– О да. Но то, что он натворил – непристойное поведение и заражение жены, повлекшее за собой ее смерть, – расценивается как убийство Сумеречного охотника. И не просто убийство, а еще отягченное преступными связями с демонами. За такое полагается худшее из всех наказаний.
– Что может быть хуже смерти? – спросила Тесс и тут же об этом пожалела: Джем чуть заметно поджал губы.
– Безмолвные Братья отнимут у него все, что делает его нефилимом, – ответил вместо друга Уилл. – Он станет Отверженным, а его сыновья – простецами. С них срежут Метки, и само имя Лайтвудов среди нефилимов будет предано забвению. Худшего наказания и придумать нельзя. Бенедикт боится его больше смерти.
– А если нет? – тихо спросил Джем.
– А если нет, мы в любом случае ничего не теряем, – ответила Шарлотта. Черты женщины словно заострились. Непривычно растерянный Генри положил руку на плечо жены; подавленная Софи застыла у камина, как изваяние. – Мы сейчас же отправляемся к Бенедикту. Времени соблюдать приличия нет, так что придется удивить его визитом. Где мои визитные карточки?
Уилл выпрямился.
– Значит, вы принимаете мой план?
– Теперь это мой план, – сурово ответила Шарлотта. – Если хочешь, можешь ко мне присоединиться, но рот на замок – и никаких разговоров про демонический сифилис, пока я не разрешу.
– Но… но… – запротестовал Уилл.
– Да брось ты, – прошипел Джем, в шутку пиная Уилла по лодыжке.
– Но она присвоила мой план!
– Уилл, – твердо сказала Тесс. – Тебе важнее план или почести?
– Разумеется, почести, – фыркнул юноша.
Шарлотта закатила глаза.
– Уильям, или мы говорим с Бенедиктом на моих условиях, или не говорим вообще.
Уилл глубоко вздохнул и бросил возмущенный взгляд на Джема, который открыто потешался над его непростым выбором.
– Ладно. Ваша взяла. Поедем всем табором?
– Вы с Тесс – определенно. Мне понадобятся свидетели той вечеринки. Джем, Генри – вам лучше остаться. Кто-то должен присмотреть за Институтом в наше отсутствие.
– Но, дорогая… – Генри озадаченно коснулся руки жены.
Она взглянула на него с не меньшим удивлением.
– Да?
– Ты уверена, что мне не стоит поехать с вами?
Шарлотта неожиданно улыбнулась – и улыбка преобразила ее усталое, сведенное напряжением лицо.
– Уверена, Генри. Формально Джем еще несовершеннолетний, и оставить его здесь одного – несмотря на все его достоинства – значит дать Бенедикту новый повод для обвинений. Хотя спасибо.
Тесс взглянула на Джема. Тот грустно улыбнулся и украдкой пожал ее руку под пышным ворохом юбок. Это мимолетное прикосновение наполнило ее теплом и уверенностью. Девушка поднялась с дивана, и Уилл последовал за ней. Тем временем Шарлотта отыскала перо и визитные карточки и принялась сочинять записку, которую Сирил отнесет Бенедикту, пока они будут ждать в экипаже.
– Схожу за шляпкой и перчатками, – шепнула Тесс Джему, направляясь к выходу.
Уилл тут же выскользнул следом. Через пару секунд дверь захлопнулась, отрезав их от всех, кто остался в гостиной. Тесс уже собиралась свернуть к своей комнате, как вдруг услышала за спиной шаги Уилла.
– Тесс!
Девушка быстро обернулась.
– Тесс, нам надо поговорить.
– Сейчас? – удивленно откликнулась она. – Шарлотта сказала, что у нас мало времени…
– К черту время, – отрезал Уилл, подходя ближе. – К черту Бенедикта Лайтвуда, Институт и всю эту заварушку. Мне надо с тобой
Неожиданно он широко улыбнулся. Тесс уже привыкла к его безрассудству, но теперь оно было иным – безрассудство счастья, а не отчаяния. Какое странное время он выбрал для радости!
– Ты сошел с ума? – спросила Тесс. – Ты говоришь «демонический сифилис», как будто это миллионное наследство. Неужели он тебя действительно так радует?
– Меня радует, что я оказался прав, но дело не в этом. Я хотел поговорить о другом. О нас с тобой…
Дверь гостиной распахнулась, и в коридоре появились Генри с Шарлоттой. Тесс поняла, что следующим выйдет Джем, и быстро отступила на шаг – хотя между ней и Уиллом не происходило ничего неподобающего. «Разве что в твоих фантазиях», – ехидно шепнул внутренний голосок, который она тут же усилием воли заставила замолчать.
– Давай не сейчас, – тихо сказала она. – Я догадываюсь, что ты хочешь сказать – и ты имеешь на это полное право, просто сейчас неподходящее время и место. Поверь, я сама хочу об этом поговорить, но раньше не подворачивалось удобного случая, и…
– Серьезно? Ты тоже? – Уилл выглядел оглушенным, будто Тесс его камнем по голове ударила.
– Ну… да, – неуверенно ответила Тесс, оглядываясь на дверь гостиной. На пороге как раз появился Джем. – Просто
Уилл проследил за направлением ее взгляда, сглотнул и наконец неохотно кивнул.
– Хорошо, а когда?
– Позже. Когда вернемся от Лайтвудов. Встретимся в гостиной.
– В гостиной?
Тесс нахмурилась.
– Слушай, тебе все нужно повторять дважды?
Джем, который как раз к ним подходил, услышал последнюю ремарку и усмехнулся.