Читаем Меделень полностью

Из-за черных ресниц сверкнули черные глаза. И, словно открытые глаза непременно требуют от человека определенной позы, Ольгуца поднялась и села на кровати. Она смотрела, не мигая, прямо перед собой.

- А! Я вижу, ты огорчена! Ну-ка скажи папе: что случилось?

- Я правда огорчена.

- Почему?

- Потому что я права.

- Да ведь это радость, Ольгуца, а не огорчение!

- Нет. Я права, а ты нет... а я хочу, чтобы ты всегда был прав.

Господин Деляну с трудом сдерживал улыбку. Ольгуца погрозила ему пальцем: это означало, что обида проходит.

- Ну-ка, объясни в чем дело.

- Папа, - сердито сказала Ольгуца, - кто я по-твоему?

- Ты-ы? Моя дочь.

- А еще кто?

- Дочка своей мамы.

- А кто еще, папа?

- ...приятельница деда Георге.

- Перестань, папа! Тебе хочется меня рассмешить, а мне не до шуток! Ну, скажи, папа.

- Я уже дошел до конца! Скажи лучше ты сама.

- Папа, а кто по-твоему Дэнуц?

- Ага! Твой брат.

- Так, значит, он мой брат?

- Конечно.

- Папа, ведь Дэнуц для меня такой же родственник, что и для вас с мамой?

- Да, Ольгуца, - улыбнулся господин Деляну.

- И, значит, если бы я была такой же взрослой, что и мама, я была бы мамой Дэнуца?

- Да. У него было бы две мамы. Бедняга!

- Папа, я ведь не шучу... Значит, я его сестра только потому, что я маленькая...

- Нет, Ольгуца! Ты сестра Дэнуца, потому что вы оба наши дети.

- Конечно, папа. А я что говорю!.. Значит, я все равно что мама для Дэнуца, только я маленькая, а мама большая. Но и я тоже буду большая.

- Ты обиделась на папу за то, что он отправляет Дэнуца в Бухарест?

- ...

- Скажи, Ольгуца, ты ведь знаешь, что папа тебя слушает с большим интересом.

- Папа, а почему вы меня не спросили?

- Ты очень любишь Дэнуца?

- Конечно!.. Я его сестра. Но почему вы меня не спросили?

- ...Право, не знаю!.. Уж таковы родители, Ольгуца: нет у них доверия к детям. И, возможно, они не всегда... правы.

- Ты рассердился, папа?

- Нет. Я, может быть, нахмурился, сам того не желая.

- Папа, я не хочу тебя огорчать. Мне хочется, чтобы ты был прав... А почему плакала мама?

Рука господина Деляну ласково коснулась ее руки.

- Тебе ведь тоже не по себе, папа. Я уверена.

- И тебе, Ольгуца! И вообще всем родителям! - грустно пошутил он.

- Вот видишь, папа! А меня вы и не спросили!

- Ольгуца, а ты знаешь, что Дэнуц хочет ехать? Он сам решил, никто его не принуждал... Ну, что же, в конце концов...

- А я знаю: он поступает так, как хочет Герр Директор.

- Дядя Пуйу любит Дэнуца так же, как и все мы. Он желает ему добра... иначе, нежели мы... но, я думаю, он прав.

- Ты говоришь правду, папа?

- Да, да!

- Разве ему плохо у нас?

- Хорошо, Ольгуца... Но мальчику лучше расти среди мальчиков... в определенной строгости.

- Лучше бы я была мальчиком.

- Почему, Ольгуца?

- Да так!.. И мама тогда бы не плакала.

- Ты ошибаешься, Ольгуца. Мама вас обоих одинаково любит.

- Я знаю, папа, я и не говорю, что не любит!.. Но я не хочу, чтобы мама плакала.

- Значит, ты бы оставила папу, если бы была мальчиком?

- Ведь ты мужчина, папа!

- И что же?

- ...Я бы никогда не оставила тебя, папа, - горячо сказала она, потому что я девочка.

Господин Деляну поцеловал ее.

- У тебя прошло плохое настроение?

- Если ты прав, то конечно.

- Прав, Ольгуца. Адвокаты всегда правы!

- И родители, папа!

- Вот и умница! Такой я тебя и люблю: веселой. Пойдем в столовую.

- Папа, ведь Герр Директор строже, чем ты: правда?

- Мне кажется, нетрудно быть более строгим, чем я... Что ты на это скажешь?

- А, правда, ты совсем не строгий!.. И не должен быть!

- Да? Ты так считаешь?

- Да, папа. Если бы ты был строгим, я...

- Ты?..

Ольгуца лукаво посмотрела на него.

- Я бы спрыгнула с крыши... и ты тоже, если бы ты был маленьким и тебе было бы не по себе!

- Неужели?

- Но ты не строгий. Ты ведь даже сердиться не умеешь, папа.

- Ну?!

- Не умеешь. Это я тебе точно говорю! Тебе всегда смешно, когда ты сердишься, и поэтому тебе еще больше хочется рассердиться...

Господин Деляну весело рассмеялся.

- Ты похож на меня, папа.

- Да, Ольгуца. Тебе следовало бы поставить своего папу в угол за то, что он не умеет быть серьезным.

- Ну что ты, папа! Я-то ведь тебя слушаюсь. Ты знаешь, как-то раз я тебя обидела, и ты мне ничего не сказал, и тогда я сама поставила себя в угол... Видишь! И мне не стыдно! Я тебе об этом говорю... Но я хочу знать, строгий ли Герр Директор?

- Ровно столько, сколько нужно, Ольгуца. Григоре вас любит.

- Я знаю, папа... Ну, ничего, я сама поговорю с Герр Директором... Зачем ты пришла? Почему ты не стучишься в дверь, Аника?

- Барыня велела спросить, почему вы не идете...

- Пойдем, папа... Я рада, что ты пришел меня проведать. Я научусь варить кофе. И когда ты в следующий раз придешь ко мне, я угощу тебя черным кофе.

- Ах ты, чертенок, ведь мне достанется от Алис!

- И вареньем, папа.

- А у тебя есть варенье?

- Конечно. Смотри, папа... Только не выдавай меня!

Глаза у господина Деляну искрились от смеха при виде банок с вареньем, спрятанных в печке.

- Там у тебя буфет!

- Да, папа, там же я буду прятать кофе и кофейник.

- А где ты возьмешь кофе с кофейником?

- Ты мне купишь, папа... чтобы я могла принимать гостей.

- А если нас обнаружит мама?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман