Читаем Методы психотерапии. Как лечить страхи и детскую психосоматику полностью

Сначала экскурс в этимологию, чтобы понимать суть темы. Гипнотизировать по-русски – это воровать, ворать, врать («говорить»), поэтому в древние времена гипнотерапевтов называли словом «вор». Да-да! Воображение рисует человека в надвинутой кепке, который ищет добычу в трамвае, а на самом деле слово «вор» произошло от «ворожить» («воровать», «врать»). Завороженность достигалась за счет вранья, то есть произнесением слов, направленных на сооружение «воры» (рус. сев.) – защитной линии, огражающей от плохого воздействия. Так или примерно так понимали воровство/врачевание в Московском царстве. Представляете, как средневековые колдуны-гипнотерапевты должны были испугать церковь, что она в XVI веке предала их анафеме?

Во времена Ивана Грозного воры стали преследоваться по закону, потому что ворожба (воровство) были признаны преступлением. Со временем слово «вор» стало синонимом слова «преступник», а слово «врать» стало означать лжесвидетельствование, обман. Бедной вороне, названной так за свой ум, пришлось смириться с клеймом нарушителя закона. Слову «врач» повезло больше, так как оно произошло от выражения «врачевать», то есть «использовать ворожбу/воронье», что уберегло его от церковного преследования. Со временем слово «врач» даже стало синоним латинского слова doctor (учитель).

Подводя итоги нашего экскурса в этимологию, мы можем отметить, что языческое воровство в XVII веке превратился во врачевание, которое потеряло остатки заклинательной сути настолько, что в XVIII веке не узнало себя в новомодном «животном магнетизме». Последователи этого ученья в XIX веке назовут его гипнозом (по-древнегречески означает «сон»). Таким образом, перед нами многовековой метаморфоз древнейшего целительства, который позволяет нам утверждать, что быть в гипнозе и быть завороженным – это одно и то же.

Как проходит процесс обворожения? Если коротко: гипнотизер произносит вору, за которой его пациент как за стеной. Он отрешен от всего и всех и вынужден довериться своему визави до такой степени, чтобы каждое слово гипнотизера воспринимать как реальность.

Что такое вора? Это отрешенность и автоматизм. Вы приходите к врачу. Он говорит: «Откройте рот». Вы не выпучиваете глаза и не задаете вопросов. Вы просто открываете рот. Он говорит: «Снимите штаны». Вы безропотно это делаете. В гипнотерапии все то же самое, но только послушание пациента распространяется и на его психофизические реакции. Вы говорите пациенту «Я скажу “раз” – вы закроете глаза, я скажу “два” – и вы не сможете их открыть». Вы это произносите таким же тоном, как если бы речь шла о вытянутых перед собой руках и задержке дыхания. В половине случаев веки слипаются с первого раза по той же логике, по какой закрылись глаза.

Принцип связки, когда выполнение одной команды предъявляется как основание для выполнения последующей, – это альфа и омега терапевтического воспитания. Например, убедив пациента, что веки склеены («Ваши веки слиплись настолько, что у вас ничего не получается, когда вы пытаетесь из разомкнуть»), вы произносите: «Если ваши веки на замке, то на замке и рот. Теперь вы ничего не можете произнести, потому что у вас нет голоса». И сразу «проверка-внушение»: «Вы пробуете что-то сказать, но у вас ничего не получается». Это второй принцип в воспитании терапевтического послушания. Например, если вы произносите причину: «Веки ваших глаз тяжелы настолько, что вы не в состоянии их приоткрыть», то можете и объявить следствие: «И эта тяжесть распространяется на вашу правую руку. Она настолько тяжела, что вам ее не поднять». И тут же «проверка-внушение»: «Она словно из свинца, и если пытаетесь ее поднять, то у вас ничего не получается. Вы пытаетесь снова и снова, но рука стала словно чужая».

Как можно видеть, предлагая выполнить движение, вы тем самым внушаете его неисполнимость. Достигая обездвиживания век (по-научному «каталепсии» – от др. греч. «схватывание, удерживание»), вы последовательно обездвиживаете сначала одну руку, потом другую. То же самое с ногами. По сути, вы диктуете пациенту его реакцию на ваши слова, приучая его к культуре поведения в кабинете гипнотерапевта. По принципу «Если вам сказали, что у вас остановилось сердце, то оно должно остановиться».

Некоторые люди не будут реагировать так, как вам бы хотелось. Это значит, что остался незавершенным этап подготовки к сеансу. Вам не стоит демонстрировать разочарование, если в ответ на ваше заклинание о неподъемных веках, вы ловите на себе удивленный взгляд пациента. В таких случаях надо спокойно объяснить, что волчата учатся охотиться, играя в охоту. Чтобы научиться использовать гипнотерапию, надо тоже сначала «играть в гипнотерапию». Всякая игра захватывает настолько, что люди не замечают, как она заменяет им реальность. Приведите в пример «Игрока» Достоевского и подведите черту под вашей мыслью: у всякой игры есть правила, с которыми ваш пациент в настоящий момент знакомится. «Так что закрываем глаза и делаем вид, что веки не открываются…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Принцип сперматозоида
Принцип сперматозоида

По мнению большинства читателей, книга "Принцип сперматозоида" лучшее творение Михаила Литвака. Вообще все его книги очень полезны для прочтения. Они учат быть счастливее и становиться целостной личностью. Эта книга предназначена для психологов, психотерапевтов и обычных людей. Если взять в учет этот факт, то можно сразу понять, насколько грамотно она написана, что может утолить интерес профессионала и быть доступной для простого человека. В ней содержатся советы на каждый день, которые несомненно сделают вашу жизнь чуточку лучше. Книга не о продолжении рода, как может показаться по названию, а о том, что каждый может быть счастливым. Каждый творит свою судьбу сам и преграды на пути к гармонии тоже строить своими же руками. Так же писатель приводит примеры классиков на страницах своего произведения. Сенека, Овидий, Ницше, Шопенгауэр - все они помогли дополнить теорию автора. В книге много примеров из жизни, она легко читается и сможет сделать каждого, кто ее прочитал немножко счастливее. "Принцип сперматозоида" поменял судьбы многих людей.

Михаил Ефимович Литвак

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Психосоматика. Психотерапевтический подход
Психосоматика. Психотерапевтический подход

В данной монографии собраны четыре работы, объединенные психосоматической проблематикой и специфическим – психотерапевтическим – взглядом на рассматриваемые феномены.«Пространство психосоматики» – книга, которая дает представление об общих психосоматических и соматопсихических отношениях.Предмет «Психологии сердца» значительно уже – это кардиологическая патология и роль в ней психического фактора.Книга «По ту сторону вегетососудистой дистонии» посвящена психическому расстройству, которое проявляется соматическими симптомами.В работе «Депрессия: от реакции до болезни» разъясняется суть психического заболевания, которое чаще всего присоединяется к хронической соматической патологии.

Андрей Владимирович Курпатов , Геннадий Геннадиевич Аверьянов

Психология и психотерапия / Психотерапия и консультирование / Образование и наука
15 мифов о любовных и семейных ссорах: посмотрите на себя со стороны!
15 мифов о любовных и семейных ссорах: посмотрите на себя со стороны!

Книга известного российского психолога и философа Андрея Зберовского посвящена рассмотрению тех наиболее частых причин любовных и семейных ссор, которые обычно либо плохо осмысливаются самим ссорящимися, либо настолько окружены разного рода мифами, что все это регулярно приводит к тому, что любящие друг друга мужчины и женщины … все ссорятся, ссорятся и ссорятся. Поскольку автор уже много лет является психологом-практиком, специализирующимся именно на преодолении семейных и любовных конфликтов, его анализ тех или иных проблемных ситуаций и предложенные варианты поведения могут сослужить хорошую службу всем тем, кто с большей или меньшей частотой ссорится со своим близким человеком или супругом(ой). Каждая глава книги содержит в себе целый блок из таких практических рекомендаций, которые в равной степени пригодятся и читателям-мужчинам и читателям-дамам.

Андрей Викторович Зберовский

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука