Читаем Меньшее зло полностью

– Приношу извинения за неверную информацию, – звенел в динамиках на мостике «Точильного колеса» напряженный голос Килори. – Но он сам сказал, что едет на Цсиллу, и у меня не было причин в этом сомневаться.

– Кроме той причины, что он Траун, а вы – дурак дураком, – прорычал Джикстас.

Накирр растянул кожу от презрения к ним обоим. Вражда, страх, гнев – вот они, характерные черты непросветленных. Эта паства не ведает порядка и дисциплины, пока ее не загонят в стойло. По возможности уговорами, если же нет – то кнутом завоеваний.

Разумеется, Прожектории килджи не следовало и мечтать о том, чтобы завоевать грисков. Ему хватило одного взгляда на ужасающий боевой корабль Джикстаса, чтобы прийти к этому убеждению. Поэтому просветление должно распространяться подспудно, неустанной работой килджи в качестве тайных сподвижников грисков. Джикстас уже намекал, что подобное равноправие станет возможным после того, как Доминация чиссов будет лежать в руинах у их ног.

Однако Килори и его коллеги-следопыты – другое дело. Накирр понятия не имел, сколько их и где они обретаются, даже не знал, что они из себя представляют – народ, религиозную секту или что-то еще. Но Прожектория всех их найдет и завоюет, после чего они будут приведены к просветлению, как и прочие народы, которые в этот самый момент сгибаются под натиском киллегионов.

Об этом он только предполагал. Поток сообщений о блистательных победах иссяк сутки назад, и попытки Накирра наладить связь ни к чему не привели. Он надеялся, что его генералам не пришла в голову до нелепости нахальная идея растянуть фронт на юго-восток-надир Доминации до колониальной станции семьи Чаф. Находившийся там передатчик коммуникационной триады был единственным средством связи с его войсками, и в случае его повреждения они остались бы без руководства.

Несомненно, генералы в подчинении Накирра были просветленными. Но чтобы неукоснительно придерживаться избранного пути, им нужна была строгая направляющая рука генералириуса.

– Может, я и дурак, – натянуто сказал Килори. – Но, пожалуй, местонахождение Трауна не самый важный вопрос на повестке дня. Я видел списки прибытия, и там значится, что на Шису прилетели два значимых корабля Флота экспансии и обороны: «Бдительный» и «Сорокопут».

– Так-так, – выдал Джикстас. Сказано это было мягко, но в голосе гриска просквозило что-то такое, от чего по коже Накирра пробежала волна тревожности. – Я как раз надеялся свидеться с ними снова.

– Вам знакомы эти названия? – спросил генералириус.

– О да, – тем же недобрым тоном подтвердил Джикстас. – Интересно, почему они там, а не охраняют свои планеты.

– Ума не приложу, – ответил Килори, обеспокоившись еще сильнее.

– Это очень в вашем стиле, – сказал гриск. – Оставайтесь там и собирайте всю доступную информацию. Я заберу вас с Шисы после того, как соберу свой флот.

– Да, господин, – пролепетал следопыт.

– Заканчивайте передачу, – приказал Джикстас. – Теперь свяжитесь с патриархом Ривлэксом на Ригаре.

Повисла тишина.

– Закончить передачу, – повторил Накирр. – Связаться с патриархом Ривлэксом.

– Повинуюсь, – отозвался четвертый вассал.

Гриск повернул к Накирру закрытое маской лицо, вероятно, снова выйдя из себя по той причине, что вассалы слушаются только своего генералириуса.

– Хотите, чтобы Ривлэкс прислал флот на Шису? – перехватил инициативу Накирр, пока Джикстас не начал ему выговаривать.

– Мне не нужна его помощь, чтобы перемещать собственный флот, – парировал тот. – Будет связь или нет?

– Четвертый вассал? – переадресовал вопрос генералириус.

– Канал открыт, – доложил связист. – Нет, стойте. Сигнал перенаправлен.

– Куда? – спросил Джикстас.

– На корабль, – ответил четвертый вассал. – Но я отправлял его на Ригар.

– Ясно же, что патриарх изволит путешествовать, – отмахнулся гриск. – Подтвердите перенаправление сигнала.

– Подтвердить перенаправление, – озвучил Накирр.

– Повинуюсь.

С секунду ничего не было слышно, а затем коммуникатор пискнул, сообщая об установке соединения.

– Патриарх Ривлэкс слушает, – раздалось в динамике. – Джикстас, это вы?

– Да, ваше благородие, – подтвердил гриск.

– Что вы хотели? – рассеянно спросил патриарх. – Только излагайте побыстрее, мой челнок через пятнадцать минут стартует в направлении посадочной зоны Синдикуры.

Кожа Накирра натянулась от внезапного беспокойства. Ривлэкс был на Цсилле? Неужели чиссы сообразили, что Джикстас им уготовил?

– Ваше благородие, я не отниму у вас много времени, – пообещал гриск. – Я всего лишь хотел спросить, что происходит на Шисе.

– На Шисе? Насколько мне известно, там тишь да гладь. А что?

– Там собрались несколько боевых кораблей, – пояснил Джикстас. – Вот я и подумал – вдруг у вас намечается какая-то вылазка в Хаос.

– Случайно не корабли Флота экспансии и обороны? – уточнил патриарх. – В таком случае их сборище ничего не значит. Пока решается вопрос, что с ними делать дальше, Синдикура приказала им оставить приличные планеты и отправляться на Нейпорар или в какие-нибудь системы на отшибе.

– Да? – переспросил Джикстас. – Неужели дело идет к роспуску Флота экспансии и обороны?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези