Читаем Маленькое кафе в Копенгагене полностью

– Да, – вступил и Бен, не желая отставать от других. – Я подумываю о том, чтобы к открытию универмага подготовить материал о счастье по-датски. Это будет статья о датском образе жизни, о том, как здесь умеют создавать уют и что этому способствует. Полагаю, читатели «Исследователя» будут в восторге, узнав, насколько датская культура ориентирована на взаимное уважение и дух товарищества.

Слушая это невероятное заявление, я вынуждена была отвернуться – иначе мне просто не удалось бы сохранить на лице невозмутимость, таким теплом дышали слова Бена. Хотя он, скорее всего, ничего такого в них и не вкладывал.

– Верно, – моргая, кивнул Джош. – Мне нужно переговорить с Кейт, и сразу после этого мы идем. – Он отвел меня в сторонку. – Я так думаю, тебе лучше идти замыкающей, присматривать, чтобы никто не отстал и не отбился. А я пойду впереди с Мэсом. Он вроде парень симпатичный, но слишком несерьезный. Нам важно не выбиться из графика. Я совсем не уверен, что мы успеваем дойти до музея вовремя, так что идти нужно будет быстро.

– Копенгаген совсем небольшой. Я уверена…

– Кейт. – В его дрогнувшем голосе явно слышалось предостережение. – От тебя я хочу, чтобы ты всех подгоняла и не давала разбрестись. На посещение Музея дизайна у нас ровно три часа, пятнадцать минут на то, чтобы дойти до рынка, и полчаса там. Потом обед где-то в тех краях. Если мы не уложимся в отведенное время, это будет…

– Джош. – Я резко подняла руку, потеряв терпение. С луны он, что ли, свалился? – Мэс прекрасно знает свою работу. Все будет вовремя, а главное, без суеты. В этом и состоит датская концепция хюгге.

– Предоставь мне самому судить об этом. Ведь именно для этого меня и прислали, если помнишь.

И он захлопал в ладоши, привлекая общее внимание. Элегантный до невозможности Конрад недоуменно вздернул бровь. В царственном взгляде, которым он одарил Джоша, недоумение смешалось с укором. Аврил вообще проигнорировала хлопки, продолжая болтать с Дэвидом и Беном, а Фиона и Софи увлеченно делали селфи на телефоны.

Ситуацию спас Мэс, выступив вперед:

– Музей дизайна – одно из самых любимых моих мест. Сегодня вы удивитесь, увидев, какими разными могут быть стулья.

Его певучий акцент звучал очаровательно, и, как хорошо воспитанные дети, все шестеро журналистов мгновенно замолчали и повернулись к датчанину, слушая его с явным интересом.

Обалдеть – такое случилось впервые за все время!

Прижав руки к сердцу, Конрад прочувствованно выдохнул:

– Божественно, дорогой мой. Датские дизайнеры. Стулья. Чистая красота. Чистые, сильные линии. Классика дизайна.

Он зашагал рядом с Мэсом, и до меня доносились имена Арне Якобсен, Ханс Вегнер, Алвар Аалто, которыми увлеченно перебрасывались эти двое.

Джош изображал из себя сверхусердную овчарку, постоянно оглядывался и подбегал то к одному, то к другому, призывая не снижать темпа. Все это напоминало марш-бросок по вражеской территории.

Я топала сзади, и от меня не могло укрыться нарастающее в группе раздражение. Даже Софи недовольно бурчала что-то себе под нос – совсем уже скверный знак.

– «Иллумс Боллигус», – с театральной торжественностью объявил Конрад, резко остановившись возле шикарного универмага, мимо которого мы за эти дни пробегали не один раз. Я точно знала, что он и Аврил уже наведывались туда в свободное время, потому что потом видела их в отеле с заметными фирменными пакетами.

И все мы уже не раз успели выразить восхищение невероятно оформленной в серых и желтых тонах витриной, представляющей сцену пикника на природе. Деревянные скамейки фирмы Forget, пластиковая посуда Tupperwear, лимонно-желтый полотняный гамак с серыми подушками, не говоря уже о полках с желто-белыми анютиными глазками в серебряных кувшинчиках-ракушках. Стеклянный стол балансировал на шести ножках из бука, расходящихся из центра. Лимонно-желтые с серым стулья, такие же салфетки на столе и массивные белые тарелки с серым ободком по краю.

– Мы должны сюда зайти, – заявила Аврил. – Посмотреть на эту красоту поближе.

– Конечно, обязательно, – поддержала Софи, и они обменялись непонятным для меня многозначительным взглядом.

– Минутка у нас найдется, – улыбнулся Мэс. – Никаких проблем.

Джош встревоженно впился в него взглядом.

– Проблемы возникнут, если мы будем останавливаться на каждом шагу.

Он попытался загородить вход, что, честно говоря, выглядело нелепо, учитывая, как широко открывались большие двустворчатые двери. Разумеется, Аврил не могла не поднять брошенную перчатку.

– Но «Иллумс» славится на всю Скандинавию, – сообщил Конрад. – Было бы преступлением идти мимо и даже не заглянуть. Фиона, держи свою камеру наготове.

На глазах у растерянного Джоша все они потянулись в магазин, даже Бен, у которого, я уверена, не было к нему ни малейшего интереса.

– Это все ты, – напустился на меня Джош, когда все скрылись.

– Я?!

– Да, ты не должна была останавливаться с ними и пялиться на витрины.

– Джош, у нас уйма времени, и не забывай, какова цель этого тура. Это место – воплощение Дании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические путешествия

Уютная кондитерская в Париже
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф.Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан.Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню. Наша кондитерская предлагает уникальное меню: вкуснейшие макаруны, эклеры, горячий ароматный кофе и чарующую атмосферу любви в самом романтичном городе мира.«Просто блестяще». – Goodreads«Волшебно, увлекательно, весело и захватывающе». – The Writing Garnet«Это все про чувства… Я в восторге!» – The Cosiest Corner«Неотразимо». – Кэти Ффорде, автор бестселлеров Sunday Times

Джули Кэплин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Маленький чайный магазинчик в Токио
Маленький чайный магазинчик в Токио

Если вы никогда не ели на ходу свежий французский багет, пересекая площадь Трокадеро, не любовались запотевшим кувшином сангрии, сидя в кафе под старым испанским балконом, не пробовали датский бутерброд и не стояли в очереди в бруклинской пекарне, дайте возможность Джули Кэплин показать вам это.Этот романтический побег вы запомните навсегда.Рады вас приветствовать на борту. Сегодня мы совершим рейс в страну с неповторимой культурой, ослепительными небоскребами, яркими огнями и аппетитной лапшой. Приятного полета!Фиона – блогер, и она всю жизнь мечтала побывать в Японии. Поэтому, когда судьба дарит ей такую возможность, девушка не раздумывая ни секунды собирает чемодан.Ее встречает шумный, оживленный и яркий Токио. Фиона готова насладиться своим путешествием. Правда, радость длится ровно до встречи с известным фотографом Гейбом. Тем самым мужчиной, который разбил ей сердце десять лет назад.Сможет ли пара забыть обиды и сделать шаг навстречу друг другу? Ведь в жизни дается только один шанс увидеть цветение сакуры и вернуть любовь!«Неотразимо». – Филиппа Эшли«Лучшее из лучшего». – Сью Муркрофт

Джули Кэплин

Любовные романы

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы