Читаем Мария Каллас. Дневники. Письма полностью

У меня больше нет новостей, не считая того, что, прекрати вдруг газеты сочинять обо мне столько глупых небылиц, у меня не стало бы мужа, который все вертится за моей спиной, и Аристо был бы не так обременен всем этим, а ведь он порядочный человек и серьезный бизнесмен.

Им только дай оплевать известных персон, и нет закона, который защитил бы нас от этого, сам знаешь. Вот и публикуют любую чепуху, какая только придет в их злобные головы! Но, в конце концов, жизнь слишком коротка и полна соблазнов, чтобы позволять разрушить ее таким подлецам, правда ведь?

От меня вам самые лучшие дружеские чувства, и я так хочу вас повидать, так хочу.

Обнимаю вас.

Мария.

[235]


Лоуренсу Келли – по-английски


4 апреля 1962


Дорогой Ларри!

Получила твое прелестное длинное письмецо, и оно мне ужасно понравилось, как всегда.

Ты должен дать мне немного времени на обдумывание твоих идей и предложений, поскольку сейчас я занята, и довольно серьезно. Возможно, это будет осенью следующего года, и очень опасаюсь, что Уолтер Легге с его правом преимущества уже выкупил большую часть[236].

В любом случае надеюсь повидаться с тобой, когда ты в мае приедешь в Европу. Последние шесть майских дней я в Ла Скала ради «Медеи», и правда на тебя рассчитываю. Обними всех за меня.

Сердечно,

Мария.

Лене Саввиди[237] – по-английски


Лондон, отель «Савой». 7 апреля 1962


Дорогая Лена,

спасибо за прелестные цветы, они в самом деле великолепные! Я очень занята записями (ненавижу записывать диски), но позвоню тебе сразу, как только смогу!

Дружеские приветы твоему мужу и обнимаю тебя.

Мария.


Кики Морфониу[238] – по-гречески


Лондон, отель «Савой», 15 апреля 1962


Дорогая Кики!

Я договорилась о твоем прослушивании в конце месяца директором Ковент-Гарден. Сказала им, что приехать за собственный счет ты не сможешь, и они пришлют тебе билет на самолет и т. д. Напиши Дэвиду Уэбстеру, директору Ковент-Гарден, и он в ответном письме расскажет все подробности. Речь может идти о роли Азучены в «Трубадуре», но еще и о других главных партиях, может быть.

Береги себя и всегда серьезно учись.

Обнимаю тебя.

Мария Каллас.

Лео Лерману – по-английски


24 апреля 1962


Дорогой Лео!

Рада была узнать твои новости и очень довольна, что ты хорошо проводишь время.

В мае я на несколько дней приеду в Нью-Йорк. Демократическая партия празднует юбилей президента Кеннеди в Мэдисон-сквер-гардене, я приглашена и буду петь там арию. Это будет 19 мая, а потом 29-го «Медея» в Ла Скала.

Развлекайся! Обнимаю тебя.

Мария.

Эдварду Конраду[239] – по-английски


Париж, отель «Риц». 8 мая 1962


Дорогой Эдвард,

Бог возложил на меня два тяжелых креста: первый – моя мать, которая была не вполне здорова душой, еще когда я была ребенком, а теперь снова взялась за старое, попытавшись совершить то же самое; но в то время она использовала настоящий яд, и ее упекли на три месяца в больницу Бельвю; а второй – мой дорогой муженек, расточивший три четверти моих денег и без конца на меня клевещущий. В понедельник мне надо присутствовать на суде в Милане!

Стараюсь держаться, дабы пребывать в лучшей форме. У меня хорошие друзья, но только одна душа моя знает, как мне больно.

Очевидно, петь в таких обстоятельствах довольно трудно (ведь несчастные птицы не поют, не так ли?).

Я буду в Нью-Йорке только 2 или 3 дня, поскольку потом еду в Ла Скала, но я позвоню вам.

Дружеские чувства и благодарности, дорогой друг,

Мария.

[240]


Эмили Коулман – по-английски


23 мая 1962


Дорогая Эмили,

ты не представляешь, с каким удовольствием я получила твой восхитительный подарок и в какое бешенство я пришла, узнав, что тебя поневоле не было!

Я захватила твое шампанское с собой [в Милан] и выпью его, если Бог даст, после «Медеи» 29-го числа. Когда же я тебя увижу?

Жаль, что ты пропускаешь этих «Медей» и я не знаю, когда смогу снова быть в Соединенных Штатах. У меня еще две «Медеи», 29 мая и 3 июня, а потом с 20 по 30 июня запись «Тоски»[241]. После этого все лето собираюсь отдыхать и предаваться только солнцу и релаксации.

Пожалуйста, пиши мне, и как бы я хотела, чтобы ты приехала. Мы бы долго спорили, а ты бы посмотрела мой дом и позавтракала бы со мною.

Обнимаю тебя, и еще раз спасибо, милая Эмили. Ты дорогая подруга, и мне так приятно это осознавать.

Мария.


Уолтеру Каммингсу – по-английски


21 июня 1962


Дорогой Уолтер,

пожалуйста, пришли мне документы для развода. Надеюсь, мой муж их подпишет, ведь в соглашении о расторжении брака он берет на себя обязательство полностью сотрудничать. Мне придется оплачивать расходы. В итальянской системе разводов это деньги пополам. Но довольно затруднительно разводиться здесь, в Италии. Я слишком знаменита, и церковь очень придирчива. Так ли необходимо присутствие моего мужа в Алабаме?

Итак, присылай документы и посмотрим, когда он соизволит их подписать – что, если через месяц! Сам ведь знаешь, до чего он медлителен и неуступчив.

Обнимаю всех вас.

Мария.


Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба актера. Золотой фонд

Игра и мука
Игра и мука

Название новой книги Иосифа Леонидовича Райхельгауза «Игра и мука» заимствовано из стихотворения Пастернака «Во всем мне хочется дойти до самой сути». В книгу вошли три прозаических произведения, в том числе документальная повесть «Протоколы сионских медсестер», а также «Байки поца из Одессы» – смешные истории, которые случились с самим автором или его близкими знакомыми. Галина Волчек, Олег Табаков, Мария Кнебель, Андрей Попов, Анатолий Васильев, Валентин Гафт, Андрей Гончаров, Петр Фоменко, Евгений Гришковец, Александр Гордон и другие. В части «Монологи» опубликовано свыше 100 статей блога «Эха Москвы» – с 2010 по 2019 год. В разделе «Портреты» представлены Леонид Утесов, Альберт Филозов, Любовь Полищук, Юрий Любимов, Валерий Белякович, Михаил Козаков, Станислав Говорухин, Петр Тодоровский, Виталий Вульф, Сергей Юрский… А в части «Диалоги» 100 вопросов на разные темы: любовь, смерть, религия, политика, театр… И весьма откровенные ответы автора книги.

Иосиф Леонидович Райхельгауз

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Тигр в гитаре
Тигр в гитаре

Эта книга написана советским журналистом Олегом Феофановым. Посвящена она песне и месту, которое занимает песня в жизни молодежи Запада. Как это ни удивительно, но такая, казалось бы, далекая от политики область искусства, как музыка, песня, стала сегодня ареной жестоких идеологических битв.Одна буржуазная итальянская газета писала как-то: «Мы должны пустить в ход все средства, чтобы отвадить молодежь от политики. Поощряйте ее занятия спортом, любовью, азартными играми, танцами — всем, кроме политики».Еще совсем недавно молодые люди на Западе, казалось, покорно воспринимали «указания» идеологов буржуазного мира и строили жизнь по привычному образцу.Но середина XX века, жизнь, наполненная атомными тревогами и обостренная социальными противоречиями, вызвала у молодых людей на Западе новые мысли, новые настроения. Это поколение все чаще задумывается над мучительным вопросом: «Есть ли будущее у капиталистического общества?» Молодые люди видят, что в странах «свободного предпринимательства» бизнесмены и политики провозглашают одни принципы, а исповедуют совершенно другие, что моральные ценности измеряются на доллары, что свобода и равенство отнюдь не для всех и что в человеке подавляется самое важное — его личность, его достоинство.Все это рождает протест — протест против буржуазного образа жизни, против ханжества, лицемерия, против лжи. Порой этот протест приобретает острые формы: марши-походы, сидячие забастовки, бурные дискуссии и, наконец, «синг-ины»— концерты, на которых исполняются злободневные политические песни, бросающие вызов власть имущим.Конечно, в странах Запада звучат не одни песни протеста. Нет числа крикливым или сладеньким песенкам «ни о чем», призванным заглушить, подавить «опасные» мысли.Эта книга рассказывает о песнях протеста и о песнях-служанках, о коммерции и вдохновении, о гитарах, набитых долларами, и о гитарах с когтистыми тиграми внутри.

Олег Александрович Феофанов , Олег Феофанов

Публицистика / Музыка / Прочее / Документальное
Вагнер
Вагнер

Гений Вагнера занимает в мировом музыкальном наследии одно из первых мест, а его творчество составляет целую эпоху в истории музыки. Однако вокруг него до сих пор не утихают споры Произведения Вагнера у одних вызывают фанатичный восторг, у других — стойкое неприятие. Саксонские власти преследовали его за революционную деятельность, а русские заказали ему «Национальный гимн». Он получал огромные гонорары и был патологическим должником из-за своей неуемной любви к роскоши. Композитор дружил с русским революционером М. Бакуниным, баварским королем Людвигом II, философами А. Шопенгауэром и Ф. Ницше, породнился с Ф. Листом. Для многих современников Вагнер являлся олицетворением «разнузданности нравов», разрушителем семейных очагов, но сам он искренне любил и находил счастье в семейной жизни в окружении детей и собак. Вагнера называют предтечей нацистской идеологии Третьего рейха и любимым композитором Гитлера. Он же настаивал на том, что искусство должно нравственно воздействовать на публику; стержнем его сюжетов были гуманистические идеи, которые встречались лишь в древних мифах. После его смерти сама его судьба превратилась в миф…

Мария Кирилловна Залесская

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное