Читаем Мертвая сцена полностью

— …лечебнице, — спокойно закончил Филипп Филиппович. — Вы сядьте, сядьте, товарищ Лавандова. Я прекрасно понимаю ваше теперешнее чувство к этому… человеку, но… мы здесь тем и занимаемся, чтобы определять истинную вину каждого. Если некто совершает преступление сознательно, он, разумеется, преступник — и должен отвечать за свое деяние по всей строгости закона. Но если человек совершает противозаконное действие (пусть самое тяжкое!) по причине болезни, тогда его, извините, надо не наказывать, а лечить. Таковы демократические принципы, на которых держится судебная система нашего государства… — И психиатр развел руками, как бы даже несколько сожалея о наличии таких принципов.

Я помолчала, а потом обратилась к Филиппу Филипповичу уже более спокойно:

— Я знаю Носова и согласна с мнением товарища следователя: он ничем не болен.

Психиатр покачал головой:

— А вот я придерживаюсь обратного мнения.

— И вы не допускаете, что он вас…

— Не допускаю, — довольно резко перебил Филипп Филиппович. — Не надо, пожалуйста, снова говорить о каком-то одурачивании. Поверьте, нас здесь не одурачишь.

— То же самое мне говорил Всеволод Савельевич, — растерянно произнесла я. — Кому же мне верить?

— Всеволода Савельевича мы еще переубедим, — с уверенностью заявил доктор.

Я задумалась. Этот психиатр может испортить весь наш с Нестором план. По милости этого Филиппа У. очень запросто может оказаться в психушке. И, конечно, он очень скоро оттуда выйдет, ведь в действительности он здоров. Как же этот самоуверенный врач может так заблуждаться? Видимо, он просто поверил в искренность У. Ведь У., несомненно, очень горячо отстаивает свою подлинную личность.

Но что же мне делать? Сама мысль о том, что У. скоро может оказаться на свободе, уже сейчас повергает меня в ужас. Он, конечно, доберется до меня, он уничтожит меня — не знаю, физически или как-то иначе. Может, он даже сумеет засадить в тюрьму меня вместо себя. Черт, ну, конечно, сумеет! Окажись он на свободе, ему не составит никакого труда тотчас доказать всему свету, что он — У. И тогда я погибну.

Итак, что делать, что делать? Переубедить этого психиатра у меня тоже не получится. Разве что переспать с ним? Ну нет, это будет еще противнее, чем с Фигуркиным. Тем более что от него я так же легко не отделаюсь… Скорее всего, вообще не отделаюсь. Так что надо искать другие пути. Воздействовать на следователя? Да, непременно. И, кстати, с Всеволодом, если понадобится, я даже и пересплю. Отвращения он не вызывает.

А Филиппа даже не хочу больше видеть. Уже сейчас понятно, что его ничем не сломишь. Разве что узнать от него сейчас подробности его разговоров с У. Вооружиться, так сказать, знанием.

— Филипп Филиппович, — промолвила я с напускным уважением, — я, конечно, не смею возражать вам в том, что касается вашей профессиональной области. Но у меня не укладывается в голове: неужели существует такой душевный недуг, который заставляет думать кого-либо, что он — это не он?

— Конечно, существует, — кивнул доктор. — И называется этот недуг — шизофрения. Вы наверняка слышали анекдоты о психически больных людях, считающих себя Наполеонами? Так вот подобные люди, строго говоря, и есть шизофреники.

— В Наполеона я бы поверила. Но ведь Носов, как вы говорите, считает себя всего лишь У. — тем, кого он лично знал долгое время…

— Тем легче Носову было вообразить себя им, — не унимался Филипп. — Если очень упрощать, то можно сказать, что речь идет о помешательстве на почве зависти. Товарищ Уткин получил все, о чем долгие годы мечтал Носов: успех, славу… А также, извините, вас.

— Меня? — изобразила я изумление.

— Да, ведь Носов влюблен в вас еще со времен учебы. Вы сами говорили Всеволоду Савельевичу.

— Нет, я говорила, что Носов мне об этом твердил, когда возник в этом году… Но я ему не верю.

— Зачем же, по-вашему, он вас преследовал?

— Чтобы добраться до моего мужа, — вновь всплакнула я.

— Успокойтесь, успокойтесь, — не особенно участливо произнес Филипп Филиппович.

Я же взорвалась:

— Как вы можете говорить мне, что Носов считает себя моим мужем?! Он его убил — и теперь считает себя им! Как это понять? Неужели вы раньше сталкивались с чем-то подобным?

— С чем только я не сталкивался, — вздохнул психиатр. — Поверьте, случай Носова — не такой уж исключительный. Не скажу, что часто, но такое бывает.

— И в вашей практике было? — настаивала я.

Врач не ответил.

— Как вы себе это представляете? — продолжала я. — Я вот не могу представить… Не рассказал же вам Носов о том, как и когда он посчитал себя моим… Как же вы тогда можете утверждать?!

— Я провел не один час с подследственным, — сообщил Филипп Филиппович. — И, смею надеяться, мне удалось восстановить картину того, что произошло.

— И как же? Поделитесь, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-ностальгия

Детектив-Ностальгия. Компиляция. Книги 1-11
Детектив-Ностальгия. Компиляция. Книги 1-11

Новая серия для любителей остросюжетных детективов от издательства "Эксмо" - "Детектив-ностальгия". На этот раз читателей ждет полное погружение в атмосферу,быт и жизнь 80-х годов,эпохи "застоя". Ностальгия по старым добрым временам. Автор, Геннадий Сорокин (Ирвинг), бывший сотрудник милиции, настолько реально описывает атмосферу тех лет – одежду, музыку, отдых, нравы, что веришь ему сразу и безоговорочно. Достойных детективов сейчас очень мало, и от этого такие книги ценишь еще больше. В первую очередь, сама атмосфера романов навевает какую-то неясную тоску о прошлом. Чувствуется, что автор проживает сам каждый момент своего произведения. Герои очень интересные, харизматичные, повороты событий непредсказуемые и оторваться от чтения вам будет сложно! Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:"Детектив-Ностальгия":1. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Смерть со школьной скамьи 2. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Лагерь обреченных 3. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Кочевая кровь 4. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Письмо ни от кого 5. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Скелет в семейном альбоме 6. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Зло из телевизора 7. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Пуля без комментариев 8. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Портрет обнаженной 9. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Афера для своих 10. Евгений Игоревич Новицкий: Кино для взрослых 11. Геннадий Геннадьевич Сорокин: Убийственный возраст                                                              

Геннадий Геннадьевич Сорокин , Евгений Игоревич Новицкий

Детективы / Советский детектив / Прочие Детективы
Хлопушка с прицелом
Хлопушка с прицелом

Ностальгия по временам, уже успевшим стать историей. Автор настолько реально описывает атмосферу эпохи и внутреннее состояние героев, что веришь ему сразу и безоговорочно.Начало 1960-х годов. За кинорежиссером Германом Графовым прочно закрепилась репутация неудачника. Единственный снятый им фильм оказался провальным, новых работ на киностудии не предвидится. Герман считает, что стать известным ему не дают более успешные конкуренты. В отчаянье он вместе с любовницей решает устранить их. Каждый раз, изобретая новый способ, Графов одного за другим убивает знаменитых кинематографистов. Преступной парочке удается ловко скрываться от милиции. Но однажды выясняется, что за их злодеяниями внимательно следит невидимый свидетель…Уникальная возможность на время вернуться в недавнее прошлое и в ощущении полной реальности прожить вместе с героями самый отчаянный отрезок их жизни.

Евгений Игоревич Новицкий

Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы