Читаем Месть. Проклятие дракона полностью

Касс растеряно слушал брата, с удивлением понимая, что в его словах присутствует логика. Магрид пообещал, что вернет Туманные Дубы, когда у него появится наследник. Наследник в наличии имелся. Оставалось потребовать у царя сдержать данное слово, правда, не факт, что этот многорукий манипулятор не придумает что-то новое, но попытаться стоило.


— Вообще-то о Магриде я думал в последнюю очередь, — расплывчато начал Касс, — но идея неплохая.


— А вот это ты зря, — скривился Дэррэк. — О Магриде надо помнить, потому что он о тебе уж точно не забывает никогда. Я, собственно, за этим в Ястребиный Коготь и приехал.


— Что ему нужно? — недовольно поинтересовался Касс.


— Требует, чтобы ты явился в Арум-Рисир. Ты, кажется, пообещал, что явишься в Азаандар на открытие сезона, — усмехнулся Дэррэк. — Царь изволил лично написать тебе и твоей жене приглашение.


— Откуда он знает, что я ее нашел?


— Ты меня спрашиваешь? — высоко вскинул бровь Дэррэк. — Спроси лучше, чего он не знает. А кстати, как ты ее нашел? И почему она больше не долбит твой вожделенный подбородок? — мужчина, нахмурившись, повернулся в ту сторону, куда ушла Оливия. — Ты не боишься, что она снова даст деру от тебя?


— Не боюсь. У нас договор, — отмахнулся Касс, теряясь в догадках, кто сообщил Магриду о том, что он вернул жену. Неужели царь приставил кого-то следить за ним? — Когда мы должны прибыть в столицу?


— Магрид дал тебе на сборы пять дней.


— Мы не успеем, — мрачно заключил Касс. — Разве что выедем в Лаварру сегодня.


— Что тебе мешает сделать это прямо сейчас?


— Я жду приезда нунта. Если оставлю сестру Энни без поддержки, карисса опять выставит ее лгуньей.


Дэррэк замолчал, задумчиво разглядывая брата, а затем тихо произнес:


— Ты изменился. После смерти Эории тебе ни до кого дела не было, а теперь — мальчик, сестра Энни… Кто следующий?


Касс отвел взгляд, не желая отвечать брату. Все было сложно. Порой он и сам не знал, почему последнее время так часто откручивает эрты* пройденного жизненного пути назад, пытаясь анализировать свои поступки и поведение. Единственное, что он понимал отчетливо ясно — не появись в его жизни Оливия, Лэйн и Джедд, он так и не сдвинулся бы с мертвой точки, продолжая и дальше жить по инерции.


— Пойдем покажу тебе, где разместить людей. Если нунт и гончие появятся здесь сегодня, вечером мы сможем уехать домой. Хорошо, что ты взял сакарон, Лэйна нельзя везти домой на лошади, он еще слаб.


Дэррэк улыбнулся одними кончиками губ, пристально изучая лицо Касса.


— У тебя даже голос меняется, когда ты говоришь о мальчишке. Так непривычно видеть тебя таким…


— Каким? — повернулся всем корпусом к Дэррэку Касс.


— Даже не знаю, как назвать, — растерялся Дэррэк. — Умиротворенным, что ли…


— Лэйн удивительный ребенок, — мягко улыбнулся Касс. — Рядом с ним я, наверное, и правда чувствую себя умиротворенным.


— Слушай, я вроде теперь как дядя? — подмигнул брату Дэррэк. — Надо будет познакомиться поближе с новоиспеченным племянником.


— Если у тебя есть что-то, на что Лэйн может положить глаз, советую спрятать подальше, иначе у этого «что-то» станут очень короткие ноги. Причем выдурит он это у тебя совершенно легко и непринужденно, — весело сообщил Касс. — Мой Мрак и Аргалеон уже стоят на заметке.


— Да? — покрутившись, Дэррэк внимательно осмотрел свою одежду. — Нет на мне вроде ничего интересного.


— Тебе так кажется, — «обнадежил» его Касс, пряча лукавую усмешку.



Разобравшись с вновь прибывшими людьми и успокоив взбудораженных сестер, Касс повел Дэррэка в кабинет бывшей кариссы, чтобы рассказать брату всю историю поисков Лэйна от начала и до конца.


— Какой резон был доджу идти против тебя? — недоуменно поинтересовался Дэррэк.


— Скорее всего, никакого, — прошелся по комнате Касс. — Полагаю, попался на чем-то, а дальше из страха поддался шантажу. Думаю, с Ильмой было что-то похожее.


— Это значит, что тот, кто пытается тебя уничтожить, был в замке?! — ужаснулся Дэррэк. — Если поразмыслить, можно пересчитать по пальцам чужаков, бывавших в Ястребином Когте.


— Ты учитываешь только последние годы, когда я вел затворнический образ жизни, — отверг его версию Касс. — Когда была жива Эория, в замке часто устраивались пиршества и праздники, на которых присутствовало минимум полусотни вельмож, имен которых я даже не знал. Райверен попал в мой дом точно так же.


— Ты полагаешь, хвост тянется так далеко? — изумился Дэррэк.


— Уверен, — Касс тяжело опустился в кресло, откинувшись на спинку. — Кто-то долго и скрупулезно следил за мной. Он все просчитал, до мелочей. И мне не дает покоя то, что одна только моя смерть его не устраивает, иначе давно бы попытался меня убить, ему нужно от меня что-то ещё.


— Может, он просто понимает, что не может тебя убить? — предположил Дэррэк. — Ты один практически маленькая армия, да и нельзя убить нелюдя обычным способом, вы мгновенно восстанавливаетесь, и все об этом знают.


— Если он поставил цель, значит, знает, как меня уничтожить, но, скорее всего, это не главная его задача, — глядя в пол, протянул Касс.


— Не понимаю, — нахмурился Дэррэк.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы