Читаем Международный психоаналитический ежегодник. Шестой выпуск. Избранные статьи из «Международного журнала психоанализа» (сборник) полностью

Жюльен сейчас такой дерганый. Он легко теряет терпение; он как раз сейчас бросает курить и поэтому легко заводится. Я не люблю видеть его таким. На днях я вмешалась, чтобы его успокоить; я не люблю слышать его таким. Он не может вынести, когда Ленни впадает в ярость и кричит. Он отсылает его в другую комнату и просит его успокоиться там; мне это не очень нравится, но ладно, я позволяю ему это делать… Но в тот день он отправил его в другую комнату, а сам при этом продолжал кричать на него. Ленни был в той комнате и продолжал плакать и кричать, Жюльен пошел сказать ему, чтобы он перестал и сидел тихо. Нет, тогда нет, на такое я уже не согласна! Раз Жюльен отправляет Ленни в соседнюю комнату успокоиться и выражать свой гнев там, если хочет, он не может в то же самое время приказывать ему сидеть тихо! Я вмешалась и предложила Жюльену пойти сварить себе кофе на кухне, чтобы успокоиться…

А.: В прошлый вторник вы не пришли. Вы хотели, возможно, облегчить сомнения и гнев, которые чувствовали по отношению ко мне, где-то в другом месте, после того как ваша мать наговорила вам о вашем анализе и вашем аналитике? Вы вернулись в пятницу, когда для вас стало возможно задать вопрос?

П.: О да, в некотором роде… да… [Молчание.] Жюльен и я договорились не шлепать детей. Нам это не нравится. Но, с другой стороны, мы орем друг на друга довольно много… Жюльен больше, чем я, но мы оба это делаем.

Я не знаю: что хуже для детей? Как дети переживают крики и раздражение родителей? После того как Жюльен так кричал на Ленни, он потом жалел об этом; он чувствовал себя очень плохо и сказал мне: я видел испуганное выражение на лице сына и был очень шокирован, что вызвал у сына этот страх. Он не хочет, чтобы такое еще когда-нибудь случилось. Он посидел, поговорил с Ленни, чтобы разобраться в случившемся. [Молчание.]

Я опять думаю про Поля: он все время убегает. [Ее ученик, о котором она говорила на предыдущих сессиях.] Я говорила с социальным работником в школе – никто не знает, где он… Это ребенок, у которого дела идут неважно. Он не бывает счастлив нигде: ни со своим отцом, который бьет его, ни с мачехой, которая о нем не заботится, ни со своей матерью, которая им не интересуется…

А.: Как Поль, в прошлый вторник вы отсюда убежали… Вы чувствовали, что разрываетесь между вашей матерью и мною… между вашей матерью и вашим отцом… между Жюльеном и вашими детьми?

П.: Да, в самом деле… Это было нелегко.

Перевод Марины Якушиной

Библиография

Freud S. (1924). Le problème économique du masochisme. OCF-P Vol. XVII.

Kahn L. (2000). L’excitation de l’analyste in Le fantasme: une invention? A.P.F-Paris.

Обсуждение работы «Случай Аликс: психоаналитическая трансформация, когда с ребенком становится трое»

Роберт Ольснер

Robert Oelsner. Discussion of «The case of Alix: A psychoanalytic transformation when a baby makes three». Int J Psychoanal (2015) 96:99 – 108.

4119 Dayton Ave. N., Seattle, WA, 98103, USA.

Психоанализ – только полоска на шкуре тигра.

Когда-нибудь он может встретиться с Тигром.

У.Р. Бион (1991). «Воспоминания о будущем»

Вариации на одну из тем Хойжман

Несколько аналитиков, публиковавшихся в этом разделе ранее, писали о том, как по-разному может быть описан случай и как на него могут смотреть участники дискуссии (Boesky, 2013; Bronstein, 2013; Scarfone, 2011; Steiner, 2013). То, как о случае рассказывают, отчасти связано с культуральными идиосинкразиями; при втором же взгляде можно также обнаружить, что на теоретический выбор аналитика, на ее технику и стиль интерпретации тонкое влияние оказывает возникший у нее контрперенос на данного конкретного пациента. Однако по отчету об одном случае коллеги, которой мы никогда не встречали, извлечь эти факторы участникам дискуссии было бы трудно. Таким образом, мы должны просить снисхождения у аналитика данного случая и надеяться, что читатели воспримут наши тексты с благожелательным скептицизмом. Мы не присутствовали в кабинете вместе с этим пациентом и потому не можем утверждать, будто знаем о том, что там происходило, сколько-нибудь больше, нежели лечащий клиницист. Мы можем попытаться путем экстраполяции нашего собственного клинического опыта поставить себя на место аналитика и вообразить, каким был бы наш опыт этой конкретной психоаналитической игры.

Перейти на страницу:

Похожие книги