— Мужчина в маске собаки, шестьсот пятьдесят тысяч золотых, раз! Шестьсот пятьдесят тысяч золотых, два…
— Семьсот! — от безнадёжности выкрикнула Мелиса, да так громко, что чуть не сорвала голос.
— Семьсот от миледи в красной маске, раз…
— Семьсот двадцать!
— Семьсот двадцать от мужчины в маске собаки…
«Я должна это закончить, раз уж начала. Эти камни будут моими!» — Мелиса стрельнула взглядом в своего оппонента. Она ненавидела его всеми фибрами души за то, что он вынудил её сделать ставку. Но ещё больше она ненавидела себя за свою слабость. За то, что она не могла просто жить спокойной жизнью и сейчас сидела под прицелом рыцарей и объявляла себя незаконным покупателем камней маны.
— Миллион золотых! — «Что ты скажешь на это?»
— Миллион золотых раз! Миллион золотых два! Миллион золотых три! — раздался стук молотка, — Продано миледи в красной маске за один миллион золотых!
«Выкуси!» — немым воплем, отражённым в её глазах, Мелиса позлорадствовала над человеком в маске собаки.
Глава 4. Побег
По всему залу аукциона пронёсся шёпот участников. Большинство людей так же, как и Мелиса, были наслышаны о человеке в маске собаки. Все знали, что он скупает огромное количество магических камней за баснословные деньги. Но в этот раз ему не дали даже возможности перебить ставку. Миллион золотых это слишком огромные деньги. Впоследствии, чтобы навариться на перепродаже, необходимо будет накрутить как минимум тридцать процентов сверх стоимости. Но в таком случае даже Брандтриш откажется покупать магические камни. Именно поэтому Мелиса сделала ставку, выше которой остальным будет просто невыгодно их покупать. А учитывая то, что маркиза догадывалась о срыве аукциона, она смогла выбрать любую стоимость, даже не смотря на отсутствие у неё таких сумм.
— Дамы и господа, объявляю аукцион закрытым. Прошу каждого из вас пройти…
Мужчина со шрамом, которого Мелиса приняла за одного из рыцарей, встал со своего места и поднял правую руку вверх.
— Всем оставаться на своих местах! Вы арестованы по приказу Властителя земель милостью Святого Искова Его Величество Императора Исковии Владимира Искови! Сопротивление повлечет за собой ответные действия! — не успел мужчина договорить, как люди начали вставать со своих мест и бежать к выходам. А охранники обнажили свои мечи и напали на рыцарей, раскрывших свои личности после команды мужчины со шрамом.
У людей, находившихся в конце зала, было больше всех шансов сбежать, однако рыцари были слишком быстры. Они молниеносно перекрыли пути отступления и преградили выход покупателям аукциона.
Мелиса же оставалась сидеть на своём месте и наблюдала за тем, что происходило на сцене, где уже арестовали аукциониста и связывали его помощниц. Маркиза на мгновение перевела взгляд в сторону одного из выходов рядом со сценой. И увидела, как пятеро охранников ожесточённо пытались пробиться наружу, нападая на одного из рыцарей. Молодой человек искусно отбивал каждую атаку, но численность нападавших была намного больше, и они постепенно теснили его всё ближе к дверям. В этот момент самый маленький и шустрый из охранников начал всё сильнее наращивать темп и безостановочно наносить колющие удары. И когда скорость его атак стала почти незаметна взгляду Мелисы, отбивавшийся рыцарь развернулся и, оттолкнувшись от двери, контратаковал охранника. Молодой рыцарь в прыжке отбил очередной удар и резким движением меча отрубил голову оппоненту.
Жестокая схватка продолжалась во всём зале и у каждого его выхода, однако Мелиса уже не следила за происходящим. Она застыла и смотрела, как голова охранника медленно катится к её ногам. Её руки задрожали, и она сжала подлокотники стула с такой силой, что кровь перестала поступать к кончикам её пальцев. И когда голова почти подкатилась к маркизе, чья-то нога остановила голову, словно это был мячик. Мелиса увидела застывшее выражение ужаса на лице убитого, и её прошибло от осознания того, что это могла быть голова любого из здесь присутствующих, включая её саму.
— Если не хотите оказаться на его месте, то продолжайте и дальше оставаться на местах, — прорычал сидевшим на местах людям человек со шрамом и, развернувшись, рванул в гущу битвы. Он был уверен, что страх от увиденного заставит людей сидеть на месте. Однако Мелиса потеряла над собой контроль лишь на пару секунд. Ужас, застывший в стеклянном взгляде убитого, пробудил в ней желание двигаться вперёд, несмотря ни на что. Она моргнула пару раз, взяла себя в руки и отмела мысли о смерти прочь из своей головы.