– Закон! – воскликнул де Куинси, в то время как Бенедикт Лайтвуд подступил к нему, сжимая в руке покрытый рунами клинок.
– Закон нас защищает. Мы сдаемся. Закон…
– Вы нарушили Закон, – прорычал Бенедикт. – Вы сами поставили себя вне Закона, и он больше не защищает вас. Вы заслуживаете смерти.
– Один простец, всего лишь один простец, – испуганно забормотал де Куинси, бросив быстрый взгляд на Натаниэля. – Один простец, который к тому же нарушил Соглашение…
– Закон не распространяется на простецов. Нельзя рассчитывать, что они станут соблюдать правила мира, о котором даже не знают.
– Но этот простец не стоит и пенса, – настаивал де Куинси. – Он – полное ничтожество. Неужели вы хотите разрушить наш союз из-за такого никчемного существа?
– Нет, дело тут не в одном простеце! – выкрикнула Шарлотта, потрясая пергаментом, который Уилл нашел в библиотеке. – Дело вот в чем! Что вы на это скажете? Или вы думали, мы ничего не узнаем о ваших людях-машинах? Это самая настоящая черная магия, которую запрещает наш Закон!
На лице де Куинси мелькнула тень удивления.
– Где вы это нашли?
– Не имеет значения, – поджала губы Шарлотта.
– Вам кажется, будто вы знаете… – начал де Куинси.
– Мы знаем достаточно! – Шарлотта едва держала себя в руках. – Мы знаем, что вы нас ненавидите и презираете! Мы знаем, что вы лгали нам все это время!
– А что, неприязнь к Сумеречным охотникам теперь тоже вне Закона? – Де Куинси криво ухмыльнулся, однако с него уже явно слетела спесь.
– Не пытайтесь играть с нами в ваши игры, – выплюнул Бенедикт. – После всего, что мы для вас сделали, после того, как мы возвели Соглашение в ранг Закона… Почему? Мы хотели, чтобы вы стали нам ровней…
Де Куинси скривился.
– Ровней?! Да вы даже не знаете, что означает это слово! Вы слишком уверены в собственном превосходстве. Вы думаете, будто имеете право вершить чужие судьбы и навязывать свои законы всем народам. Если уж речь зашла о равенстве, то где наши места в Совете? Где наши послы в Идрисе?
– Но это… это смешно, – побледнев, пробормотала Шарлотта.
Бенедикт нетерпеливо взмахнул рукой.
– Все это к делу не относится, – отрезал он – Ничто не оправдывает вашего поведения, де Куинси. Вы притворялись заинтересованным в сотрудничестве, а сами думали лишь о том, как бы нарушить Закон. Вы смеялись над нами, и теперь вам нет прощения. Признайте свою вину, сообщите нужные нам сведения, и мы, возможно, пощадим ваш клан. Иначе милосердия от нас не ждите.
– Какие вам еще нужны доказательства того, что нефилимы никогда не держат своего слова? – вмешался другой вампир, один из тех, кто привязывал Натаниэля к стулу, высокий и рыжеволосый. – Только посмейте тронуть нас, Сумеречные охотники, – и начнется настоящая война.
– Значит, пусть начнется война, – недобро усмехнулся Бенедикт и вдруг метнул клинок в де Куинси.
Тот со свистом рассек воздух и по самую рукоятку погрузился в грудь рыжего вампира, который бросился вперед и закрыл собой предводителя клана. Кровь из раны брызнула во все стороны, вампиры закричали. С душераздирающим воем де Куинси кинулся на Бенедикта, и остальные вампиры, больше не колеблясь, последовали за своим предводителем. Комнату, наполнили крики ярости и стоны боли.
Опомнившись, Тесс подхватила пышные юбки и побежала к сцене. Она опустилась на колени рядом со стулом Натаниэля. Голова его склонилась набок, глаза были закрыты. Кровь из раны на шее стекала тоненькой струйкой. Тесс схватила брата за рукав и легонько потрясла.
– Нат, – шепотом позвала она, – Нат, это я.
Он застонал, но так и не очнулся. Тесс попыталась освободить его руки, но массивные наручники, крепко-накрепко прибитые к стулу, не поддавались.
Тесс в отчаянии оглядела зал. То там, то сям сквозь дымную пелену поблескивали серебряные кинжалы в руках Сумеречных охотников. Тесс уже знала, что такое оружие называется клинком серафимов и начинает светиться, если назвать имя его ангела-покровителя. Кровавые брызги, яркие, как рубины, летели во все стороны – вампирам приходилось нелегко, несмотря на их численное превосходство. Сумеречные охотники не уступали им в ловкости и, вдобавок, были прекрасно вооружены и обучены вести бой. Один за другим Дети Ночи падали на пол под ударами кинжалов.
Дым немного разошелся, и Тесс увидела, как Шарлотта расправляется с крупным вампиром в сером сюртуке. Из-под ее клинка кровь брызнула на стену. Вампир со стоном рухнул на колени, и Шарлотта добила его, вонзив клинок в грудь.