– Ладно, – решил судья, – тогда вы, охотники, поезжайте на поле Бадмы. Накосите там воз травы и везите сюда. Потом свейте из этой травы веревку и привяжите Бадму к столбу. Если Бадма не сможет порвать веревку – его правда. Если веревка не выдержит – пусть вернет шкуры охотникам.
Так и сделали. А день был жаркий-прежаркий.
Вот стоит Бадма, к столбу привязанный, не шелохнется. Ждет-выжидает, когда людям надоест на него глядеть.
Но на его беду пролетал мимо шмель. Наткнулся он на Бадму и сослепу ужалил его прямо в нос.
– Ой! – закричал Бадма. Схватился он рукой за нос и совсем забыл, что надо притворяться. От его движения веревка не выдержала и лопнула.
Так мудрый судья показал людям, что ленивый Бадма на самом деле никакой не охотник, а хвастун и обманщик.
Пришлось Бадме вернуть деньги за проданные шкуры охотникам. И поплелся он на свое поле траву-повилику полоть. А то зимой сидел бы он без куска хлеба, зубами щелкал.
Вот как иногда с хвастунами случается.
Перевод А. Преловского.
КУРИЦА И КОШКА
– Ты мне нравишься, курица, – сказала однажды кошка. – Ты серая и я серая, надо нам с тобой подружиться.
Курица ей не поверила и сказала:
– Я помню, как твоя мать в прошлом году украла моего цыпленка. Разве можно на тебя надеяться? Ты знаешь, что я никогда никого не обижаю. А вы, кошки, известные задиры. Если можешь, то докажи свою преданность, кошка!
Кошка не нашла, что ответить, и очень огорчилась.
Но через несколько дней кошка пришла охотиться за мышами на старое гумно, где стоял стог сена.
Здесь же была и курица.
Вдруг курица испуганно закудахтала и бросилась под стог.
«Что такое? – подумала кошка. – Наверно, ей надо помочь»…
Побежала кошка следом и увидела, что с неба на нее падает ястреб. С высоты он не заметил разницы, ведь кошка и курица были обе серые.
Кошка быстро повернулась на спину, вцепилась в ястреба своими острыми когтями. Тут ему и смерть пришла, злодею.
Тогда курица вышла из убежища и сказала:
– Теперь я тебе верю, кошка. Только настоящий товарищ может так поступать.
А кто-то все еще думает, что кошка и курица никогда не смогут подружиться!
Перевод А. Преловского.
ДЕТИ И ГОЛУБИ
Под крышей дома, где жили два маленьких брата Дондок и Доржи, поселились голуби. Ребята их очень полюбили. По утрам они кормили птиц, а по вечерам охраняли от кошки, которая уже не раз подбиралась к голубям.
Однажды ребята пошли в лес по ягоды. Нашли хорошую полянку, всю усыпанную брусникой. Стали наполнять лукошки.
Дондок, младший, заметил зайца. Тот вышел из-под куста на краю поляны, постоял на задних лапах, огляделся – и запрыгал в глубь леса.
– Давай, Доржи, поймаем зайца, – прошептал Дондок.
Побежали они за зайцем, а тот прыг-прыг, да и совсем потерялся.
Огляделись ребятишки – лес кругом незнакомый.
Уже и вечер близко: солнце за деревья садится.
Доржи, старший, сказал:
– Однако, выходить надо. Пойдем-ка вон на ту полянку, может, там тропинку найдем.
Вышли братья на ту полянку, а там тропинки нет. Вышли на другую – то же самое. А солнце уже совсем низко.
На третьей полянке видят они – какие-то птицы сидят. Целая стая. Присмотрелись ребята, а это – голуби!
– Наши голуби! – обрадовался Дондок.
– Гули-гуленьки, выручайте, заблудились мы, – сказал Доржи.
Голуби поднялись сразу всей стаей, заворковали дружно и полетели в сторону заката. Заметили братья, куда голуби полетели, и побежали за ними.
Вскоре они вышли на знакомую поляну, а оттуда и до дома рукой подать. Еще два подъема и три поворота – и вот они, родной дом, отец и мать.
Солнце уже село. Голуби, засыпая, тихо ворковали под крышей. Братья послушали, послушали и ничего, конечно, не поняли из их голубиного разговора.
А голуби как раз говорили о Дондоке и Доржи. О том, какая это радость – помочь в беде своим настоящим друзьям.
Перевод А. Преловского.
АЛТАН-ХАЙША – ЗОЛОТЫЕ НОЖНИЦЫ
Давным-давно жил мудрый хан. У этого хана был один-единственный наследник-сын. Глядя, как подрастает сын, часто задумывался хан: «У моего единственного сына сердце доброе, но умом он не вышел. Что будет с ним, когда я состарюсь и умру? Надо найти ему умную, толковую жену, такую, чтобы сумела его на правильный путь наставить, вовремя совет хороший дать. Но где найти такую жену?»
Отправил хан на поиски умной девушки своих послов – сайдов и тушемилов.
Сайды и тушемилы объехали все улусы ханства, пробыли много дней в пути, но нигде не нашли подходящей девушки. Красивых много повстречали, умных немало, а такую, какую хан приказывал найти, нигде не нашли.
В конце пути зашли они в один отдаленный улус. Видят – на самом краю села стоит бедная, дырявая юрта. Вокруг юрты ничего нет – ни коня, ни коновязи.
Слезли ханские послы с коней, а коней негде привязать, стоят и держат их на поводу. В это время выглянула из юрты девушка. Увидела гостей, спрашивает:
– Что вы не зайдете в юрту? Чего здесь ищете?
Ханские послы говорят:
– Хотели к вам зайти, да вот коней негде привязать.
Засмеялась девушка;
– Неужели не найдете, где привязать? Вот перед вами – зима, а вот – лето, привяжите к ним своих коней!
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира