Читаем Меч и Крест полностью

Рожер распорядился усилить охрану брата, но Роберт, никому не доверяя, отослал воинов прочь. Только семеро его телохранителей, старых, опытных и закалённых ветеранов, которые, если бы хотели, могли десятки раз убить его, и которым Роберт доверял целиком и полностью, остались возле дверей, ведших в его покои.

Всем оставшимся в зале, то же как-то расхотелось пировать и веселиться, и они, опустив головы, шёпотом переговариваясь, потянулись из дворца.

Глава двенадцатая

Распятый на кресте Арнульф, кричал и извивался под рукой палача. А Имоген смотрел на его мучения, широко раздувая ноздри, вдыхал запахи свежей крови, пота, страха, и чувствовал, как под туникой, наливается кровью и набухает его плоть.

За годы служения Пандульфу и Роберту, он заимел всё – власть, деньги, любовь хорошеньких мальчиков и прекрасных женщин. К его услугам было всё, чего бы он не пожелал. Он пресытился жизнью, и сейчас, только кровь, боль, страдание, мольбы о пощаде другого человека, возбуждали его.

Покрылся испариной лоб, и пот, горячей струйкой побежал по шее, вспотели ладони, задрожали колени, когда палач, особенно сильно ударил Арнульфа, а тот, дико и страшно закричал. Плоть восстала, и сейчас, подрагивая, приятно тёрлась об одежду. Имоген, едва сдерживал себя, чтобы не застонать от удовольствия.

Удар, ещё один, кровь, из свежей раны потекла по лицу на грудь, и Арнульф, уже не в силах кричать, бессильно повис на кресте. Новые запахи мочи и кала исходили от пытаемоего, Имоген прикрыл глаза, весь задрожал, и обжигающая жидкость, брызнула из плоти, орошая одежду и ноги.

Ансальдо ди Патти, стоя в тени, до конца досмотрел за изменениями на лице Имогена, всё понимания, что с ним происходит, ужасаясь виденному.

«Чудовищно! Это просто, чудовищно!».

И пока Имоген побежал переодеваться, Ансальдо заторопился к Роберту. Телохранители, убедившись, что у него нет никакого оружия, пропустили его.

– Ваша милость герцог, Арнульф, не долго запираясь, во всём сознался.

– Кто?

– Жирар Буональберго.

– Кто?!

– Жирар Буональберго. Он давно затаил на вас злобу и обиду, из-за развода с его сестрой.

– Твою мать! Я-то думал, что этот маленький, злобный карлик, давно уже сдох.

– Это не так, ваша милость герцог. Он поклялся вас убить, нанял Арнульфа и ещё двоих, их как раз уже схватили, снабдил несколькими ядами, и отправил ко двору вашей супруги. Они должны были, после того как убьют вас, убить и вашу жену и ваших детей от неё.

«Сука! Гнида! Гад! Ведь я, несмотря не на что, выполнил нашу часть договора! Ты, червь, сполна насытился кровью людской! Утолил свою жажду ненависти ко всем людям! Тварь! Слизняк! Мразь! Раздавлю!».

Запыхавшись, на своих толстеньких, коротких ножках, вкатился переодевшийся Имоген. Увидя ди Патти, он понял что опоздал, и бросил на соперника, взгляд полный злобы.

Роберт посмотрел на ди Патти и на Имогена. «Кому из них поручить? Старому, проверенному Имогену, или дерзкому и молодому ди Патти?». Оба они напряглись, в ожидании приказа герцога.

– Я ни хочу ничего более слышать о Жираре Буональберго. Никогда!

Имоген шумно задышал, а ди Патти вытянувшись, подал корпус тела вперёд.

– Ансальдо, сделай это. Только так, чтобы Альберада ничего не заподозрила.

Ди Патти не удержался, и кинул торжествующий взгляд на Имогена. Тот не остался в долгу, но злоба в его глазах, сменилась страшной ненавистью.

Глава тринадцатая

На следующие утро, на рассвете, дождавшись пока Роберт выйдет из церкви после мессы, и когда он останется один, особенно убедившись, что рядом нет Имогена, ещё спавшего в столь ранний час, ди Патти подошёл к герцогу и почтительно поклонился.

– Ваша милость герцог, у меня к вам дело.

– Какое? – Роберт остановился, выпрямившись во весь свой высокий рост, и нахмурясь, сложил руки на груди, ожидая, что Ансальдо снова заведёт неприятный для него разговор о Жираре Буональберго. Сзади него, положа руки на рукояти мечей, придвинулись телохранители, а за ними, настороженно озирали всех, выходивших из церкви, и толпу, снующую на площади, Рожер и Серло Отвили.

– Я бы хотел вам что-то показать, ваша милость герцог.

– Показывай.

– Не здесь. Для этого, нам надо совершить прогулку за город.

Роберт, ожидая нового покушения на свою жизнь, насторожился.

– Не берите много людей, ваша милость герцог, чтобы не привлекать внимание. Только нескольких, самых верных и преданных.

Роберт напрягся, но он не был трусом, и улыбка, тронула его губы.

– Хорошо. Старина, – обратился он к воину, старшему среди его телохранителей, – останешься здесь, побережёшь покой моей жены и детей. Рожер, Серло, поедете со мной. И вы, Рауль и Роберт, – обратился Гвискар, к своим двум племянникам, сыновьям старшего брата Готфрида.

У ди Патти уже всё было готово, и тайно, боковыми улочками, они прошли к городским воротам, где их ждали осёдланные лошади.

Ансальдо вёл их на север, молча сидя в седле. Отвили чутко озирались вокруг, ожидая возможной засады и нападения.

На берегу Мессинского пролива, ди Патти остановился возле высокого холма, густо укрытого деревьями и зарослями кустарника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нормандские хроники

Меч и Крест
Меч и Крест

XI век, нормандские завоевания Южной Италии, Сицилии, Англии. Участие нормандцев в Реконкисте на Пиренейском полуострове. Вильгельм, Дрого, Хэмфри, Роберт и Рожер Отвили. Жильбер, Райнульф, Ричард и Жордан Дренго. Герцог Нормандии и король Англии Вильгельм Завоеватель. Простые нормандцы, творившие историю. Папский Рим, борющийся за гегемонию в мире. Византийская империя, на грани краха, пытающаяся отстоять свои былые позиции. Священная Римская империя, стремящаяся доказать, что она всё-таки империя. Жестокое противостояние христианства и ислама. Жестокая война всех со всеми и всех против всех. Почему именно нормандцы, эти потомки древних викингов, смогли сотворить эти завоевания? Почему никто не смог им противостоять и оказать сопротивление? Почему, столь обширна, география их завоеваний? Роман рассчитан на широкий круг читателей, на всех, увлекающихся и интересующихся мировой историей.

Чёрный Лев

Приключения

Похожие книги