Читаем Маленький кусочек рая полностью

– В августе, – сказала Софи с набитым мороженым ртом, и, чтобы продолжить, ей пришлось глотнуть водички. – Я была дура и не уточнила, когда именно, а август начинается уже через два дня… так что, я думаю, где-то в ближайшие выходные или, будем надеяться, через пару недель.

– Это же легко проверить. Позвони Крису и спроси.

Чтобы дать себе время подумать, Софи зачерпнула ложку мороженого вместе с наполовину утонувшей во взбитых сливках вишенкой.

– Да, ты права. Это легко сделать. Тем более что он ждет моего звонка – я должна сообщить ему, как оценила Паола находки.

Она не без труда засунула полную ложку в рот, и мороженое там стало медленно таять. Рэйчел взяла бумажную салфетку и вытерла Софи испачканный кончик носа.

– Звони прямо сейчас, – сказала она. – Куй железо, пока горячо.

Софи на мгновение утратила дар речи, но все же кивнула. Рэйчел права. Это лучшее, что сейчас можно сделать. Или нет? Она проглотила мороженое и призналась сестре, что боится.

– Лучше пошлю эсэмэску, чтобы сам позвонил, когда сможет… вдруг у него какая-нибудь встреча, совещание… мало ли… И вообще, понимаешь… не хочу, чтобы он примчался сломя голову только для того, чтобы сообщить мне, что влюбился в другую. И не забывай о том, что лично я сейчас всего лишь думаю, что я влюбилась в него. Мы с ним даже не целовались. Что, если он меня поцелует, а мне это не понравится?

– Да это понятно, но тебе нужно как можно скорее что-то придумать. Ты не должна рисковать, ни в коем случае нельзя допустить, чтобы он поехал на эти чертовы курсы и попал там в лапы Паолы, – это же ясно как дважды два.

– А если до Пиренеев не приедет, что тогда?

– Что тогда, одному небу известно.

Глава 17

Небо оказалось не на ее стороне.

Крис позвонил в тот же день ближе к вечеру и, к крайнему расстройству Софи, сообщил, что семинар в Пиренеях начнется меньше чем через две недели, что он сейчас по горло загружен работой – включая четыре дня командировки в Скандинавию – и приехать в Парадизо даже на денек никак не сможет. Хуже того, почти сразу после недельного семинара он полетит в США и Канаду для участия в конференции антикваров, что для него очень важно, и вернется в Европу не раньше начала сентября. К несчастью, она уже раньше согласилась на то, что он приедет к ним еще раз погостить приблизительно в конце сентября, и понимала, что это, возможно, будет катастрофически поздно.

Софи тешила себя мыслью о том, чтобы позвонить и назначить ему на следующей неделе коротенькую встречу в Лондоне, но это означало бы, что она прыгает в самолет, а потом почти сразу же летит обратно, так что она отказалась от этой нелепой затеи. Времени общаться у них там будет с гулькин нос, и теоретически существовала еще одна опасность: можно разрушить их дружбу вообще, если она вывернет перед ним всю душу, а он возьмет да и скажет, что в романтическом ключе их отношения никогда не рассматривал. Софи нутром чувствовала, что подвергать риску их нынешние отношения никак нельзя. Оставалось только надеяться, что события станут развиваться не в том русле, в какое их собиралась направить во время выездной сессии в горах Паола, а пока поменьше думать о Крисе. Сказать, конечно, легко, да вот сделать трудно, и слава богу, что у нее сейчас хоть есть чем заняться.

Во-первых, продолжать писать рассказы, потом – роман.

Прямым результатом всей этой бестолковщины с Крисом и дурацкого положения, в котором она оказалась, явилось открытие: неприятности благотворно влияют на ее творческий потенциал. В следующем рассказе она изобразила любовный треугольник: двое мужчин добивались руки одной женщины, которая никак не могла решить, кого выбрать, и в конце концов едва не потеряла обоих. За ним последовал еще один рассказ, где говорилось про влюбленных, разделенных работой в разных странах. Что касается романа, то однажды вечером в голову ей неожиданно пришла неуловимая первая строчка книги, и Софи сразу помчалась вниз, чтобы сообщить об этом Рэйчел.

– Придумала! А что, если начать роман так: «Глядя в ночное небо, Беатрис прислонилась к зубчатой стене башни с бойницами. Все надежды ее рухнули, ее охватило острое чувство отчаянного одиночества». Ну как, цепляет?

– А что, мне нравится… книга начинается с, казалось бы, заключительной фразы повествования, и становится любопытно, сразу хочется узнать, что там у нее пошло не так. Да и имя Беатрис… для романтической героини – лучше не придумаешь.

Рэйчел помолчала немного, словно обдумывала какую-то мысль.

– Только я тебе вот что скажу… Надеюсь, ты пишешь не автобиографическую вещь. Мне очень бы не хотелось думать, что все твои надежды рухнули и ты сейчас переживаешь отчаянное одиночество. Старайся поменьше думать про свою историю с Крисом. Само все как-нибудь утрясется, а если и нет, плевать, ты у нас умненькая, ты хороша собой, к тому же скоро станешь богатой и легко найдешь себе замену не хуже.

Софи покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь из Италии

Маленький кусочек рая
Маленький кусочек рая

Получив в наследство от дяди настоящий замок на Итальянской Ривьере, Софи не верит своему счастью. При этом в завещании есть любопытный пункт: прежде чем вступить в права владения, Софи должна прожить в замке три месяца вместе со своей сестрой Рэйчел. Когда-то отношения между ними дали трещину. Удастся ли вернуть прежнее доверие, или по истечении указанного в завещании срока каждая пойдет по жизни своим путем? Впрочем, Софи в любом случае рада покинуть хмурый Лондон и снова оказаться в солнечной Италии, где когда-то провела четыре года, хотя возвращение наряду с прекрасными воспоминаниями пробуждает и горечь… Ей хотелось бы навсегда забыть о человеке, который предал ее, однако вот он, тут как тут! Кроме того, разве расстояние помеха любви? Разве разлука не укрепляет чувства? И да, чувства вспыхивают, только… к другому. Вдруг обнаруживается, что этот другой мужчина значит для Софи больше, чем просто хороший друг. Но как узнать, взаимно ли это?..Впервые на русском!

Тревор А. Уильямс

Любовные романы
Из Италии с любовью
Из Италии с любовью

Вернувшись из командировки, Луиза Роудс застает парня, с которым намеревалась провести остаток дней, в постели с другой. Луизе хочется сбежать и спрятаться ото всех – и новая рабочая поездка оказывается как нельзя кстати. Нужно вернуть к жизни гостиницу, затерянную в сельской местности Пьемонта, и Луиза дает себе зарок: только работа, никаких мыслей о мужчинах. Однако выполнить обещание не так-то просто. Перед отъездом ее приглашает на ужин начальник, и за столом они обсуждают не только деловые вопросы. Кроме того, в Италии Луиза встречает Паоло, который когда-то был ее первой любовью и который вроде не против вернуть былое. Но сложнее всего не думать о затворнике Вито, прежнем владельце гостиницы… Сможет ли Луиза в этом уединенном уголке не только восстановить душевное равновесие, но и обрести надежду на новые чувства? Впервые на русском!

Т. А. Уильямс , Тревор А. Уильямс

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Детективы / Зарубежные детективы