Энди Бельфлер и его сестра Порция обедали вместе как минимум раз в неделю. Порция была женской версией Энди: среднего роста, крепкого телосложения, с волевым подбородком и тяжелой челюстью. Сравнение брата и сестры льстило Энди, а не Порции. Я слышала, что она – очень компетентный юрист. Когда Джейсон думал о том, что ему нужен адвокат, я могла бы порекомендовать ее, но она была женщиной… и я думала о ее благополучии больше, чем о благополучии Джейсона. Сегодня Порция была расстроена из-за того, что получила образование и хорошо зарабатывала, но никогда не ходила на свидания – ее это беспокоило.
Энди думал о моей связи с Биллом с отвращением. Он заметил, что я похорошела, и задавался вопросом, как вампиры занимаются сексом. Еще он чувствовал себя виноватым, потому что ему, возможно, придется арестовать Джейсона. Он думал, что доказательств против Джейсона ненамного больше, чем против пары других мужчин, но Джейсон выглядел самым напуганным, а значит, что-то скрывал. Не говоря уже о видео, на которых Джейсон занимался сексом – отнюдь не спокойным домашним сексом – с Модетт и Дон.
Я смотрела на Энди, пока читала его мысли, и это заставило его напрячься. Он знал, на что я способна.
– Сьюки, ты принесешь мне пиво? – он помахал широкой ладонью, чтобы привлечь мое внимание.
– Конечно, Энди, – отстраненно сказала я и достала бутылку из холодильника. – Хочешь еще чаю, Порция?
– Нет, Сьюки, спасибо, – вежливо сказала Порция, промокая губы бумажной салфеткой.
Порция вспоминала старшую школу – время, когда она душу готова была продать ради одного свидания с красавчиком Джейсоном Стакхаусом. Она задумалась, что Джейсон делает сейчас. Нашлась бы в его голове хоть одна мысль, способная ее заинтересовать? Может быть, секс с ним стоил бы того, чтобы пожертвовать интеллектуальным общением?
Значит, Порция не видела записи, не знала об их существовании; Энди был отличным копом. Я попыталась представить Джейсона с Порцией и не смогла сдержать улыбку. Это был бы необычный опыт для них обоих. Не в первый раз я пожалела о том, что не могу внушать мысли так же, как читаю их.
К концу смены я не узнала ничего полезного. Кроме того, что на видео, которые мой брат неразумно сделал, присутствовали веревки – именно это заставило Энди провести параллель со следами удушения на телах жертв. По просьбе Джейсона я открыла разум, но это оказалось довольно бесполезным занятием: все, что я услышала, заставило меня переживать, но не принесло никакой дополнительной информации, которая могла бы помочь Джейсону. Но вечером в баре соберутся другие люди. Я никогда не приходила сюда просто повеселиться. Стоит ли мне попробовать? Что сделает Билл? Хочу ли я увидеть его?
Я почувствовала себя одинокой. Мне не с кем было поговорить о Билле, никто не отнесся бы спокойно к тому, что я с ним встречаюсь. Как я могу сказать Арлин, что мне плохо из-за приятелей Билла – вампиров, которые повели себя пугающе и жестоко? Что прошлой ночью один из них укусил меня, что его кровь натекла мне в рот, что он рассыпался прямо надо мной? Арлин не смогла бы помочь мне справиться с подобными проблемами. Да и никто не смог бы. Я не знала никого, кто бы встречался с вампиром и не был при этом клыколюбом, готовым лечь в постель с любым кровососом.
К концу смены изменившаяся внешность больше не придавала мне уверенности. Я просто чувствовала себя ненормальной.
Я прошлась по дому, вздремнула, полила бабушкины цветы. Ближе к закату я перекусила, разогрев ужин в микроволновке. Я до конца сомневалась, стоит ли идти, но в конце концов надела красную рубашку, белые брюки и кое-какие побрякушки и вернулась в бар.
В роли клиентки я чувствовала себя странно. Сэм стоял за барной стойкой. Он поднял бровь, когда заметил, что я вошла. Сегодня работали три официантки, которых я знала в лицо, и новый повар – сквозь люк я видела, как он жарит гамбургеры.
Джейсон сидел около стойки. Удивительно, но соседнее с ним место было свободно, и я устроилась на нем. Джейсон обернулся ко мне с видом, которым встречал новых женщин: мягкий, чуть улыбающийся рот, яркие, широко раскрытые глаза. Когда он увидел меня, выражение комически изменилось.
– Какого черта ты здесь делаешь, Сьюки? – спросил он возмущенным тоном.
– Похоже, ты не рад меня видеть, – отметила я.
Когда Сэм задержался передо мной, я, не встречаясь с ним взглядом, попросила виски с колой.
– Я сделала то, о чем ты просил, но пока ничего не узнала, – шепнула я брату. – Вот пришла сюда еще раз, чтобы охватить больше людей.
– Спасибо, Сьюки, – сказал Джейсон после долгой паузы. – Наверное, я не понимал, о чем прошу. О, ты что-то сделала с волосами?
Он даже заплатил за мой коктейль, когда Сэм принес его.