Читаем Мертвы, пока светло полностью

Я умылась и приняла таблетку обезболивающего, прежде чем переодеться в пижаму. В последний раз я испытывала такую боль сразу после смерти бабушки, хотя сейчас все и было по-другому. Мне было стыдно, потому что смерть домашнего любимца и смерть близкого человека нельзя, конечно, оценивать одинаково. Но мысленные упреки мне не помогли. Я могла рассуждать о чем угодно – это не отменяло того простого факта, что я кормила, расчесывала и любила Тину четыре года и мне будет ее не хватать.

Глава 11

На следующий день я была разбита. Когда я добралась до работы и рассказала Арлин, что случилось, она крепко меня обняла и сказала:

– Я бы убила того ублюдка, который так поступил с бедной Тиной!

Почему-то от ее слов мне стало намного лучше. Чарлси сочувствовала мне не меньше, хотя ее больше беспокоило мое состояние, а не мучительная гибель кошки. Сэм выглядел мрачным. Он думал, что мне стоит позвонить шерифу или Энди Бельфлеру и рассказать о том, что случилось. В конце концов я действительно позвонила Баду Диаборну.

– Обычно подобные происшествия цикличны, – прогрохотал Бад. – Но никто, кроме тебя, не заявлял о пропаже или гибели питомцев, так что, боюсь, это в некотором роде личное, Сьюки. Тот твой приятель, вампир, как он относится к кошкам?

Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Я воспользовалась телефоном в кабинете Сэма – тот сидел за столом и прикидывал, что из алкоголя будет заказывать.

– Билл был дома, когда тот, кто убил Тину, бросил ее на моем крыльце, – произнесла я настолько спокойно, насколько смогла. – Я позвонила ему сразу после этого, и он ответил на звонок.

Сэм вопросительно посмотрел на меня, и я закатила глаза, показывая, что думаю о подозрениях шерифа.

– И он сказал, что твою кошку задушили, – тяжело продолжил Бад.

– Да.

– Вы сохранили тело, чтобы я смог оценить лигатуру?

– Нет. Я даже не знаю, что это такое.

– Что вы сделали с кошкой?

– Мы закопали ее.

– Кто предложил это сделать, ты или мистер Комптон?

– Я.

Что еще мы могли сделать с бедной Тиной?

– Возможно, нам придется выкопать твою кошку. Если бы у нас было тело, мы могли бы увидеть лигатуру и выяснить, совпадает ли метод удушения с тем, что использовали при убийствах Модетт и Дон, – неуклюже пояснил Бад.

– Простите. Я об этом не подумала.

– Ну, это не так уж важно. Раз лигатуры нет.

– Ладно, до свидания. – Я положила трубку, возможно, приложив чуть больше силы, чем требовалось. Сэм поднял бровь. – Бад ведет себя как мудак, – объяснила я.

– Он неплохой коп, – тихо заметил Сэм. – Никто из нас не привык к настолько отвратительным убийствам.

– Ты прав, – признала я через секунду. – Я пристрастна. Он просто все время повторял «лигатура», как будто гордился тем, что выучил новое слово. Мне жаль, что я на него разозлилась.

– Ты не обязана быть идеальной, Сьюки.

– Хочешь сказать, что время от времени я могу ошибаться и не быть такой понимающей и великодушной? Щедро, босс.

Я почувствовала, как на губах появляется ироничная улыбка, и поднялась с края стола, на котором сидела во время телефонного разговора. Я потянулась, не думая о том, как выгляжу, пока не поймала устремленный на мое тело взгляд Сэма.

– Так, пора работать! – резко сказала я и вылетела из комнаты, стараясь не допустить даже намека на покачивание бедер.

– Ты не могла бы присмотреть за детьми этим вечером? Пару часов? – слегка смущаясь, спросила Арлин. Я вспомнила прошлый раз, когда она просила меня об этом: я так сильно разозлилась, что она не хочет оставлять детей рядом с вампиром. Я не могла рассуждать, как рассуждает мать. Но Арлин пыталась извиниться.

– С удовольствием. – Я думала, что Арлин снова заговорит о Билле, но она не стала этого делать. – Со скольких до скольких?

– Ну, мы с Рене собираемся сходить в кинотеатр в Монро, – сказала она. – Наверное, с половины седьмого?

– Конечно. Они поужинают дома?

– Да, я их покормлю. Они будут в восторге от вечера с тетей Сьюки.

– Жду не дождусь.

– Спасибо, – сказала Арлин. Она сделала паузу, как будто собираясь добавить что-то еще, но передумала. – Увидимся в половине седьмого.

Я вернулась домой около пяти – по большей части я ехала против солнца, как будто специально направленного на меня. Я переоделась в сине-зеленый трикотажный костюм с шортами, расчесала волосы и собрала их заколкой-крабиком в форме банана. Потом съела сэндвич, сидя за кухонным столом в одиночестве. Дом казался огромным и пустым, и я обрадовалась, когда Рене появился на пороге вместе с Коби и Лизой.

– У Арлин сломался накладной ноготь, – объяснил он, как будто стесняясь говорить о настолько женских вещах. – А Коби и Лиза хотели поскорее приехать к тебе.

Я заметила, что Рене не сменил рабочую одежду: тяжелые ботинки, нож, шляпа, вот это все. Арлин никуда с ним не поедет, пока он не помоется и не переоденется.

Коби было восемь, Лизе – пять, и они уже висели на мне, как пара сережек, когда Рене наклонился, чтобы поцеловать их на прощание. Теплое отношение к детям добавляло Рене очков в моих глазах, и я одобрительно ему улыбнулась. Я взяла детей за руки, чтобы отвести их на кухню и угостить мороженым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика