Читаем Мечтая о Венеции полностью

Завтра пятница, ее последний день в Венеции. Важнее всего найти место, где она будет жить, приехав сюда в январе. В случае чего первое время она могла бы пожить и в каком-нибудь дешевом пансионате, но рано или поздно понадобится искать что-то более подходящее. Пенни решила утром позвонить Карле. Возможно, та подскажет агентство, сайт или газету, где можно поискать информацию. И потом, она еще не купила рождественские подарки родителям и не побывала во множестве галерей, которые намеревалась посетить. С галереями было проще. Менее чем через три недели она вернется и наверстает упущенное. Пенни составила мысленный список мест, где намеревалась побывать. День обещал быть насыщенным. А вечером, конечно же, ее ждали открытие Галереи Карстерс и возможность – не более чем возможность – снова увидеть Рико.

Пенни стояла, грела пальцы о чашку с шоколадом и думала, как сложатся события, если они встретятся. Сама встреча еще ничего не гарантировала. Если Рико окажется аферистом, жаждущим денег, правда о том, что она не является мультимиллионершей, вобьет последний гвоздь в гроб ее мечтаний. Если же его намерения не шли дальше желания закрутить интрижку на одну ночь, Пенни такое не устраивало, хотя пару вечеров назад ей очень хотелось близости с ним. Одно то, что она никак не могла выкинуть Рико из головы, подсказывало: в ее жизни произошло нечто иное, уникальное, чего у нее не было раньше. Пенни нехотя призналась себе, что происходящее с ней очень похоже на серьезный натиск любви. По крайней мере, с ее стороны. Что касается Рико… там стоял жирный вопросительный знак. Пенни и сама была не без греха, ведь она солгала ему о том, кто она на самом деле. Даже если его чувства к ней выходили за рамки материальных или чисто плотских, ему может не понравиться, что Пенни с самого начала не сказала ему правду о себе.

Она махнула бармену, расплатилась и вышла. На улице ее охватила дрожь, вызванная не только температурой, опустившейся ниже нуля.

Глава 21

Наутро в дверь номера Пенни постучали. Это была Кэролайн, принесшая ей сумку с одеждой.

– Держи. Когда твой таинственный Пират тебя увидит, ты должна выглядеть неотразимо.

Пенни с благодарностью взяла сумку.

– Вопрос не когда, а если я увижу своего таинственного Пирата. В любом случае я тебе очень благодарна. И поблагодари от меня Оливию. Теперь рассказывай, как успехи у вас с Ником.

– Извини, но я забежала на минутку. Представляешь, Рождество уже на следующей неделе, а я пока не купила ни одного подарка. Надеюсь еще до конференции пройтись по магазинам. А с Ником у нас все в лучшем виде. Вчера я набралась смелости и рассказала Оливии. Она была очень рада за нас.

– Прекрасно. Знаешь, я сама начисто забыла про подарки. Только вчера вспомнила. Возможно, мы с тобой пересечемся в магазинах.

Пенни отправилась в галерею и долго проговорила с Карлой. Оттуда она вышла со списком мест, куда можно обратиться насчет аренды жилья. К счастью, многие из них предлагали поиск онлайн. Это позволяло ей заняться поисками из Англии сразу после Рождества. Она купила несколько газет и позвонила в три агентства. Результаты оказались вполне ожидаемыми. В самой Венеции с ее доходами она могла себе позволить лишь маленькую квартирку, где не позанимаешься живописью. Следовательно, придется искать жилье на материке. Пенни пошла на станцию и за считаные минуты доехала до Местре. К ее радости, агентств там хватало, и квартиры они предлагали по вполне приемлемым ценам. Учитывая близящееся Рождество, все советовали ей не торопиться, а в январе найти себе временное пристанище и спокойно заняться поисками. Пенни вняла их советам.

Она вернулась в Венецию, купила рождественские подарки и успела побывать в двух галереях, значащихся в ее списке. О еде она вспомнила лишь к концу своего насыщенного дня, когда собиралась в Галерею Карстерс. Из отеля она вышла около шести. Туфли на высоком каблуке вынуждали ее идти медленнее обычного. Чтобы унять требования желудка, она зашла в первое попавшееся кафе – выпить чашку кофе с круассаном. Расстегнув пальто, она поймала на себе восхищенный, хотя и несколько плотоядный взгляд бармена за стойкой. Значит, она не будет восприниматься пустым местом среди сливок венецианского общества, которых непременно пригласили на открытие галереи.

Туда она пришла в начале седьмого. Торжество было в полном разгаре. Ее встретила улыбающаяся Карла. Девушка выглядела очень элегантно в черном коротком платье и туфлях на высоком каблуке. Волосы Карлы были убраны в высокую прическу. «Интуиция меня не подвела, – подумала Пенни. – Представляю, как бы я смотрелась в джинсах и свитере». Она поднялась на второй этаж. Профессор Инноченти, в смокинге и с гвоздикой в петлице, приветствовал гостей. Увидев Пенни, он подошел, взял ее за руки и, глядя на нее с искренним восхищением, сказал:

– Добрый вечер, Пенни. Вы обворожительно выглядите.

– Добрый вечер, профессор Инноченти. Я то же самое подумала о вас.

– Пенни, привет. Очень рад, что вы пришли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы
Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Детективы / Зарубежные детективы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы