Читаем Месть. Проклятие дракона полностью

Выбираться отсюда надо было во что бы то ни стало, поэтому, превозмогая слабость, Лэйн стал обдумывать варианты побега. Выглянув в окно, мальчик обнаружил, что оно выходит не на южную сторону, где располагался общий двор и все время находились Гончие, а на северную, где были хозяйственные постройки, нужник и поленница.


Вытащив из кармана сай, Лэйн поблагодарил Всевидящего за то, что Гончие его не обыскали и не отняли подарок Оливии, а затем стал ковыряться острием в замкé, навешенном на створки окна, пока характерный щелкающий звук не дал понять, что его усилия таки увенчались успехом.


Выглянув вниз и никого там не обнаружив, мальчик влез на подоконник, чтобы срезать с деревянного карниза прикрепленные к нему шторы. Раскроив их на широкие ленты, он накрутил на них узлы, а после, связав между собой, закрепил один конец импровизированной веревки за ножку шкафа, а другой выбросил на улицу.


Еще никогда в жизни спуск вниз по веревке не давался Лэйну с таким трудом. Болело все тело, нещадно пекли содранные при падении ладони, а голова кружилась от усталости и голода.


— Мужчина должен быть сильным, — как заклинание повторял себе мальчик слова Джедда. — Мужчина должен уметь терпеть боль.


И он терпел. Терпел, когда почти у самой земли веревка оборвалась, и он больно приложился головой оземь. Терпел, когда, перелезая через забор, загнал в израненные ладошки острые занозы. Терпел, когда, убегая прочь от казарм, оступился и подвернул лодыжку. Терпел, потому что помнил, что ему есть ради кого выносить любые тяготы и лишения. Ему обязательно нужно было вернуться к тем, кто сейчас, наверное, места себе не находил от тревоги и волнения за него.


Дохромав до городской свалки, Лэйн, обнаружив в выброшенном расколотом горшке остатки дождевой воды, жадно глотал затхлую жидкость, радуясь, что наконец хоть немного смог утолить жажду, а потом откапывал из-под наваленного мусора свой тайник с деньгами, с улыбкой вспоминая Оливию. Мальчишка был в восторге. Зарытых денег ему хватит и на обратную дорогу, и на еду, да еще и останется добрая половина.


Первым делом Лэйн хотел сбегать на базар, чтобы купить себе булок и хлеба, но потом подумал — если Гончие уже обнаружили его пропажу, то могут искать по всему городу, а если найдут, удрать от них больше не получится.


Решив, что еды он раздобудет где-нибудь по пути, когда будет проезжать через какой-нибудь хутор, мальчик окольными путями направился к ведущей из города дороге, чтобы, сев на проезжающий мимо почтовый экипаж или торговую телегу, вернуться домой.


Лэйн был уверен: назови он любому витиеватое имя герцога — Кассэль дель Орэн и спроси, как добраться до его владений, ему тут же укажут и покажут дорогу. Если он правильно понял из разговоров слуг в Ястребином Когте, то все земли от замка и до самой Хелликии принадлежали его многомордому другу.


Битый час ковыляя по пыльной дороге, мальчик совсем обессилел и потерял всякую надежду, что кто-нибудь сегодня проедет мимо и подберет его. Ночевать под открытым небом ему в былые времена приходилось не раз, но если летом было тепло и можно было спать на дереве, не опасаясь простудиться, то сейчас, когда ночи были холодными и дождливыми, необходим был хоть какой-нибудь паршивенький закуток и крыша над головой.


Усевшись на пожухлую траву на обочине, Лэйн вытянул сбитые ноги, а затем, подняв несколько опавших листиков, стал их жевать, чтобы хоть немного утолить дикое чувство голода.


Помогло слабо. Во-первых, потому что листья были горькими, а во-вторых, после этого очень сильно захотелось пить. Внезапно из-за поворота послышался шум приближающегося экипажа, и Лэйн, пошатываясь, поднялся с земли, чтобы, выйдя на дорогу, преградить ему путь.


Серый почтовый сакарон, управляемый низкорослым кудрявым кучером, остановился в нескольких шагах от Лэйна, и сердитый дядька громко закричал на мальчишку:


— Пошел отсюда! Сейчас как огрею кнутом поперек спины!


— Дяденька, возьмите меня, я заплачу. — Лэйн протянул ладошку с парой серебряных монет, демонстрируя мужчине правдивость своих слов.


Кучер внезапно наклонился к слуховому окну, а затем, недовольно зыркнув на мальчишку, буркнул:


— Залезай.


Счастливый Лэйн всунул в руку мужчины деньги и, ухватившись за поручень, кряхтя полез в любезно открытую кем-то из пассажиров перед ним дверь.


Лэйн слеповато прищурился, привыкая к полумраку после улицы, а когда увидел, кто находится внутри, дернулся обратно, но было поздно — сестры, подхватив его под руки, усадили на сиденье, зажав своими телами с обеих сторон.


— Вот и свиделись, Лэйни, — сладко пропела сестра Эрис, сидевшая напротив. — Далеко собрался? Уж не в приют ли?


Лэйн покосился на впившихся в него, словно пиявки, сестер и покачал головой.


— Я домой еду, — испуганно пролепетал мальчик.


— Ай-яй-яй, — нравоучительно пожурила его служительница обители. — Врать нехорошо, Лэйни. Ты ведь знаешь, что Всевидящий не терпит лжи. Придется тебя наказать, — горестно вздохнула женщина.


— Я не вру! — отчаянно сжал кулачки мальчик. — Меня ждут! Меня будут искать!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы