Читаем Мандельштам, Блок и границы мифопоэтического символизма полностью

Ближе, чем в стихотворении «На розвальнях, уложенных соломой…», к восстановлению символистского, а конкретнее, блоковского героя в своей поэзии Мандельштам не подойдет, во всяком случае в стихах периода «Tristia». Нераздельность и неслиянность эпох, восторжествовавшие в стихах «Tristia» и, безусловно, несущие на себе печать блоковского влияния, почти всегда достигаются без обращения к «я», сливающемуся с трагическим героем в исторической драме или же играющему в ней заметную роль[337].

Мифопоэтика «Tristia»

Во Введении я писал о склонности представителей мифопоэтического (или мифотворческого) символизма к построению всеобъемлющих поэтических сюжетов, определявших целые периоды творческой деятельности художника или даже целую творческую жизнь, как в случае с трилогией Блока. Но не только эта тенденция к сознательному или бессознательному порождению глобальных нарративов и новых мифов оказала влияние на структуру второй книги Мандельштама («Tristia»): любимец символистов Фридрих Ницше и мэтр и теоретик символизма Вячеслав Иванов — вот кто помог Мандельштаму построить новый миф, который в большей степени, чем любой другой, является организующим и смыслообразующим в его второй книге, — миф о забытом христианстве.

И Иванов (имплицитно), и Ницше (открыто) хотели повернуть вспять ход культурной эволюции, пробудив более древние начала, способные исцелить современные недуги эстетически и духовно омертвелой цивилизации XIX в. В «Tristia» Мандельштам поворачивает вспять это ретроградное течение, исправляя ход времени. Проходя путь из тьмы в память, он прослеживает ту историю культурных эпох, которую очерчивают и оплакивают Ницше и Иванов.

Ницше в своей основополагающей работе «Рождение трагедии» описывает, во-первых, происхождение древнегреческой трагедии из дионисийской музыки и аполлонических снов и, во-вторых, вырождение этой формы искусства, воплощающей для него лучшие достижения западной культуры, в менее значительные, слишком рациональные, рабски реалистические виды искусства. Во второй половине книги он предсказывает и призывает рождение новой трагической эпохи:

…эллинский прообраз сохраняет ту неизмеримую ценность, что в нем в классически-поучительной форме отчеканены и все упомянутые переходы и битвы: разве что мы переживаем главнейшие эпохи жизни эллинского духа как бы в обратном порядке и теперь как бы переходим из александрийского периода назад, к эпохе трагедии[338].

Александрийская эпоха — те века поздней Античности, что примыкают к эпохе христианства, — часто ассоциируется с затхлыми библиотеками, учеными компиляциями и подражательным искусством. Ницше критикует этот период, находя в нем этос, близкий к рационализму и материализму XIX в.[339] Век же трагедии, по Ницше, характеризуется бесстрашным пессимизмом, готовностью смотреть в лицо ужасам бытия, даже если аполлоническое спокойствие сформировавшегося произведения искусства лечит от головокружения, испытанного на краю этой бездны[340].

Иванов безоговорочно принимает ницшеанский призыв начать новый трагический век. «Хор должен быть освобожден и восстановлен сполна в своем древнем полноправии», — утверждает он в одной статье[341]. А в другой провозглашает: «…мы должны отвергнуть себя и стать древними духом». «Ницше, корибант, — продолжает он, — первый провозгласил необходимость возврата»[342]. Однако, согласно Иванову, семя, из которого возникло пророчество Ницше, упало «на каменистое место современного богоневедения»[343].

Если для Ницше дионисийство — это вечный полюс в искусстве, то для Иванова оно связано с исторической религией[344]. Более того, в то время как Ницше отвергает христианство как ложное и порабощающее учение, Иванов видит сходство и даже генеалогическую преемственность между христианством и религией Диониса[345]. По Иванову, экстатическая религия страдающего бога Диониса стоит у истоков христианства с его собственным страдающим, умирающим и воскресающим богом[346]. Более того, современное христианство требует для своего обновления нового притока дионисийского начала[347].

В понимании Мандельштама Иванов своими религиозными экспериментами и религиозным синкретизмом участвует в тяжелейшем грехе его поколения[348]. «Время может идти обратно: весь ход новейшей истории, которая со страшной силой повернула от христианства к буддизму и теософии, свидетельствует об этом… <…> Что это: бред или конец христианства?» (СС, II, 314). И все же этот грех, эту амнезию поколения Мандельштам оборачивает во благо: здесь он находит миф, который структурирует его вторую книгу[349].

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Дискурсы Владимира Сорокина
Дискурсы Владимира Сорокина

Владимир Сорокин — один из самых ярких представителей русского постмодернизма, тексты которого часто вызывают бурную читательскую и критическую реакцию из-за обилия обеденной лексики, сцен секса и насилия. В своей монографии немецкий русист Дирк Уффельманн впервые анализирует все основные произведения Владимира Сорокина — от «Очереди» и «Романа» до «Метели» и «Теллурии». Автор показывает, как, черпая сюжеты из русской классики XIX века и соцреализма, обращаясь к популярной культуре и националистической риторике, Сорокин остается верен установке на расщепление чужих дискурсов. Автор комплексно подходит к эволюции письма Сорокина — некогда «сдержанного молодого человека», поразившего круг концептуалистов «неслыханным надругательством над советскими эстетическими нормами», впоследствии — скандального автора, чьи книги бросала в пенопластовый унитаз прокремлёвская молодежь, а ныне — живого классика, которого постоянно называют провидцем. Дирк Уффельманн — профессор Института славистики Гисенского университета им. Юстуса Либиха.

Дирк Уффельманн

Литературоведение / Прочее / Культура и искусство