Читаем Механический ангел полностью

– Зачем ты это делаешь? – спросил Джем, втащив Уилла в экипаж и усадив напротив себя. Его серебристые глаза сверкали в полумраке, а руки покоились на трости, зажатой между коленями. Эта трость с набалдашником в виде головы дракона принадлежала еще отцу Джема и была изготовлена специально для него оружейником из Пекина, работавшим на Сумеречных охотников. – Зачем ты цепляешься к Габриелю Лайтвуду? С какой целью?

– А ты не слышал, что он о тебе говорил?

– Какая разница, что он обо мне говорит? Так думают все. Ему просто хватает духу высказать то, о чем другие молчат… – Джем подался вперед и положил подбородок на руки. – Знаешь, я не могу все время выступать заменой твоему инстинкту самосохранения. Рано или поздно тебе придется научиться справляться без меня.

Уилл, как обычно, пропустил это мимо ушей.

– Габриель Лайтвуд угрозы не представляет.

– Тогда не будем больше о нем. Лучше ответь мне на другой вопрос: сколько можно кусать вампиров? И зачем ты вообще это делаешь?

– Они этого не ожидают, – улыбнулся Уилл.

– Разумеется. Они же знают, что случится с тем из нас, кто отведает крови вампира. Видимо, они рассчитывают на твой здравый смысл.

– Как видишь, такая наивность не идет им на пользу.

– Так же, как и тебе. – Джем задумчиво посмотрел на друга. Он был единственным, кто мог общаться с Уиллом, никогда не выходя из себя. Самое большее, что он мог испытать от выходок Уилла, – легкое раздражение. – Но что у вас там произошло? Мы ждали сигнала…

– Фосфорина подкачала. Вместо того, чтобы дать вспышку света, она подожгла занавески.

Джем подавился смехом.

– Что тут смешного? – возмутился Уилл. – Я не знал, появитесь вы вовремя или нет.

– Ты думал, мы не появимся, когда увидим, что начался пожар? – Джем вытаращил глаза. – В конце концов, кто их знал, что они там затеяли? Может, они решили поджарить тебя на вертеле!

– А Тесс, глупое создание, должна была уйти с Магнусом, а вместо этого…

– Там был ее брат, беззащитный, прикованный к стулу, – заметил Джем. – Я бы на ее месте тоже не ушел.

– По-моему, ты просто не понимаешь, что я хочу сказать.

– Если ты хочешь сказать, что там была хорошенькая девушка и она тебя отвлекала, то да, я все понимаю.

– Ты думаешь, она хорошенькая? – удивился Уилл: Джем редко позволял себе высказывать подобные мнения.

– Да, и ты тоже так думаешь.

– На самом деле я не заметил.

– Заметил. И я заметил, что ты заметил, – улыбнулся Джем. Несмотря на то что юноша выложился в битве с вампирами, сейчас он выглядел бодрее обычного. На его щеках играл румянец, глаза сверкали ярким серебром. А между тем бывали времена, когда болезнь обострялась, и тогда глаза его тускнели, выцветали почти до белизны, и только крошечная черная точка зрачка оставалась в центре, словно крупица черной золы на снегу. Бывали времена, когда Джем начинал бредить. В такие минуты Уилл крепко держал его, пока Джем метался по кровати, закатывая глаза и выкрикивая что-то непонятное на чужом языке. И каждый раз Уиллу казалось, что этот приступ станет последним. Иногда думал о том, что будет делать после смерти Джема, но не мог себе этого вообразить – точно так же, как не мог заставить себя оглянуться назад и вспомнить, как он жил без Джема, когда тот еще не приехал в Институт. И о том, и другом долго думать было невозможно.

Однако случались и удачные дни, как сегодня, когда Уилл смотрел на Джема и не видел никаких признаков страшной болезни. Тогда он задавался вопросом: каково было бы жить в таком мире, где Джем был бы здоров? Но и об этом он не мог думать долго. Мысли об этом всякий раз возвращали Уилла к той ужасной черной дыре в его собственной душе, где рождался страх, откуда исходил голос ужасных предчувствий, заглушить которые можно было только гневом, болью и острым ощущением риска. – Уилл, – прервал его невеселые размышления голос, – ты слышал хоть одно из того, что я сказал за последние пять минут?

– Нет.

– Мы можем не говорить о Тесс, если ты не хочешь.

– Дело не в Тесс… – И это была правда. Уилл совсем не думал о Тесс. Он уже почти научился о ней не думать: всего-то и нужно, что принять решение и твердо его держаться. – У одного из вампиров был раб… Человек. Он бросился на меня, и я его убил, – продолжал Уилл. – Убил не раздумывая. А ведь это был всего лишь глупый мальчишка, и вот теперь он мертв.

– Рано или поздно он бы стал вампиром, – заметил Джем. – Это просто вопрос времени.

– Он был всего лишь глупым мальчишкой, – повторил Уилл и отвернулся к окну, хотя из-за ярко горевшего в экипаже колдовского света не увидел ничего, кроме собственного отражения в оконном стекле. – Когда мы приедем домой, я напьюсь, – добавил он. – Думаю, мне это необходимо.

– Нет, не напьешься, – возразил Джем. – Ты знаешь, что будет, когда мы приедем домой.

Уилл нахмурился, понимая, что Джем прав.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги