Читаем mark.p65 полностью

пояснения к Иез. 45:18 25; 45:21 24 ) . Это истинно, что в

(ср. Лк. 22:44; см. пояснение к Мф. 26:38 ) .

Царствии будут восстановлены памятные жертвы из Ветхо

14:35 если возможно Иисус спрашивал Бога не о том,

го Завета (Иез. 43 45). Это будет иметь значение, которое

есть ли у Него власть разрешить чаше миновать Сына, но о

никогда нельзя было понять до креста Христа, на который

том, возможно ли это по Божьему плану. Христос должен

они указывали. Царствии Божием Имеется в виду земное

был вскоре выпить эту чашу на кресте, став единственной

Тысячелетнее Царство.

Божьей жертвой за грех (ср. Деян. 4:12). час Время Его

14:26 воспевши Возможно, Пс. 117 — последний пса

жертвенной смерти, установленное Богом. Это включало

лом традиционного песнопения халлели на Пасху ( см. пояс

все — от предательства (ст. 41) до судебных разбира

нение к Мф. 26:30 ). гору ЕлеонскуюСм. пояснение к 11:1.

тельств, издевательств и распятия Его.

14:27 соблазнитесьСм. пояснения к 4:17; Мф. 26:31.

14:36 Авва Передающее любовь, сокровенно личное

Это может быть переведено как «покинете», «измените» и

арамейское выражение, которое, по существу, эквивален

здесь идет ссылка на временную измену учеников в их вер

тно слову «папочка» (ср. Рим. 8:15; Гал. 4:6). все возмож

ности Иисусу. написано Процитировано из Зах. 13:7.

но Иисус знал, что в возможностях Божьей власти и всеве

14:28 в Галилее Обещание Иисуса встретить учеников

дения было предоставить запасной план спасения, если бы

в Своем измененном после Воскресения виде (ср. 16:7;

Он пожелал ( см. пояснение к ст. 35 ) . чашу Это была чаша

Мф. 28:16,17; см. пояснение к Мф. 28:7 ) .

Божьего гнева, упомянутая в Ветхом Завете (Пс. 74:9; Ис.

14:30 истинно говорю тебеСм. пояснение к 3:28.

51:17; Иер. 49:12). Христос должен был вынести ярость

прежде нежели дважды пропоет петух В иудейском

Бога в отношении греха, сатаны, силы смерти и вины без

отсчете времени «крик петуха» был третьей ночной стра

закония ( см. пояснения к Мф. 26:39; Лк. 22:42; Ин. 18:11) .

жей, заканчивающейся в 3 часа утра, что было, когда обыч

не чего Я хочу, а чего Ты Это показывает абсолютную

но петухи начинали кричать ( см. пояснение к 13:35 ) . Марк, решимость Иисуса исполнить волю Бога и Его смирение.

один из всех евангелистов, указывает, что петух пропел

Он пришел в мир, чтобы исполнить Божью волю, это оста

дважды (ст. 72; см. пояснение к Мф. 26:34 ) .

валось Его обязанностью во время пребывания на земле

14:32 Гефсимания Название означает «пресс для

( см. пояснения к Мф. 26:39; Ин. 6:38 40 ) .

масла» и относится к саду, наполненному оливковыми

14:37 Симон Использование Иисусом имени «Си

деревьями на склоне Елеонской горы. Иисус часто посещал

мон», возможно, значило, что Петр не жил согласно зна

это место с учениками, когда Он хотел уйти от толпы, чтобы

чению и смыслу его нового имени «Петр» ( см. пояснение

помолиться (ср. Ин. 18:12; см. пояснение к Мф. 26:36 ) .

к Мф. 16:18 ) . один час Это предполагает, что Иисус про

14:33 Петра, Иакова и ИоаннаСм. пояснение к 5:37.

вел в молитве час, — время, в течение которого Петр не

Иисус, вероятно, захотел, чтобы они сопровождали Его в

смог оставаться бодрствующим.

сад, потому что они были лидерами 12. Они должны были

14:38 Бодрствуйте Переведенное греческое слово

получить важный урок и передать его другим (ст. 34 42).

означает «будьте наготове». Иисус поддерживал Петра,

1503

ОТ МАРКА 14:49

39 И, опять отойдя, молился, сказав то 41 c Èí. 13:1; 17:1

ников и старейшин. 44 Предающий же

42 d Ìô. 26:46;

же слово. 40 И, возвратившись, опять

Ìê. 14:18; Ëê.

Его дал им знак, сказав: Кого я fпоце

нашел их спящими, ибо глаза у них отя

9:44; Èí. 13:21;

лую, Тот и есть, возьмите Его и ведите

18:1, 2

желели, и они не знали, что Ему отвечать. 43 e Ïñ. 3:2; Ìô.

осторожно.

41 И приходит в третий раз и говорит

26:47-56; Ëê.

45 И, придя, тотчас подошел к Нему

22:47-53; Èí.

им: вы всё еще спите и почиваете? Кон

18:3-11

и говорит: Равви! Равви! и поцеловал

чено, cпришел час: вот, предается Сын

Его.

Человеческий в руки грешников.

46 А они возложили на Него руки

42 dВстаньте, пойдем; вот, приблизился

свои и взяли Его. 47 Один же из стояв

предающий Меня.

ших тут извлек меч, ударил раба перво

Èóäà ïðåäàåò Èèñóñà

священникова и отсек ему ухо.

48

Ìô. 26:47-56; Ëê. 22:47-53; Èí. 18:1-11

gТогда Иисус сказал им: как буд

то на разбойника вышли вы с мечами и

43 eИ тотчас, как Он еще говорил, 44 f [Ïð. 27:6]

кольями, чтобы взять Меня. 49 Каж

Перейти на страницу:

Похожие книги