Читаем Матери полностью

Лицо у Тессы раскраснелось и подрагивало от злости и ненависти, которую она, как видно, испытывала к нему. Он ее даже не узнал.

Ошарашенный, Томми ничего не мог поделать, ноги у него словно увязли в цементе.

Тесса медленно попятилась, все так же угрожая ему ножом, открыла дверь из кухни и, не говоря ни слова, скрылась во тьме.

Томми в лицо дунул холодный ветер. От запаха мясного жира, который не успел выветриться, его воротило. Опомнившись, он тоже выскочил из дома. Тесса стояла метрах в десяти у деревьев, между которыми была натянута бельевая веревка; вид у нее был испуганный – она как будто не знала, куда бежать дальше.

Сообразив, что Томми где-то рядом, она бросилась прямо к кукурузному полю.

– Нет! – закричал он ей вслед. – Туда нельзя! Тесса!

Но она его не послушала и опять ускользнула. Томми кинулся за ней вдогонку, переступив черту, которую не осмеливался пересекать долгие годы.

Она была босая и могла в любой миг пораниться. Она была в одной ночной рубашке и могла простудиться и заболеть.

Томми продирался сквозь стебли кукурузы, выставив вперед руки, раздвигая на ходу листья, прислушиваясь к малейшим шорохам, малейшим звукам движения.

Он не мог потерять Тессу так быстро: ведь он ее только-только обрел.

Вдалеке послышались ее крики – предсмертный звериный плач.

Что плохого он ей сделал? Ведь он так старался, чтобы ей было хорошо. Чтобы она поняла: несмотря ни на что, он желал ей только добра.

И все-таки она отвергла его. Она с самого начала потешалась над ним. Она ничуть не лучше других.

Он не имеет права быть настолько слабым, чтобы еще раз отступить. Нужно овладеть собой. Собраться с духом, забыть про тьму, окутавшую поле. И снова стать хозяином своих владений.

Он прибавил шагу и побежал сломя голову, охваченный исступленной страстью истого охотника.

Он охотник, а она жертва.

Остановился он только метров через двести, чтобы отдышаться, к тому же за пределами поля он уже ничего не различал – не видел даже собственного дома.

Тишину нарушил какой-то гул. Потом хруст челюстей, раздирающих тонкий панцирь.

Несмотря на обуявший его страх, он не мог повернуть назад, не мог уйти без нее.

Метрах в пяти в стороне на земле лежал ребенок. Над ним нависал людоед – он придерживал лапой его грудь и жадно обгрызал ему лицо.

Томми двинулся дальше и шел так, пока не уловил аромат ее духов, который донес до него ветер, – аромат, который она приберегла для другого.

Она была совсем рядом. Он снова напал на ее след. Учуял добычу.

И тут он услышал ее крик – где-то впереди. Он ринулся к ней, представив самое плохое и приготовившись вступить со своим мучителем в схватку, которая столько раз откладывалась.

С голыми руками, но с воинственным духом.

Он увидел Тессу чуть дальше, метрах в пяти: перепачканная кровью и грязью, она сидела прямо на земле, обхватив колени обеими руками.

Заметив его, она дернулась, ее красивое лицо было в слезах и в сочившейся из носа слизи.

– Ты расшиблась, – сказал Томми, присаживаясь рядом на корточки, – давай я отведу тебя домой и обработаю ссадины. Ты здорово напугала меня, я уж подумал, он тебя нашел…

– Не трогай меня, – проговорила Тесса надтреснутым голосом. – Ты совсем спятил! Это все из-за тебя! Почему я? Ну откуда ты взялся на мою голову?

– Не надо, Тесса, прошу тебя, не плачь…

– Не подходи ко мне! Я не дам тебе сделать с собой то, что ты сделал с той девчонкой!

– Что? Ты о ком?

– О девчонке, которую ты изнасиловал у себя дома! Грэм мне все рассказал!

Томми застыл, разинув в изумлении рот.

Тесса, охая, попробовала подняться. Томми крепко схватил ее за руку, желая ей помочь, и только.

Дальше все произошло в мгновение ока. Он даже не заметил, откуда получил удар, и уж тем более не успел увернуться.

Нижнюю часть живота пронзила острая боль. С лезвия ножа в руке Тессы, про который он впопыхах совсем забыл, капало что-то темное и вязкое.

В состоянии шока, Томми начал задыхаться, ему вдруг стало холодно, как будто его обдало ледяным ветром и в рану попали ледышки.

Тесса застыла в полном недоумении, не понимая, что сделала. Она выронила нож и пробормотала что-то тихо-тихо, так, что он ничего не разобрал. Охваченный безумной, неконтролируемой яростью, Томми накинулся на нее – на нее и на всех остальных – и толкнул что было сил. Тесса отлетела назад и, падая, ударилась затылком об острые камни.

Томми согнулся пополам, провел рукой по животу и нащупал зияющую рану, испачкав пальцы собственной кровью.

У его ног неподвижно, с широко открытыми глазами лежала Тесса.

Наконец-то успокоилась. Наконец-то готова вернуться домой.

Томми бережно уложил ее на свою постель и шепнул на ухо, что зла на нее не держит.

Он открыл окно, чтобы впустить свежего воздуха, – и оцепенел: снаружи не было видно ни зги. Словно мир разом исчез – его привычный мир и весь остальной, далекий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Global Books. Книги без границ

Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны
Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны

Для Стеллы Фортуны смерть всегда была частью жизни. Ее детство полно странных и опасных инцидентов – такие банальные вещи, как приготовление ужина или кормление свиней неизбежно приводят к фатальной развязке. Даже ее мать считает, что на Стелле лежит какое-то проклятие. Испытания делают девушку крепкой и уверенной, и свой волевой характер Стелла использует, чтобы защитить от мира и жестокого отца младшую, более чувствительную сестренку Тину.На пороге Второй мировой войны семейство Фортуна уезжает в Америку искать лучшей жизни. Там двум сестрам приходится взрослеть бок о бок, и в этом новом мире от них многого ожидают. Скоро Стелла понимает, что ее жизнь после всех испытаний не будет ничего стоить, если она не добьется свободы. Но это именно то, чего семья не может ей позволить ни при каких обстоятельствах…

Джульет Греймс

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги