– Мне
–
–
–
– Теперь мы точно потеряем Институт, – устало проговорила Шарлотта. В голосе ее не было печали, только отстраненность. Тесс по-прежнему лежала в лазарете и еще не до конца пришла в себя. Ей казалось, что дух ее отделился от тела и витает над Шарлоттой и Джемом, которые стояли у ее кровати. Уилл наконец забылся сном; на спине его белела повязка, а на шее чернела руна
– Но ведь это не так! – возразил Джем. – Мы много чего узнали о Магистре, и Конклав обязательно учтет…
– Вряд ли. Они и так пошли мне навстречу. Я с тем уже успехом могу отправиться к Бенедикту Лайтвуду и лично привести его в Институт. Тут уж ничего не поделаешь.
– А что думает Генри? – спросил Джем.
Они с Шарлоттой успели переодеться в обычную одежду: Джем – в белую рубашку и коричневые суконные брюки, Шарлотта – в простое темно-серое платье. Когда нефилим повернулся, Тесс заметила, что рука его все еще испачкана в крови Уилла.
Шарлотта фыркнула, совершенно забыв о хороших манерах.
– Ох, Генри! – тяжело вздохнула она. – Он настолько потрясен, что его устройство наконец сработало как надо, что просто не знает, куда деваться. Генри даже сюда не отважился прийти – винит себя в том, что Уилл и Тесс пострадали.
– Если бы не его изобретение, мы бы все погибли, а Тесс оказалась бы в руках Магистра.
– Ты это ему растолкуй! Я уже устала.
– Шарлотта, – ласково сказал Джем, – я знаю, о чем сплетничают у вас за спиной. Да вы и сама догадываетесь. Но Генри действительно любит вас. Там, на складе, он чуть с ума не сошел, когда автоматон собрался вас растоптать. Он бросился на него…
– Джеймс! – Шарлотта неловко похлопала юношу по плечу. – Спасибо, конечно, но я давно уже перестала тешить себя иллюзиями и смирилась с тем, что изобретения всегда будут для Генри на первом месте. Мне же придется довольствоваться в лучшем случае вторым.
– Шарлотта, – устало произнес Джем, но прежде чем он успел что-либо добавить, к ним подошла Софи с тряпкой в руке.
– Миссис Бранвелл, – тихо сказала она. – Мне нужно с вами поговорить.
– В чем дело, Софи? – удивилась Шарлотта.
– Пожалуйста, мэм.
Шарлотта прошептала что-то на ухо Джему и кивнула Софи:
– Хорошо, пойдем в гостиную.
Когда Шарлотта выходила вместе с Софи, Тесс обратила внимание, что горничная куда выше своей хозяйки. Рядом с Шарлоттой все переставали замечать, какая она хрупкая и миниатюрная. Но Софи ростом не уступала Тесс и была стройной, как ива. Тесс вспомнила, как она стояла в коридоре с Гидеоном Лайтвудом, и сердце снова болезненно кольнуло.
Когда дверь закрылась, Джем облокотился на спинку кровати и с грустной улыбкой посмотрел на Тесс. На костяшках его пальцев и под ногтями темнела запекшаяся кровь.
– Тесс, моя Тесс! – Голос его был нежным, как тихая мелодия скрипки. – Знаю, ты не слышишь меня. Брат Енох твердит, что рана твоя неопасна, но не могу сказать, что его слова меня успокоили. Уилл тоже порой говорит, что мы ничуть не заблудились. Но я-то знаю, что мы еще долго будем плутать по незнакомым улицам…
Джем вдруг понизил голос, и Тесс уже не понимала, слышит ли она его на самом деле, или же это подступающая темнота шепчет ей, увлекая в свои глубины.