— От лица Его Величества я благодарю каждого присутствующего здесь конкурсанта. Все вы вложили много сил в свои творения, от чего в этот раз нам было поистине сложно определиться с победителем. И я надеюсь, что, несмотря ни на что все изобретения так или иначе найдут своё применение. Однако, как бы не был тяжёл выбор, конкурс не может оставаться без победителя. Поэтому, не томя вас ожиданием, я оглашаю, что первое и единственное место занимает… — кронпринц сделал небольшую паузу, а затем продекларировал: — Мистер Каллир с его лечебными рунами!
По толпе прошёлся гул негодования. Каждый был уверен, что победить должна была маркиза, а не обычный алхимик.
— Своих продвигаете?! Должна была победить Мисс Мартен! — выкрикнул одноногий старичок, которому по всей видимости в этой жизни уже нечего было терять, и который кажется совершенно не боялся гнева властей.
— Дабы не было недопонимания, я объясню принятое решение. Изобретение мисс Мартен безусловно невероятно, и мы были поражены им. Однако, просчитав все минусы и плюсы, мы пришли к выводу, что построение железных дорог и десятка поездов слишком сильно скажется на казне империи, а потому не принесёт никаких выгод стране, а скорее наоборот мы истратим последние деньги на неоправданное изобретение. Помимо этого, мисс Мартен предлагала использовать так называемые паровые двигатели и в других приборах, но и это применение слишком затратное для массового производства и внедрения. В то время, как мистер Каллир открыл миру новые способы лечения, которые не только не имеют столь обширных затрат, но и принесут в разы больше пользы.
Толпа негодовала, но сказать ничего против не могла. Да и не хотела. Для них это был всего лишь конкурс. Интересное событие в их повседневной жизни в маленьком городке, и ничего больше. Все понимали, что решение кронпринца уже было не изменить, а дураков, готовых бастовать из-за малоизвестной маркизы, попросту не было. Народ, который ещё пару секунд назад был готов поздравлять победительницу, быстро прикусил свои языки и мирно покинул поле.
Марк же, который всё это время внимательно слушал речь, перевёл взгляд на Мелису. Он хотел было уже обсудить их следующие изобретения и предстоящие конкурсы, но отсутствующее выражение лица у госпожи заставило его на секунду смолкнуть. Что-то в ней казалось ему не таким, как обычно, но изобретатель никак не мог определить, что именно. Ему всегда казалась немного странной одержимость Мелисы этим конкурсом, но он никогда не придавал этому огромного значения и лишь посвящал всего себя науке. Для него мисс была чудаковатой хозяйкой, которую он уважал за её решения. Она была словно не от мира сего, и это ему нравилось. Под её крылом он чувствовал себя не таким отчуждённым от этого мира и думал, что наконец нашёл, если не единомышленника, то хотя бы чуть похожего на себя человека. Однако сейчас Марк задумался, а действительно ли маркиза была так на него похожа, ведь проигрыш ничего для него не значил. Он и подумать не мог, что для его мисс победа была настолько важна.
— Ничего страшного, мисс, у нас ещё будет много конкурсов впереди. Пойдёмте, — всё же решился подбодрить он свою госпожу, но она лишь молча стояла и смотрела на опустевшую деревянную сцену. — В следующий раз мы обязательно выиграем. Пойдём те же.
Марк дёргал маркизу за руку, и уговаривал её отправиться хотя бы к их палатке, чтобы не давать повод для сплетен оставшимся зевакам. Он обещал в будущем работать усерднее, но Мелиса по-прежнему молчала. Она была опустошена и разгромлена. В её голове не было ничего. Она окончательно проиграла и у неё больше не осталось желания двигаться или о чём-либо думать. Внутри словно взорвалась бомба и потопила и без того хрупкую лодку. Мелиса утонула, и пучина отчаяния затянула её в свои недра. Перед её глазами стоял лишь сундучок с камнями маны, которые в скором времени уже можно будет пересчитать по пальцам.
— Марк, где пистолет? — наконец раздался её леденящий голос.
— Что вы задумали, мисс? — взгляд маркизы обезумел, и Марк, испугавшись возможных последствий, схватил Мелису за руку.
— Он в шатре? — переспросила маркиза и тут же рванула в сторону их палатки.
— О, святой Исков, что же делать? — взмолился изобретатель и побежал за госпожой.
Глава 46. Ложные ли доводы?
— Вечером я сразу отбуду в столицу, так что к тебе напрашиваться не буду, не переживай, — спустившись с деревянного помоста, заговорил Ален. — Ты наверно сначала заедешь в поместье? Когда планируешь вернуться?
— Через два дня, — без особого интереса в их диалоге ответил Андрэ.
— Долго. Слышал, что наша «мисс изобретательница» должна была уехать сразу после окончания смотра талантов. Я думал, ты последуешь за ней. Мало ли что может случиться.
— Рыцари справятся и без меня.