Читаем mark.p65 полностью

12:30 возлюби Господа Взято из Втор. 10:12; 30:6.

Духа Святого (ср. 2Цар. 23:2). сказал Господь Господу

Иисус, чтобы ответить на вопрос, использовал из Пятикни

моему В этой цитате из еврейского текста псалма 109:1 пер

жия слова Самого Бога, показывая ортодоксальную (т.е.

вое слово (для «Господь») — Яхве, которое является именем

общепринятую) сущность Своего богословия. См. поясне

в Божьем завете. Второе слово (для «Господу») уже другое,

ние к Мф. 22:37.

которое Иудеи применяли как звание Бога. Здесь Давид

12:31 Вторая Иисус пошел дальше вопроса фарисеев,

изображает Бога, разговаривающего с Мессией, Которого

называя вторую наибольшую заповедь, потому что она

Давид называет своим Господом. Религиозные вожди вре

была решающей в понимании совершенной любви. Эта

мен Иисуса признавали этот псалом как мессианский.

заповедь также из книги Моисея (Лев. 19:18) и имеет ту же

12:37 сам Давид называет Его Господом Иисус

сущность, что и первая. За истинной любовью к Богу сле

объяснил фарисеям суть псалма 109:1. Давид бы не назвал

дует по важности истинная любовь к людям ( см. пояснение

одного из своих потомков «Господом». Таким образом,

к Мф. 22:39 ) . ближнего Ср. Лк. 10:29 37.

Мессия больше, чем «Сын Давидов» — Он также «Сын Бо

12:32, 33 Книжник сказал Ответ книжника показыва

жий». Иисус свидетельствовал о Божьей природе Мессии

ет, что Он понял учение Ветхого Завета: духовные отноше

и, таким образом, о Своей собственной (ср. Рим. 1:3; 2Тим.

ния превосходят обрядовые обычаи (ср. 1Цар. 15:22; Ис.

2:8; см. пояснение к Мф. 22:45 ) . множество народа

1:11 15; Ос. 6:6; Мих. 6:6 8).

Масса людей, которые наблюдали за этим противобор

12:33 всесожжений Жертвы, которые полностью

ством между Иисусом и религиозными вождями.

поглощались огнем на жертвеннике (ср. Лев. 1:1 17; 6:8

12:38 остерегайтесь Это значит «наблюдайте» или

13).

«бодрствуйте». Иисус предлагает принять меры предосто

12:34 недалеко ты от Царствия Иисус и похвалил

рожности против вредного влияния книжников. в длин

книжника, и бросил ему вызов. Иисус подтвердил, что

ных одеждах Длинная, ниспадающая мантия, которая по

книжник понимает важность любви. Однако, утверждая,

существу возвещала, что ее обладатель является благоче

что книжник был «недалеко» от Царствия, Он подчеркнул,

стивым и известным ученым. приветствия Возгласы

что тот не был в Царстве. Он понимал необходимые усло

одобрения и похвалы для имеющих почетные звания.

ОТ МАРКА 12:39

1496

c

38 c Ìô. 23:1-7; Ëê.

остерегайтесь книжников, любящих

Âîïðîñû ó÷åíèêîâ

20:45-47 d Ìô.

ходить в длинных одеждах и dприни

Ìô. 24:1-3; Ëê. 21:5-7

23:7; Ëê. 11:43

39 e Ëê. 14:7

мать приветствия в народных собра

40 f Ìô. 23:14

13 И aкогда выходил Он из хра

ниях, 39 eсидеть впереди в синагогах и

5 ðàäè ñîçäàíèÿ

ма, говорит Ему один из учени

âèäèìîñòè

возлежать на первом месте на пирше

ков его: Учитель! посмотри, какие кам

41 g Ëê. 21:1-4

ствах, 40 сии, fпоядающие домы вдов и

h 4Öàð. 12:9

ни и какие здания!

5

42 6 ãðå÷. ëåïòû —

напоказ долго молящиеся, примут тяг

2 Иисус сказал ему в ответ: видишь

î÷åíü ìåëêèå

чайшее осуждение.

ìåäíûå ìîíåòû

сии великие здания? bвсё это будет раз

7

41

ðèìñêàÿ ìîíåòà

gИ сел Иисус против сокровищни

рушено, так что не останется здесь кам

43 i [2Êîð. 8:12]

цы и смотрел, как народ кладет деньги 44 j Âòîð. 24:6;

ня на камне.

h

[1Èí. 3:17]

в сокровищницу. Многие богатые кла

3 И когда Он сидел на горе Елеонс

ли много. 42 Придя же, одна бедная вдо

ÃËÀÂÀ 13

кой против храма, спрашивали Его

ва положила две 6лепты, что составляет

наедине cПетр, и dИаков, и eИоанн, и

1 a Ìô. 24:1; Ëê.

7кодрант. 43 Подозвав учеников Своих,

21:5-36

fАндрей: 4 gскажи нам, когда это будет,

2 b Ëê. 19:44

Иисус сказал им: истинно говорю вам,

и какой признак, когда всё сие должно

3 c Ìô. 16:18; Ìê. 1:16

d

что iэта бедная вдова положила больше

Ìê. 1:19 e Ìê.

совершиться?

1:19 f Èí. 1:40

всех, клавших в сокровищницу, 44 ибо 4 g Ìô. 24:3; Ëê.

все клали от избытка своего, а она от

Ãîðå — Ìô. 24:4-26; Ëê. 21:8-24

21:7

5 h Èåð. 29:8; Åô.

скудости своей положила всё, что име

5 Отвечая им, Иисус начал говорить:

5:6; [Êîë. 2:8];

ла, jвсё пропитание свое.

1Ôåñ. 2:3; 2Ôåñ. 2:3 hберегитесь, чтобы кто не прельстил вас, 12:39 сидеть впереди в синагогах Скамья в синаго

13:1 какие камни и какие зданияСм. пояснение к

ге, ближайшая к ящику, в котором сохранялись священные

Мф. 24:1. Этот ученик, личность которого не установлена, свитки, — место, сберегаемое для вождей и знаменитых

восхищался великолепием и красотой храма и окружаю

людей ( см. пояснение к Иак. 2:3 ) .

щих его зданий и поощрял к подобному отклику Иисуса.

12:40 поядающие домы вдов Иисус разоблачил

Вероятно, он не мог постичь, как такое внушительное зда

Перейти на страницу:

Похожие книги