Читаем Маргарита и сотрудник КГБ полностью

– Не расстраивайтесь, Валентина Яковлевна, ваш визит для меня – дороже любого подарка, так что не обижайтесь и будьте, как дома.

– Так-так, значит, двадцать лет! – произнесла задумчиво гостья и внимательно посмотрела Маргарите в глаза. – Хороший возраст. Когда-то и мне было двадцать, но когда это было!

– Да вы ешьте, Валентина Яковлевна, не думайте о возрасте, вы и сегодня ещё очень молодо выглядете.

– Спасибо, Рита, но в моей жизни уже всякое бывало, чего не видно по внешности. А может быть, оно и хорошо? Только знаешь, Рита, когда душу что-то тяготит, когда в ней содержится тайна, которая со временем становится тяжёлым бременем, очень хочется от неё избавиться или хотя бы с кем-то поделиться ею, но это не так просто, а знаешь, почему? Потому что мы, люди, постоянно боимся последствий, боимся наказания, хотя это самое укрывательство, это ношение в своём сердце тайны на много труднее, чем разглашение её.

– Я вас не понимаю, Валентина Яковлевна, потому что говорите загадками. Но если считаете, что облегчите свою душу откровенным разговором со мной, то, пожалуйста, я готова вас выслушать и обещаю, если это необходимо, молчать обо всём.

Старшая медсестра молча смотрела в тарелку, где на донышке осталось немного супу, медленно и задумчиво перемешивала его ложкой.

Маргарита не представляла их совместного обеда таким грустным и очень удивилась, почему такая жизнерадостная женщина, умеющая шутить и смеяться, вдруг заговорила о какой-то тайне, угнетающей её.

– Ну да ладно, Маргарита, не обращай на меня внимания, я просто вспомнила своё прошлое.

Через минуту Валентина Яковлевна опять стала прежней, какой её знала Маргарита, и сказала:

– Прости, я не поздравила тебя, но ты молодчина, что пригласила меня к себе. Между прочим, я тогда, в кабинете у “главного”, очень переживала за тебя.

– Спасибо, Валентина Яковлевна, что хоть Вы мне сочувствуете.

– Ладно, Рита, давай поговорим о тебе, и если ты разрешишь, я задам тебе вопрос: как у тебя дела на личном фронте?

– Ой, Валентина Яковлевна, о какой любви Вы говорите! Я пока ещё никому, кроме матери, не нравлюсь и, если сказать честно, не очень об этом жалею.

– Ну-ну, не скромничай! С твоей фигурой и привлекательным лицом можно любого парня с ума свести!

– Пусть лучше все останутся с умом, и я без лишней заботы, – ответила Маргарита, улыбаясь.

После обеда и чаепития, когда уже успели о многом поговорить, пошутить и посмеяться, Маргарита достала из шкафа альбом с фотографиями, чтобы, познакомить свою старшую подругу со своими родственниками, подругами и знакомыми. Маргарита так оформила альбом, что на первой странице были приклеены фотокарточки родителей, затем старшего брата, а за ним Уже её личные: детство, школьные годы и, наконец, Юность.

– Вот, познакомьтесь с моей родословной, если Вас это интересует, – сказала Маргарита и удалилась за занавес, чтобы убрать посуду.

Валентина Яковлевна осторожно раскрыла альбом и увидела на первой странице молодую пару в свадебном наряде. Она догадалась, что это, вероятно, родители Маргариты и, заметив некоторые интересные особенности, очень внимательно разглядывала каждую деталь. Прежде всего, она обратила внимание, что невеста стояла с другой стороны от жениха. Валентина Яковлевна знала, что они по национальности немцы, и поэтому её всё интересовало. Видела она и то, что фото снято в бедное время и, как считала, очень скромно, без украшений и форса.

“Видать, что они верующие”, – подумала медсестра, и ей почему-то показалось, что она где-то видела это миловидное женское лицо.

“Ах, откуда я её могу знать. Невесты все схожи одна на другую”, – решила она и перелистнула страницу. Теперь она увидела несколько лиц, но одно из них её заинтересовало особенно. На этой фотографии были изображены люди в белых халатах.

– Ой, кто это? – произнесла Валентина Яковлевна вслух и громко спросила: – Рита, откуда у тебя это больничное фото?

– Какое Вы имеете ввиду?

– Вот это, с медиками.

В это время к столу подошла Маргарита, посмотрела через плечо своей подруги на фото и засмеялась:

– Эта фотография, Валентина Яковлевна, имеет непосредственное отношение к моему рождению. Представьте себе. Вы видите на руках моей матери Маргариту Кран ту самую, которая сегодня пригласила Вас к себе.

– Рита, возможно ли это! – воскликнула гостья, и её лицо стало бледным и очень серьёзным.

Маргарита по её голосу поняла, что та сильно встревожена, но не могла понять, из-за чего. Наступило молчание. Казалось, что произошло что-то страшное, непоправимое, ужасное несчастье. Маргарита заметила, как дрожат руки Валентины Яковлевны. И от её волнения испугалась и сама. Маргарита спросила:

– Вы кого-то узнали на этой фотографии? Валентина Яковлевна молчала, только в упор смотрела на карточку. Потом вдруг резко обернулась, посмотрела Маргарите в глаза и спросила:

– Рита, эта молодая женщина с младенцем на руках действительно твоя мать?

– Да, конечно, я же сказала, что ребёнок – это я, Маргарита Кран.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История патристической философии
История патристической философии

Первая встреча философии и христианства представлена известной речью апостола Павла в Ареопаге перед лицом Афинян. В этом есть что–то символичное» с учетом как места» так и тем, затронутых в этой речи: Бог, Промысел о мире и, главное» телесное воскресение. И именно этот последний пункт был способен не допустить любой дальнейший обмен между двумя культурами. Но то» что актуально для первоначального христианства, в равной ли мере имеет силу и для последующих веков? А этим векам и посвящено настоящее исследование. Суть проблемы остается неизменной: до какого предела можно говорить об эллинизации раннего христианства» с одной стороны, и о сохранении особенностей религии» ведущей свое происхождение от иудаизма» с другой? «Дискуссия должна сосредоточиться не на факте эллинизации, а скорее на способе и на мере, сообразно с которыми она себя проявила».Итак, что же видели христианские философы в философии языческой? Об этом говорится в контексте постоянных споров между христианами и язычниками, в ходе которых христиане как защищают собственные подходы, так и ведут полемику с языческим обществом и языческой культурой. Исследование Клаудио Морескини стремится синтезировать шесть веков христианской мысли.

Клаудио Морескини

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика
Тайна Богоматери. Истоки и история почитания Приснодевы Марии в первом тысячелетии
Тайна Богоматери. Истоки и история почитания Приснодевы Марии в первом тысячелетии

Свою новую книгу митрополит Иларион посвятил «тайне Богоматери» — Ее образу в Священном Писании, истокам Ее почитания в первые века христианства и развитию этого почитания на протяжении всего первого тысячелетия существования Церкви.Когда христиане начали молиться Деве Марии? Когда появились первые Богородичные праздники? Когда в Ее честь начали строить храмы? Как и когда возникло учение о приснодевстве Богородицы? Как развивалась Богородичная иконография? Что мы узнаем о Деве Марии из раннехристианских апокрифов, из сочинений отцов Церкви, из литургических текстов? На эти и множество других вопросов отвечает настоящая книга.На основе огромного количества источников — греческих, латинских и сирийских — автор книги показывает, как «тайна Богоматери» раскрывалась в жизни Церкви. По охвату материала эта книга о Богородице не имеет аналогов в русской богословской литературе.

Митрополит Иларион

Христианство