Читаем mark.p65 полностью

которую они приняли вследствие их преданности Пятикни

Исаака и Бог Иакова»), Иисус подчеркивал личное и непре

жию и их веры, что Моисей не учил буквальному воскресе

ходящее отношение завета, который Бог установил с тремя

нию из мертвых. С таким пренебрежением к жизни буду

патриархами. Несмотря на то, что все трое уже умерли,

щей саддукеи жили данной минутой и извлекали любую

когда Бог разговаривал с Моисеем, Он по прежнему был их

выгоду, какую могли. Поскольку они распоряжались хра

Богом точно так же, как когда они жили на земле. И более

мовой коммерческой деятельностью, они были чрезвычай

того: теперь они имели вечное общение с Ним на небесах

но огорчены, когда Иисус очистил храм от меновщиков де

( см. пояснение к Мф. 22:32 ) .

нег. То, что Он вмешался в их доход (11:15 18), стало при

12:27 вы весьма заблуждаетесь Иисус обвинил сад

чиной, по которой они также хотели дискредитировать

дукеев в абсолютной ошибочности их учения об отсут

Иисуса перед народом.

ствии воскресения мертвых.

12:19 Саддукеи использовали постановление Втор.

12:28 книжниковСм. пояснение к 1:22. какая пер

25:5, 6 о левиратном браке (женитьбе брата умершего мужа

вая из всех заповедей? Раввины выделили на основании

на его вдове). Бог поместил его в законе Моисея, чтобы

Пятикнижия 613 заповедей, по одной на каждую букву

сохранить племенные имена, семьи и наследства ( см. по

Десяти заповедей. Из 613 заповедей 248 рассматривались

1495

ОТ МАРКА 12:38

28 1 ñàìàÿ ãëàâ-

отвечал, подошел и спросил Его: какая

wПосле того никто уже не смел спра

íàÿ

1первая из всех заповедей?

29 q Âòîð. 6:4, 5;

шивать Его.

29

Èñ. 44:8; 45:22;

Иисус отвечал ему: 2первая из

46:9; 1Êîð. 8:6

всех заповедей: vслушай, Израиль! Гос

Èèñóñ çàäàåò âîïðîñû ðåëèãèîçíûì

2 ñàìàÿ ãëàâíàÿ

30 r [Âòîð. 10:12;

подь Бог наш есть Господь единый; 30 и

âîæäÿì — Ìô. 22:41-45; Ëê. 20:41-44

30:6]; Ëê. 10:27

rвозлюби Господа Бога твоего всем сер

3 ÍÃ îïóñêàåò

35 xПродолжая учить в храме, Иисус

îñòàòîê ñò. 30

дцем твоим, и всею душею твоею, и

говорил: как говорят книжники, что

31 s Ëåâ. 19:18;

всем разумением твоим, и всею крепо

Ìô. 22:39; Ãàë.

Христос есть Сын Давидов? 36 Ибо сам

5:14; Èàê. 2:8

стию твоею, — 3вот первая заповедь!

Давид сказал yДухом Святым:

t [Ðèì. 13:9]

31 Вторая подобная ей: sвозлюби ближ

32 u Âòîð. 4:39;

Èñ. 45:6, 14;

него твоего, как самого себя. Иной

zсказал Господь Господу

46:9; [Èí. 1:14,

большей tсих заповеди нет.

17; 14:6]

моему: седи одесную Меня,

32

33 v [1Öàð. 15:22;

Книжник сказал Ему: хорошо,

доколе положу врагов Твоих

Îñ. 6:6; Ìèõ.

Учитель! истину сказал Ты, что один

6:6-8; Ìô. 9:13;

в подножие ног Твоих.

12:7] 4 ÍÃ îïóñ-

есть Бог uи нет иного, кроме Его; 33 и

êàåò è âñåþ äó-

любить Его всем сердцем и всем умом,

øîþ

37 Итак, сам Давид называет Его

4и всею душею, и всею крепостью, и

Господом: как же Он aСын ему? И

любить ближнего, как самого себя,

множество народа слушало Его с ус

34 w Ìô. 22:46

vесть больше всех всесожжений и 35 x Ìô. 22:41-

лаждением.

46; Ëê. 20:41-44

жертв.

36 y 2Öàð. 23:2

34

z

Иисус, видя, что он разумно отве

Èèñóñ ïîðèöàåò ðåëèãèîçíûõ âîæäåé

Ïñ. 109:1

37 a [Äåÿí. 2:29-

чал, сказал ему: недалеко ты от Цар

Ìô. 23:1-14; Ëê. 20:45–21:4

31]

ствия Божия.

38 b Ìê. 4:2

38 И bговорил им в учении Своем:

как разрешающие и 365 как запрещающие. Установления

вия, ему требовалось только любить и повиноваться Тому

также разделялись на строгие и незначительные, где стро

единственному, Кто мог разрешить ему вход в Царство.

гие законы были более обязывающими, чем незначитель

12:35 Вопрос Иисуса разоблачил неспособность иудей

ные. Однако книжники и раввины были не в состоянии

ских религиозных вождей как учителей и их невежество в

условиться, какие заповеди считать строгими и какие не

том, о чем учил Ветхий Завет относительно истинной при

значительными. Эта ориентация на закон заставила фари

роды Мессии. храме См. пояснение к 11:11. Христос Это

сеев думать, что Иисус создал Свою собственную теорию.

перевод ветхозаветного еврейского слова «Мессия», кото

Таким образом, фарисеи задали этот конкретный вопрос,

рое означает «помазанный» и относится к Царю, которого

чтобы заставить Иисуса обвинить Себя, обнаружив несо

Бог обещал. Сын Давидов Общепринятый мессианский

ответствие Своих убеждений общепринятым.

титул, который был стандартным в учении книжников.

12:29 «слушай, Израиль!» Цитируя первую часть

Религиозные вожди были убеждены, что Мессия будет не

«шемы» (Втор. 6:4, 5), которая переводится как «слушай»,

больше, чем человеком, поэтому они считали такой титул

Иисус проявил привычку каждого благочестивого иудея,

подходящим ( см. пояснения к 10:47; Мф. 22:42 ) .

который повторял по памяти полную «шему» (Чис. 15:37

12:36 сам Давид сказал Духом Святым Давид исполь

41; Втор. 6:4 9; 11:13 21) каждое утро и каждый вечер.

зовал свои собственные слова, но он писал под влиянием

Перейти на страницу:

Похожие книги