Читаем Маргарита и сотрудник КГБ полностью

– Володя, к чему это? – тихо произнесла она, освободившись из его объятий. – Прощай, Володя, или до свидания, всё зависит от тебя.

Прежде, чем он успел ещё что-то сказать, Маргарита исчезла за дверью.

БОЛЬНИЦА

В больнице, где работала Маргарита, десятки, а возможно, и сотни раз в день произносилось её имя. Все больные ждали её смены. Даже самые тяжелобольные, едва способные улыбаться, приветствовали её, что было для Маргариты наивысшей наградой.

“:Рита, я желаю, чтобы уколы мне делала ты”, – часто просили больные. Или какой-нибудь старый, беспомощный больной, который особо нуждался в помощи медперсонала, со слезами на глазах просил: “Рита, милая, я знаю, что ты очень занята, но поверни меня, пожалуйста, на другой бок, мне это всегда так приятно, потому что лучше тебя этого никто не умеет”. “Ой, не говорите так, дядя Ваня, ведь мы все одинаково стараемся вам помочь”, – отвечала в таких случаях Маргарита и в ту же минуту с большим старанием переворачивала больного. Она хорошо знала всех больных, знала, кто в чём нуждался, и что ласковое слово иногда было нужнее для больного, чем какой-то болеутоляющий укол.

После каждой процедуры или смены постельного белья эта милосердная девушка гладила больного по щеке или голове своей нежной ладонью, говоря примерно такие слова: “Отдыхайте с Богом!” или “Поправляйтесь скорее!” Если её смена подходила к концу, она обязательно прощалась с больными, говоря при этом шутливым тоном: “Не вздумайте без меня болеть!” В другой раз просто отворяла дверь и говорила, обращаясь сразу ко всем: “Доброй ночи!” Это внимание со стороны Маргариты благодарно и тепло отзывалось в сердцах больных, и они всегда желали видеть свою добрую Риту, как её все называли.

Лечащий врач и старшая сестра тоже уважали эту трудолюбивую и очень исполнительную медработницу. Но среди персонала были и такие, которые смотрели на Риту с ревнивой завистью.

Они даже отворачивались от неё при встрече, потому что больные её отделения открыто, без стеснения, заявляли, что сестра Рита лучше других исполняет свои обязанности. Для Маргариты Кран это было и радостно, и печально. Она старалась, как только могла, внушить своим пациентам, что другие сёстры не хуже неё, что они, возможно, стараются больше, чем она, но просто имеют другой характер, и поэтому кажется со стороны, что они менее приветливы.

Чтобы сохранить в коллективе нормальную, дружескую атмосферу и как-то избежать лишних конфликтов, Маргарита шла на хитрость. Она тайно приносила в палату цветы, ставила их на тумбочку какого-либо больного, а после, когда тот обнаруживал красивый букет, говорила, что эти цветы ему принесла сестра Катя. Конечно, это был обман, но Маргарита считала, что Бог ей простит этот грех, потому что она своим поступком старалась творить людям добро.

Но её благородство, её стремление к дружбе со всеми, как завещал Иисус Христос, не всегда воспринималось людьми положительно.

Как во всех советских учреждениях, так и в больнице, на видном месте висела на стене “Доска почёта”. Над ней или непосредственно на самой доске обычно яркой краской писались разные лозунги, к примеру:

“Здоровье – наше богатство!” или “Где коммунисты

– там успех, там победа!”, “Религия – опиум для народа!” и др. И рядом или под этими лозунгами висели фотографии лучших сотрудников больницы с надписью: “Коллектив коммунистического труда”. На всё это мало кто обращал внимание, но они должны были висеть. Их оформлением обычно занималась местная партийная организация.

О том, что здесь далеко не всегда висели портреты достойных людей, тоже все знали, но простые труженики с этим мирились, знали, что это была политическая агитация. Людей же, достойных уважения, узнавали всегда по делам, по доброму отношению к другим. Но поскольку в большом коллективе всегда есть самые разные люди, то встречаются всегда и такие, которые очень гордятся почестями, даже незаслуженными.

И вот однажды с “Доски почёта” кем-то была сорвана фотография медсестры Екатерины Ивановой. Эта сотрудница имела десятилетний стаж работы и являлась членом партии, чем всегда очень гордилась.

Когда именно это случилось, никто, кроме человека, совершившего этот поступок, не знал. Иванова была хорошо известна не только персоналу, но и всем больным отделения. Даже некоторые коммунисты, её же идейные единомышленники, признавали её характер негативным. Вероятно, она кому-то крепко “насолила"} и пострадавший, её враг, решил хоть этим отомстить.

Когда Иванова заметила исчезновение фотографии, она сразу же направилась к главному врачу больницы.

“Теперь настал подходящий момент. Я всем докажу, что эта молодая немочка – хитрая змея, что она старается развратить советское общество”, – решила эта медсестра.

Переступив порог кабинета, Иванова сразу же выпалила:

– Константин Петрович, почему мы должны терпеть в своём коллективе порочащую советское общество личность?

– О ком Вы говорите, Екатерина Михайловна? Что случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

История патристической философии
История патристической философии

Первая встреча философии и христианства представлена известной речью апостола Павла в Ареопаге перед лицом Афинян. В этом есть что–то символичное» с учетом как места» так и тем, затронутых в этой речи: Бог, Промысел о мире и, главное» телесное воскресение. И именно этот последний пункт был способен не допустить любой дальнейший обмен между двумя культурами. Но то» что актуально для первоначального христианства, в равной ли мере имеет силу и для последующих веков? А этим векам и посвящено настоящее исследование. Суть проблемы остается неизменной: до какого предела можно говорить об эллинизации раннего христианства» с одной стороны, и о сохранении особенностей религии» ведущей свое происхождение от иудаизма» с другой? «Дискуссия должна сосредоточиться не на факте эллинизации, а скорее на способе и на мере, сообразно с которыми она себя проявила».Итак, что же видели христианские философы в философии языческой? Об этом говорится в контексте постоянных споров между христианами и язычниками, в ходе которых христиане как защищают собственные подходы, так и ведут полемику с языческим обществом и языческой культурой. Исследование Клаудио Морескини стремится синтезировать шесть веков христианской мысли.

Клаудио Морескини

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика
Тайна Богоматери. Истоки и история почитания Приснодевы Марии в первом тысячелетии
Тайна Богоматери. Истоки и история почитания Приснодевы Марии в первом тысячелетии

Свою новую книгу митрополит Иларион посвятил «тайне Богоматери» — Ее образу в Священном Писании, истокам Ее почитания в первые века христианства и развитию этого почитания на протяжении всего первого тысячелетия существования Церкви.Когда христиане начали молиться Деве Марии? Когда появились первые Богородичные праздники? Когда в Ее честь начали строить храмы? Как и когда возникло учение о приснодевстве Богородицы? Как развивалась Богородичная иконография? Что мы узнаем о Деве Марии из раннехристианских апокрифов, из сочинений отцов Церкви, из литургических текстов? На эти и множество других вопросов отвечает настоящая книга.На основе огромного количества источников — греческих, латинских и сирийских — автор книги показывает, как «тайна Богоматери» раскрывалась в жизни Церкви. По охвату материала эта книга о Богородице не имеет аналогов в русской богословской литературе.

Митрополит Иларион

Христианство