Читаем Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры полностью

В новом 1857 году таких возможностей появилось даже больше, чем раньше, — благодаря целой серии бенефисов. Январский — Надежды Богдановой — покорил зрителей вторым актом «Жизели», но особенно — комическим балетом «Дебютантка», поставленным Ж.-Ж. Перро в честь тезоименитства императрицы Марии Александровны[277]. В нем Мария Петипа успешно выступила вместе с мужем: она исполнила роль знаменитой танцовщицы Гимар, а он — ее поклонника-маркиза. Восторг зрителей вызвала и «темпераментная la forlana, соч. г. Петипа», которую он исполнил вместе с женой.

Этот танец супруги Петипа танцевали и во время бенефиса всеобщей любимицы, г-жи Милы, в Михайловском театре. Рецензент «Музыкального и театрального вестника» так писал об их совместном выступлении: «La forlana, исполненная г. и г-жой Петипа, была повторена по требованию публики; это живой, страстный, изящный танец, сопровождаемый притом самыми чувствительными и сладкими взглядами танцующей и самым очаровательным топаньем ее ножек»[278].

В самом конце января прошел бенефис Жюля Перро, а 7 февраля — Фанни Черрито. И в каждый из этих вечеров супруги Петипа вносили искру своего таланта. Вскоре рецензенты столичных изданий стали относить Марию Петипа к числу лучших танцовщиц столичной сцены. Это подтолкнуло дирекцию императорских театров дать в 1857 году бенефис молодой талантливой танцовщице. Он состоялся 22 апреля в Александринском театре. Открыла вечер комедия-водевиль «Первая любовь» с комиком Маковецким, а затем настал черед «Маркитантки» с супругами Петипа. О впечатлении от увиденного сообщал читателям «Музыкального и театрального вестника» критик М. Раппопорт: «Мы неоднократно восхищались прекрасным талантом милой нашей танцовщицы г-жи Петипа. В своем бенефисе… она явилась в первый раз в известном балете „Маркитантка“, в котором были так хороши г-жи Черрито и Прихунова. Это не помешало и бенефициантке исполнить свою роль прекрасно и с истинным успехом. Мы этого и ожидали от г-жи Петипа»[279]. Так постепенно, с помощью советов, наставлений и практических уроков театрального мастерства Мариус Петипа продвигал жену к ведущим ролям.

Сам же он приближался к десятилетнему рубежу службы в императорских театрах, перейдя который иностранные подданные имели право на пенсион. Эта дата настала в мае 1857 года, и, согласно служебному уставу, господин М. Петипа подал прошение в Контору императорских театров, в котором говорилось: «24 числа сего мая исполняется срок 10-летней службы моей при Театрах, за каковую покорнейше прошу Контору Императорских театров исходатайствовать мне от щедрот монарших следующий по положению пенсион»[280]. Поставив под прошением размашистую подпись, артист передал его клерку. Вскоре высочайшим повелением ему была назначена годовая пенсия в размере 571 рубля 71 копейки[281].

С этих пор Мариусу Петипа можно было вздохнуть спокойно: пика карьеры он достиг, добившись успеха и получив за беспорочную службу заслуженное вознаграждение. По крайней мере, он имел моральное право сделать такой вывод. А что же дальше? Теперь нужно сосредоточиться на карьере жены, обеспечить ей новый творческий взлет, вырвать Марию из круга то и дело появляющихся соперниц.

<p>Глава XIII. Две Марии и… конец эпохи</p>

Волновался он о карьере жены не зря. Его Мария, конечно, талантливая балерина, но есть на столичной сцене танцовщицы, до которых ей пока далеко. Взять хотя бы Марфу Муравьеву — пожалуй, основную соперницу Марии на сцене.

Родилась она в семье вольноотпущенного крепостного, поэтому ни о какой протекции здесь и речи быть не могло. Поступила в Санкт-Петербургское театральное училище шести лет, и ее исключительные танцевальные способности проявились очень рано. Еще ученицей она исполняла на сцене ответственные танцевальные детские партии: в 1848 году, десятилетней девочкой, — роль амура в балете Ж.-Ж. Перро «Мечта художника» на музыку Ц. Пуни и Орсини, а чуть позже — в балете А. Сен-Леона «Мраморная красавица». Постепенно репертуар юной артистки усложнялся, и спустя всего несколько лет она прочно заняла место ведущей танцовщицы петербургской балетной труппы. Здесь-то Муравьева и стала счастливой соперницей Марии Петипа. В связи с этим столичная публика даже разделилась на два враждующих лагеря: одни симпатизировали Муравьевой, другие — супруге Мариуса Петипа.

Сам он все это понимал и, конечно, переживал. А ведь кроме Муравьевой конкуренцию Марии составляли и Надежда Богданова, и Анна Прихунова, и Любовь Радина, и сестры Амосовы. Были и другие талантливые танцовщицы. Недаром после бенефиса Х. Иогансона в «Музыкальном и танцевальном вестнике» появилась заметка с намеком на соперничество ведущих столичных балерин: «…неужели нельзя, любя и почитая талант одного артиста, отдавать в то же время должную справедливость другому? Партии зарождают чувство зависти между артистами и имеют самое вредное влияние на исполнителей»[282].

Перейти на страницу:

Все книги серии Театральная серия

Польский театр Катастрофы
Польский театр Катастрофы

Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши.Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр. Критическому анализу в ней подвергается игра, идущая как на сцене, так и за ее пределами, — игра памяти и беспамятства, знания и его отсутствия. Автор тщательно исследует проблему «слепоты» театра по отношению к Катастрофе, но еще больше внимания уделяет примерам, когда драматурги и режиссеры хотя бы подспудно касались этой темы. Именно формы иносказательного разговора о Катастрофе, по мнению исследователя, лежат в основе самых выдающихся явлений польского послевоенного театра, в числе которых спектакли Леона Шиллера, Ежи Гротовского, Юзефа Шайны, Эрвина Аксера, Тадеуша Кантора, Анджея Вайды и др.Гжегож Низёлек — заведующий кафедрой театра и драмы на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.

Гжегож Низёлек

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры

Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира.Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения. Член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Автор книг о великих князьях Дома Романовых и о знаменитом антрепренере С. П. Дягилеве.

Наталия Дмитриевна Чернышова-Мельник

Искусствоведение
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010

Как в Швейцарии появился современный танец, как он развивался и достиг признания? Исследовательницы Анн Давье и Анни Сюке побеседовали с представителями нескольких поколений швейцарских танцоров, хореографов и зрителей, проследив все этапы становления современного танца – от школ классического балета до перформансов последних десятилетий. В этой книге мы попадаем в Кьяссо, Цюрих, Женеву, Невшатель, Базель и другие швейцарские города, где знакомимся с разными направлениями современной танцевальной культуры – от классического танца во французской Швейцарии до «аусдрукстанца» в немецкой. Современный танец кардинально изменил консервативную швейцарскую культуру прошлого, и, судя по всему, процесс художественной модернизации продолжает набирать обороты. Анн Давье – искусствовед, директор Ассоциации современного танца (ADC), главный редактор журнала ADC. Анни Сюке – историк танца, независимый исследователь, в прошлом – преподаватель истории и эстетики танца в Школе изящных искусств Женевы и университете Париж VIII.

Анн Давье , Анни Сюке

Культурология

Похожие книги

Певцы и вожди
Певцы и вожди

Владимир Фрумкин – известный музыковед, журналист, ныне проживающий в Вашингтоне, США, еще в советскую эпоху стал исследователем феномена авторской песни и «гитарной поэзии».В первой части своей книги «Певцы и вожди» В. Фрумкин размышляет о взаимоотношении искусства и власти в тоталитарных государствах, о влиянии «официальных» песен на массы.Вторая часть посвящается неподцензурной, свободной песне. Здесь воспоминания о классиках и родоначальниках жанра Александре Галиче и Булате Окуджаве перемежаются с беседами с замечательными российскими бардами: Александром Городницким, Юлием Кимом, Татьяной и Сергеем Никитиными, режиссером Марком Розовским.Книга иллюстрирована редкими фотографиями и документами, а открывает ее предисловие А. Городницкого.В книге использованы фотографии, документы и репродукции работ из архивов автора, И. Каримова, Т. и С. Никитиных, В. Прайса.Помещены фотоработы В. Прайса, И. Каримова, Ю. Лукина, В. Россинского, А. Бойцова, Е. Глазычева, Э. Абрамова, Г. Шакина, А. Стернина, А. Смирнова, Л. Руховца, а также фотографов, чьи фамилии владельцам архива и издательству неизвестны.

Владимир Аронович Фрумкин

Искусствоведение