Читаем Мария Каллас. Дневники. Письма полностью

Помни, пожалуйста, что все эти интимные подробности должны оставаться между нами, и только между нами, поскольку я говорю с тобой как с родным отцом. Моему настоящему отцу я не хотела бы этим докучать.

Люблю тебя всей душой, Лео, и поклонись твоей Салли, и подумай, что ты можешь сделать, чтобы прекратить эту грязную историю так или иначе.

Напиши мне, пожалуйста, и прости, что огорчаю тебя, но для меня ты как второй отец.

Самого тебе доброго!

Мария.

Эльвире де Идальго – по-итальянски


С борта «Кристины», 12 января 1963


Год у меня выдался трудный. Синуситом уже не болею, но после него во мне остается столько комплексов и сомнений, надеюсь, ты понимаешь. Я почти победила его, но еще не до конца. Чтобы исцелиться, и в моральном плане тоже, я должна так много работать. Слава богу, все прошло роскошно. Я вернулась к своему старому репертуару и победила.

Как мне хотелось бы обладать твоим темпераментом. Я родилась слишком чувствительной, слишком гордой, но слишком хрупкой. Странно как-то все. Менегини обошелся мне дороже, чем я могла вообразить. И хоть бы меня в покое оставил? Нет. Он хочет меня доконать. В любом случае я благодарю Всевышнего, что даровал мне здоровую нервную систему и здоровый дух, иначе я уже сошла бы с ума.

Дорогая, не беспокойся, если мое письмо тебя расстроит. Ты, столь дорогая для меня, – моя отдушина.

Всегда твоя, Мария.

Джакомо Лаури-Вольпи


Милан, 25 января 1963


Очень дорогой и прославленный коллега,

я получила ваши дорогие письма и хотела было немедленно ответить, но помешала операция по удалению грыжи, перенесенная мною недавно. Ничего серьезного. Но я знала, что надо это пережить, и вкупе с другими причинами, о которых я уже писала вам из Монте-Карло, это не позволило мне приехать и оказать обожаемому маэстро ту поддержку, о которой вы напомнили.

У меня, дорогой друг, нет физических сил покорять арену со львами. Все гарантируют мне успех, все наперебой подбадривают меня, и вы, Маэстро, и критики, но я так и не смогла забыть тот вечерок в Римской опере и сколько мне пришлось тогда выстрадать.

Возможно, будь мне двадцать или тридцать лет, я отнеслась бы ко всему этому иначе и, возможно, не придала бы такого значения тому, что тогда случилось, и вселяющая воодушевление бодрость духа – так вы пишете – помогла бы мне забыть обо всем и двигаться вперед. Но я больше не способна рисковать, особенно опасаясь получить новые вероятные душевные раны, которые тогда уже не исцелит ничто. Вот что я думаю об этом, по крайней мере, на сей момент. Может быть, в будущем мое душевное состояние и изменится, но сейчас я не знаю, и ни в коем случае не в силах забегать вперед.

Но я хочу, чтобы вы были уверены в одном: что я искренне и очень глубоко признательна вам за все, что вы написали обо мне и за ваше ко мне уважение (а иначе и быть не могло, ведь я знаю, что и вам пришлось много страдать и бороться, отстаивая свое Искусство), и я хочу сказать вам, что никогда этого не забуду. Благодарю и вашу супругу, и завидую вашей семье, ибо нет на свете большей ценности, чем семья.

С горячим чувством дружбы,

Мария Каллас.

Уолтеру Каммингсу – по-английски


Милан, 26 января 1963


Дорогой Уолтер!

Надеюсь, что у тебя там все хорошо и ты не очень обеспокоен моей операцией. Сейчас все нормально, и надеюсь неделю спустя, начиная с этого дня, снова приехать в Монте-Карло, где займусь долгим и хорошим оздоровлением.

Что касается Кэрол Фокс[253], то я ответила ей, что еще не успела принять какое-либо решение. Ей следует подождать, ведь я еще не решила ничего насчет концертов или исполнений опер в Соединенных Штатах.

Дорогой Уолтер, сейчас такой период, когда у меня все хорошо, и я не перерабатываю.

Мой муж по-прежнему нечто вредоносное. Тяжба еще продолжается, а он и слышать ничего не хочет о разводе, все твердя обычные глупости. Терпение! Я подумаю, что с этим сделать.

Очень рада, что тебе понравились французские арии[254]. Надеюсь, у вас у всех все хорошо. Очень часто думаю о вас, и, хотя я не мастерица писать письма, все-таки прошу, не думай, что я забываю друзей. Очень крепко обнимаю вас.

Мария.

Лоуренсу Келли – по-английски


Милан, 26 января 1963


Дорогой Ларри!

Спасибо за твою телеграмму. Была бы рада написать, что в феврале смогу, но ведь я еще не знаю.

Надеюсь, все складывается удачно для тебя. И у меня все так же, даже учитывая, что выздоровление слишком долго длится. В такой операции, признаюсь тебе честно, нет ничего романтического. Но – терпение! Все позади, и на сегодняшний день обошлось нормально.

Обними за меня всех друзей, а особенно Дэвида Стики [Стикльбера], и, главное, Гатти-Казацца. Скажи, тебе правда все еще 30 или вот-вот стукнет 29?

Дружески,

Мария.

Клубу Друзей Марии Каллас в Ницце – по-французски


Милан, 26 января 1963


Дорогие друзья,

я бесконечно благодарна вам за любезные пожелания. Сейчас мне намного лучше, и на следующей неделе надеюсь поехать в Монте-Карло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба актера. Золотой фонд

Игра и мука
Игра и мука

Название новой книги Иосифа Леонидовича Райхельгауза «Игра и мука» заимствовано из стихотворения Пастернака «Во всем мне хочется дойти до самой сути». В книгу вошли три прозаических произведения, в том числе документальная повесть «Протоколы сионских медсестер», а также «Байки поца из Одессы» – смешные истории, которые случились с самим автором или его близкими знакомыми. Галина Волчек, Олег Табаков, Мария Кнебель, Андрей Попов, Анатолий Васильев, Валентин Гафт, Андрей Гончаров, Петр Фоменко, Евгений Гришковец, Александр Гордон и другие. В части «Монологи» опубликовано свыше 100 статей блога «Эха Москвы» – с 2010 по 2019 год. В разделе «Портреты» представлены Леонид Утесов, Альберт Филозов, Любовь Полищук, Юрий Любимов, Валерий Белякович, Михаил Козаков, Станислав Говорухин, Петр Тодоровский, Виталий Вульф, Сергей Юрский… А в части «Диалоги» 100 вопросов на разные темы: любовь, смерть, религия, политика, театр… И весьма откровенные ответы автора книги.

Иосиф Леонидович Райхельгауз

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Тигр в гитаре
Тигр в гитаре

Эта книга написана советским журналистом Олегом Феофановым. Посвящена она песне и месту, которое занимает песня в жизни молодежи Запада. Как это ни удивительно, но такая, казалось бы, далекая от политики область искусства, как музыка, песня, стала сегодня ареной жестоких идеологических битв.Одна буржуазная итальянская газета писала как-то: «Мы должны пустить в ход все средства, чтобы отвадить молодежь от политики. Поощряйте ее занятия спортом, любовью, азартными играми, танцами — всем, кроме политики».Еще совсем недавно молодые люди на Западе, казалось, покорно воспринимали «указания» идеологов буржуазного мира и строили жизнь по привычному образцу.Но середина XX века, жизнь, наполненная атомными тревогами и обостренная социальными противоречиями, вызвала у молодых людей на Западе новые мысли, новые настроения. Это поколение все чаще задумывается над мучительным вопросом: «Есть ли будущее у капиталистического общества?» Молодые люди видят, что в странах «свободного предпринимательства» бизнесмены и политики провозглашают одни принципы, а исповедуют совершенно другие, что моральные ценности измеряются на доллары, что свобода и равенство отнюдь не для всех и что в человеке подавляется самое важное — его личность, его достоинство.Все это рождает протест — протест против буржуазного образа жизни, против ханжества, лицемерия, против лжи. Порой этот протест приобретает острые формы: марши-походы, сидячие забастовки, бурные дискуссии и, наконец, «синг-ины»— концерты, на которых исполняются злободневные политические песни, бросающие вызов власть имущим.Конечно, в странах Запада звучат не одни песни протеста. Нет числа крикливым или сладеньким песенкам «ни о чем», призванным заглушить, подавить «опасные» мысли.Эта книга рассказывает о песнях протеста и о песнях-служанках, о коммерции и вдохновении, о гитарах, набитых долларами, и о гитарах с когтистыми тиграми внутри.

Олег Александрович Феофанов , Олег Феофанов

Публицистика / Музыка / Прочее / Документальное
Вагнер
Вагнер

Гений Вагнера занимает в мировом музыкальном наследии одно из первых мест, а его творчество составляет целую эпоху в истории музыки. Однако вокруг него до сих пор не утихают споры Произведения Вагнера у одних вызывают фанатичный восторг, у других — стойкое неприятие. Саксонские власти преследовали его за революционную деятельность, а русские заказали ему «Национальный гимн». Он получал огромные гонорары и был патологическим должником из-за своей неуемной любви к роскоши. Композитор дружил с русским революционером М. Бакуниным, баварским королем Людвигом II, философами А. Шопенгауэром и Ф. Ницше, породнился с Ф. Листом. Для многих современников Вагнер являлся олицетворением «разнузданности нравов», разрушителем семейных очагов, но сам он искренне любил и находил счастье в семейной жизни в окружении детей и собак. Вагнера называют предтечей нацистской идеологии Третьего рейха и любимым композитором Гитлера. Он же настаивал на том, что искусство должно нравственно воздействовать на публику; стержнем его сюжетов были гуманистические идеи, которые встречались лишь в древних мифах. После его смерти сама его судьба превратилась в миф…

Мария Кирилловна Залесская

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное