхиваясь. Вот так славно пробежались, только посмотрите, на что я теперь похожа. Пойдите пожалуйста, Тедди, будьте любезны, как и всегда, соберите все мои доспехи, — ласково обратилась к нему Джо, опускаясь на скамейку, усеянную красными осенними листьями клена, росшего над нею.