Сказав это, Рикардо целует ее, стараясь быть таким нежным, каким он не был никогда.
Дым разъедает глаза, Мелисса отводит взгляд и закрывает руками лицо, осознавая увиденное. Впервые за двадцать два года она «встретилась» со своими родителями. Они выглядели такими счастливыми в тот момент, такими искренними и… Такими родными. Теперь девушка точно знала, что чертами своего облика она больше обязана отцу, а вот фигуре и волосам матери. Как же Норманн хотела побыть рядом с ними, хотя бы пару дней, чтобы почувствовать настоящее родительское тепло.
— Продолжай смотреть, дым развеется, и я уже ничем не смогу тебе помочь, — Бефана напоминает о себе, заставляя девушку забыть о переживаниях и вернуться к костру.
Пелена застилает взор, и картинки вновь начинают мелькать, одна за другой.
— Что ты скажешь Вольтури? Твое отсутствие не останется незамеченным, — у Летиции уже виднелся животик, который так и выглядывал из-под некогда обтягивающей белой футболки.
Рикардо в спешке собирал вещи. В чемоданы и сумки летело все, что вампир видел на своем пути, все, что, как он думал, может пригодиться им для жизни на острове. Да, таков был их план. Скрыться ото всех на побережье океана, чтобы Лета могла спокойно родить девочку. Именно, девочку, пол ребенка уже был определен. Получив доступ в библиотеку клана, Рик перерыл десятки книг в поисках информации, то, что он нашел, повергло в шок: таких детей, как его еще не родившееся чадо, нещадно истребляли все, кому не лень. Ведьмы, оборотни и вампиры из других кланов устраивали негласное соревнование: кто первым найдет полукровку и убьет его. Этого он допустить не мог.
— Мы уйдем молча. Не хватало, чтобы еще верховные узнали о тебе и малышке.
— Сандре стоит полететь вместе с нами, Рик, мало ли что может случиться, — осторожно завела старую шарманку женщина.
Сандра была ее старшей сестрой. Их родители умерли, когда Лети исполнилось двадцать четыре. Болезнь отца, унесшая его жизнь, подкосила и здоровье матери. Она ушла за ним через полгода. Естественно, Сандра — тот человек, который неизменно шел с Летицией по жизни, и, конечно, она знала о романе сестры с вампиром. Нужно было видеть ее негодование и злость, когда стало известно, какой опасности подвергает себя младшая Норманн, общаясь с Рикардо. Но прошло время, и Сандра смирилась и даже смогла принять его, скрипя зубами, как члена семьи.
— Ничего не случится, ты меня слышишь? — вампир переместился к супруге, сидящей на диване, и взял ее за руки.
В одной из книг утверждалось, что женщины, вынашивающие дампира, умирали при родах. Конечно, Рик не стал говорить об этом Лети, не потому что не хотел ее пугать, а потому что сам не хотел верить в то, что это возможно. Два года счастья с ней — этого так мало, так мало. Он неоднократно предлагал ей обратиться, на что всегда поступал отрицательный ответ. Несмотря на искренние и глубокие чувства к мужу, Летиция хотела жить жизнью обыкновенного человека. Но последнее время ее мучило странное предчувствие: она не выживет. Это терзало душу, разрывая на части изнутри. С помощью способностей Рикардо сразу заметил эту тревожность, гнетущую некогда беззаботную и жизнерадостную женщину. Он прикладывал все усилия, чтобы Норманн выбросила из головы подобные домыслы.
— Хорошо, но она полетит с нами, так будет спокойнее.
Чмокнув ее в нос, мужчина возвращает к сборам.
Теперь Мел догадывалась, почему тетя не любила говорить о родителях. Проблема была не в ее родной сестре, а в избраннике той. Видимо, Сандра винила Рика за то, что он соблазнил ее родного человека. Но с другой стороны… Не будь его, не было бы и самой Мелиссы. А в племяннице тетка души не чаяла, отдавая все силы и средства на то, чтобы девочка всегда хорошо выглядела, питалась и не чувствовала себя какой-то обделенной.
— Ты сфотографировал, да? Как я держу солнце на ладони? — звонкий голос умудряется перебить шум океана.
Рикардо кивает, продолжая снимать жену. С прилетом на остров она расслабилась. На щеках все чаще играл румянец, улучшился аппетит, много танцевала и каждую минуту пыталась проводить с любимым человеком. Сандра же всегда оказывалась рядом, если наступали редкие, но такие мучительные приступы слабости, когда ее младшая сестра просто лежала пластом на кровати.
Живот уже был внушительных размеров, приближалось время родов. Внешнее спокойствие Рика было напускным: он очень сильно переживал. Сможет ли Летиция пережить роды? Выживет ли она? Может, вновь попытаться уговорить ее выпить вампирской крови?
Все доводы, которые он приводил в пользу вечной жизни, отскакивали, словно теннисный мячик от стенки. Уговоры, споры не приносили плодов, и, в конце концов, Рикардо сдался. Оставалось только надеяться на чудо. Однажды оно уже случилось с ними, может, повезет и во второй раз?
— Дорогой, давай зайдем в воду, ну, пожалуйста.
Он перемещается к ней и подходит к океану. Дотрагиваясь рукой до водной поверхности, понимает, что та уж слишком прохладная для человека.
— Ты простудишься, Лети, только этого нам не хватало.