– Тесс, ты слишком жестока к этому бедному юноше! После такой ночи удивительно, как он вообще помнит собственное имя. – Он опустил руку на плечо побратима. – Пойдем, Эрондейл. Кажется, тебе нужна энергетическая руна. Или две. Или три.
Уилл наконец оторвал взгляд от Тесс и позволил Джему увести себя по коридору. Девушка только покачала головой, глядя им вслед.
«Мальчишки, – подумала она. – Никогда их не пойму».
Едва переступив порог спальни, Тесс в изумлении остановилась. На кровати было разложено прелестное прогулочное платье из индийского шелка в кремовую и серую полоску, украшенное драгоценной тесьмой и серебряными пуговицами. Рядом лежали серые бархатные перчатки с серебряной вышивкой в виде листьев. Их дополняли сапожки цвета слоновой кости и узорчатые чулки.
Дверь снова открылась, и на пороге возникла Софи. В руках она держала светло-серую шляпку с серебристыми ягодками. На служанке не было лица, веки опухли и покраснели, и она избегала смотреть на Тесс.
– Новые платья, мисс, – сказала она. – Это материя из приданого миссис Бранвелл. Пару недель назад она решила, что было бы неплохо нашить вам из нее нарядов – ну, чтобы вам не приходилось носить купленное мисс Джессаминой. Она подумала, что так вам будет… спокойнее. Платья доставили сегодня утром, и я попросила Бриджет разложить их для вас.
Тесс почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, и поспешно присела на край кровати, словно любуясь тонким шитьем. Подумать только, Шарлотта во всем этом хаосе еще успевала заботиться о ее чувствах! Тесс едва не расплакалась, но смогла сдержаться.
– Софи, – начала она нетвердым голосом. – Я должна… Нет,
– Попросить прощения, мисс? – эхом отозвалась горничная, опуская шляпку на кровать. Тесс невольно вспомнила неприметные платья Шарлотты. Кто бы мог подумать, что она обладает столь изысканным вкусом!
– Я зря говорила о Гидеоне подобные вещи, – ответила Тесс. – Я сунула нос, куда меня не просили, и ты совершенно права. Нельзя судить о человеке по грехам его семьи. Да, я видела Гидеона на балу. Но он не принимал участия в веселье и не делал ничего постыдного. Я не могу проникнуть в его мысли и не имею никакого права вести себя так, будто знаю, о чем он думает. Видишь ли, в этих делах у меня опыта не больше твоего. Все, что касается мужчин, для меня темный лес. Прости, что имела наглость тебя поучать. Обещаю, этого больше не повторится – если только ты сможешь меня простить.
Софи подошла к гардеробу, и он, распахнув деревянные створки, явил их взглядам второе платье – темно-синее, с золотой бархатной отделкой. Подол был немного подвернут, так что из-под него выглядывали нежнейшие шелковые юбки с оборками.
– Как красиво, – тихо сказала Софи, с чуть заметной тоской касаясь мерцающих складок. Затем она обернулась к Тесс. – Это было очень… искреннее извинение, мисс, и я охотно его принимаю. На самом деле я простила вас еще в гостиной, когда вы солгали ради меня. Я не одобряю ложь, но знаю, что вы сделали это из добрых намерений.
– Ты поступила очень храбро, когда рассказала Шарлотте правду, – ответила Тесс. – Я знаю, ты боялась, что она рассердится.
Софи печально улыбнулась.
– Не рассердится, нет. Разочаруется. Она сказала, что сейчас у нее нет времени, и она переговорит со мной позже, но у нее на лице все было написано. Хуже и не придумаешь.
– О господи, Софи. Уилл ее все время разочаровывает!
– А кого нет?
– Я не об этом. Я хочу сказать, она правда тебя любит – как Уилла, Джема или… ну, ты знаешь. Даже если сейчас она немного разочарована, она ни за что тебя не прогонит. Шарлотта думает, что ты чудесная. И я тоже.
Софи даже рот раскрыла от удивления.
– Мисс Тесс!
– Да, и я, – твердо ответила девушка. – Ты храбрая, самоотверженная и очень милая. Как и твоя хозяйка.
У Софи подозрительно заблестели глаза, и она быстро промокнула их подолом передника.
– Ну все, хватит болтать, – решительно сказала она, снова становясь суровой горничной. – Надо вас приодеть. Сирил вот-вот подаст экипаж, а миссис Бранвелл не любит ждать.
Тесс послушно отдалась в заботливые руки Софи, которые помогли ей справиться с непривычным платьем.
– И ради всего святого, будьте осторожны, – попросила служанка, ловко застегивая крючки на спине. – Этот человек – исчадие ада. Не дает спуску даже своим мальчикам.
– Какая же вы красавица, мисс, – гордо сказала Софи.
Тесс была вынуждена согласиться, что Шарлотта безошибочно угадала и с цветом, и с фасоном. В сером платье ее глаза казались больше и ярче, талия и запястья – тоньше, а бюст – пышнее.
– И еще одно, мисс…
– Что такое, Софи?