— Кем приказано? — почти ласково отзывается принц.
— Моим Господином, — вздыхаю я ещё печальнее. Где он, как он теперь, этот Господин…
— Вот как? — насмехается мужчина в кресле. Лицо его становится неприятно-презрительным, а голос наоборот — елейно-ласковым. — И как ты думаешь, что там с тобой будет? Что-нибудь хорошее?
— Нет, Ваше Высочество, — совершенно спокойно отзываюсь я. Почему-то неприязни Ондэл не вызывает. Приязни, впрочем, тоже. Особенно эти его светлые глаза и надменная складка у рта.
— Не думала, что ты ему просто надоела, вот он и отослал тебя подальше? — Его Высочество с таким любопытством меня разглядывает, что я чувствую себя бабочкой, насаженной на булавку. А Ондэл словно кружит вокруг, высматривая, куда бы побольнее ткнуть второй булаквой.
— Возможно, — заполняю повисшую паузу. Верить в неземную любовь Ашша ко мне у меня и в самом деле нет никаких оснований, ну так и что ж?
— Вот, — принц бросает в меня каким-то свитком. — Читай. Ну, что, стоило тратить на это время, которое я давал тебе на еду и прочее?
Это приказ. Подписанный моим Императором, и я, машинально подношу амулет стражника, чтобы удостовериться, что эта подпись и правда его, потому что подписан приказ чуть больше недели назад, когда я уже была в пути, а место Ашша занял не пойми кто. И этот приказ запрещает Ике Стайер ехать в Аррагарское царство, вместо этого предписывает сделать именно так, как сказал принц — спрятаться, затаиться, затеряться в какой-нибудь глубинке.
— Да, Ваше Высочество, стоило! — говорю я, поднимая на Ондэла сияющие глаза. Мне немного стыдно, ведь я собираюсь ослушаться своего любимого Господина, но как же я рада получить от него весточку! Хоть такую. Неоспоримое свидетельство, что он жив. — Как? — спрашиваю раньше, чем успеваю сама себя остановить — ведь не скажет, конечно же, не скажет…
— Он здесь был, — в очередной раз удивляет меня принц. — Ввалился ко мне в спальню ранним утром, сжёг кровать, уделал всё кровью… вот только в обморок не надо тут падать! Я и так оказал Ашшу уже куда больше услуг, чем собирался! Поднимать с пола его нервных любовниц — это уже перебор…
— А где он, Ваше Высочество? — осторожно спрашиваю, послушно отложив обморок и ещё не смея поверить в то, что это всё правда. Вдруг у принца шутки такие?
— Он мне не сказал, — мрачно огрызается тот. — Так мы идём, или ты остаёшься в карантине на три недели?
— Идём, Ваше великодушное Высочество! — соглашаюсь я, стараясь делать это не очень радостно, но получается, видимо, не очень.
— Прекрати так улыбаться, — требует Ондэл, открывая потайной ход, — а то я начинаю завидовать Ашшу и думать о женщинах лучше, чем вы того заслуживаете!
— Да, Ваше Высочество, как прикажете, Ваше Высочество! — с энтузиазмом киваю, смело ступая за ним в темноту прохода. И хоть он и не может уже видеть мою до безобразия счастливую улыбку, мне слышится вздох.
Не знаю, кто именно обо мне позаботился — скорее всего, кто-то из людей Ондэла, не сам же он собирал мне сумку, но я чувствую к этому человеку почти сестринскую любовь. Он предусмотрел, кажется, всё. Разве что волшебного коня и скатерти самобранки не хватало, а так там были и деньги разных стран, и очень удобная карта, и магические амулеты с доступными инструкциями, и прекрасный непромокающий плащ, и даже небольшой запас еды. Впрочем, лошадь у меня была, хоть и самая обыкновенная, но зато выносливая и покладистая, и я, впервые предоставленная сама себе, даже получала удовольствие от путешествия. Разумеется, путешествие было в сторону Аррагарского царства.
Я рассудила так: раз Ашш не приказывает никакого конкретного места, даже зашифрованного — по крайней мере, я несколько раз изучила его приказ и ничего такого не нашла, то он больше не хочет использовать меня, как приманку. Но и не хочет, чтобы до меня добрались — возможно, хочет вернуться к охоте на кваррну позже, когда разберётся с более насущными проблемами — с самозванцем и войной, поэтому приказал затаиться. Но я чувствую, что ему нужна помощь. Кроме того, у меня много своих вопросов к кваррне, и не хочу я всю жизнь провести в страхе. Кому бы я в этом самом Аррагарском царстве ни понадобилась, вероятно, он или она — тётя Э? — ожидают, что я прибуду с Ариславом, так что если я окажусь там раньше, у меня будет фора.
Я не очень представляла, что буду делать, оказавшись там, скорее, знала, что делать не следует. Например, связываться с Шаргреном. При всей моей к нему симпатии, он хотел отвезти меня именно в Кайерское княжество. Возможно, он участвовал в ловушке, сам того не понимая. Но это не отменяет испытания верностью и присягой — в открытом конфликте он, наверняка, станет на сторону князя.