Ричард чуть не сказал, что это совпадение, но вовремя прикусил язык. Вместо этого он спросил:
— Что-нибудь еще? Этот фрагмент пророчества встречается в книге еще раз?
— Я не знаю, — в голосе Натана сквозило разочарование. — Мне неизвестен способ проверить, связано ли содержимое этой книги с чем-то другим. Пророчество о тьме может быть связано с чем угодно, а может и ни с чем. Я даже не знаю, есть ли что-то общее между пророчествами о крыше и о тьме, ищущей тьму.
Ричард был уверен, что связь есть.
Он очень сомневался в возможности такого совпадения: слова мальчика с рынка и старой гадалки оказались в одной книге. Все неслучайно. Он помнил выражение лица старухи в тот момент, когда та предсказала ему обрушение крыши. Она словно собиралась сказать совсем другое.
Ричард знал, что его дар проявляется особым образом. Некоторые тексты называли его камешком в пруду, поскольку он находился в центре расходящихся кругов событий. События, поначалу казавшиеся случайными, часто оказывались элементами, которые притягивались к нему или привлекали его внимание посредством дара или ряби, расходившейся от Ричарда. Такие события казались совпадениями только до тех пор, пока он не начинал копать глубже.
Или пока небо не обрушивалось на него.
Теперь он был совершенно уверен, что не может оставить все как есть и позволить событиям опережать его. Ему нужно копать глубже.
Он медленно выдохнул.
— Ладно. Сейчас мы ничего не можем с этим поделать. Давайте не будем тревожить всех этих людей, сообщая им о неладном.
— Мы и сами не знаем, действительно ли творится что-то неладное, — напомнил ему Зедд.
— Надеюсь, ты прав. — Ричард не был настроен спорить.
— Если вспомнить, как работает пророчество, — обратился к Зедду Натан, — то, скорее всего, все это как-то связано.
Зедд сделал кислую мину, но не стал возражать.
Ричард постучал по рукояти меча большим пальцем, прокручивая в голове произошедшее. Он не видел никакой связи между этими тремя событиями, не мог ее даже вообразить. А потом понял. Тьма, которая что-то ищет, могла быть связана с ощущением Кары, что кто-то ночью заглядывал в ее комнату, — во тьме.
Он повернулся к Натану:
— Ты говорил, во дворце работает женщина, у которой бывают предчувствия.
— Верно. Она числится на кухне помощницей и обычно занимается работой вроде нарезания овощей для блюд, но выполняет и другую работу, когда нужны дополнительные руки. Вполне возможно, что она сейчас ходит по залу в голубой форме и обслуживает гостей. — Он незаметно огляделся. — Однако прямо сейчас я ее не вижу.
— И ты сказал, что есть еще одна женщина с намеком на способности — кажется, ее зовут Лоретта. Ты говорил, что она хочет увидеться со мной, поскольку у нее есть для меня какое-то предзнаменование.
— Верно, — кивнул Натан.
— Как только мы сможем вырваться отсюда, я хочу, чтобы ты отвел меня к ней.
— Ричард, я с радостью отведу тебя к ней, но это, скорее всего, бессмысленно. Такого рода предсказания обычно выеденного яйца не стоят. Люди часто верят, что в самых обыденных и невинных событиях кроется зловещий смысл. Наверняка она не сообщит ничего значимого.
— Это меня вполне устроит, — сказал Ричард, глянув на ожидавших его людей. — Одни поводом для беспокойства меньше.
— Тогда договорились. — Натан указал за спину, на стену с дверьми. — Мы рядом с кухнями. Лоретта работает на мясника, который поставляет во дворец припасы для мероприятий вроде свадьбы или сегодняшнего празднования. Ее покои недалеко. Когда захочешь прогуляться, мы можем отправиться к ней.
Ричард кивнул.
— А сейчас пора вернуться к нашим гостям.
Глава 9
Ричард направился к группе ожидавших его чиновников, мэров, регентов и делегатов. Там было даже несколько монархов, чьи владения прежде располагались в Срединных землях — до того, как они присоединились к Д'Харианской империи. Зедд и Кэлен пошли вслед за Ричардом. Натан, сунув книгу под мышку и растянув губы в широкой улыбке, тоже присоединился к ним.
Единственный живой пророк, да к тому же Рал, был известен почти всем во дворце. Это вкупе с его броским внешним видом делало Натана своего рода знаменитостью. Одет он был соответственно — в рубашку с оборками и модный зеленый плащ. У его бедра висел меч в золотых ножнах с искусной гравировкой.
Ричард считал, что волшебника уровня Натана, который носит меч, можно сравнить с дикобразом, который пользуется зубочисткой для самозащиты.
Сам Натан утверждал, что с мечом он выглядит «ошеломительно». Он с наслаждением ловил на себе взгляды и отвечал на них широкой улыбкой и, если на него смотрела женщина, глубоким поклоном. Чем привлекательнее была женщина, тем шире была улыбка пророка. Дамы зачастую краснели, но почти всегда улыбались в ответ.
Натан прожил почти тысячу лет, но все равно не разучился воспринимать жизнь с ребяческим ликованием и восхищением. Это заразительное свойство характера привлекало к нему некоторых людей. Другие же, несмотря на дружелюбный нрав Натана, считали его едва ли не самым опасным человеком среди живущих.