— Я говорю о том, как ты измордовал Маркуса на глазах всех лихачей, без очевидной причины, — заявляю я, делая шаг к нему. — Но ведь причина есть, так ведь? Непохоже, что ты потерял контроль над собой. И совсем непохоже, что он тебя спровоцировал. Значит, причина есть!
— Я должен был доказать лихачам, что я не трус, — отвечает он. — Вот и все. Ничего больше.
— Так зачем тебе надо… — начинаю я.
Зачем Тобиасу нужно доказывать что-то лихачам? Только для того, чтобы они уважали его. Если он хочет стать их лидером. Я вспоминаю голос Эвелин, в полутемном пристанище бесфракционников. «Я подразумеваю, что ты
Он хочет, чтобы лихачи объединились с бесфракционниками, и знает только единственный способ сделать это — возглавить их.
Другая загадка — почему у него нет потребности поделиться со мной. Я не успеваю закончить вопрос.
— Так ты идешь или нет? — спрашивает он.
— А какая разница?
— Ты снова рвешься навстречу опасности без причины, — говорит он. — Как тогда, когда ты бросилась в драку против эрудитов с…
— Причина существует, и достаточная. Мы не поймем, в чем дело, если не подслушаем переговоры. А нам надо знать, что происходит.
Он скрещивает руки на груди. Он не качок, какими часто бывают парни-лихачи, некоторые девушки обратили бы внимание и на торчащие уши или на слегка крючковатый на конце нос, но для меня…
Я отбрасываю эту мысль. Он пришел, чтобы накричать на меня. Он скрывает от меня свои планы. Как бы то ни было, сейчас я не должна думать о том, насколько он мне нравится. Это лишь осложнит все, в том числе — возможность решать насущные задачи. А сейчас самое главное — услышать, что Джек Кан скажет эрудитам.
— Ты больше не стрижешься, как в Альтруизме, — спокойно спрашиваю я. — Хочешь походить на лихача?
— Не уходи от вопроса. Четыре человека уже готовы. Тебе незачем присоединяться.
— Что это ты так настаиваешь, чтобы я никуда не ходила? — почти кричу. — Я не тот человек, который будет сидеть на месте, когда другие рискуют!
— Пока что ты человек, который, похоже, не ценит собственную жизнь… который даже не может взять в руки
Он наклоняется ко мне.
— Тебе правда надо посидеть на месте, пусть другие подвергают себя опасности.
Его тихий голос бьется во мне, как второй пульс. Снова и снова я слышу его слова, «похоже, не ценит собственную жизнь».
— И что ты сделаешь? — интересуюсь я — Запрешь меня в туалете? Это единственный способ не дать мне пойти.
Он закрывает лицо рукой и проводит ладонью вниз. Я еще никогда не видела, чтобы он был таким.
— Я не хочу останавливать тебя. Я хочу, чтобы ты сама подумала. Но если ты собираешься вести себя безрассудно, то не можешь помешать мне сопровождать тебя.
Еще темно, но уже начинает светать. Мы подходим к мосту. Он двухъярусный, с каменными столбами по углам. Мы спускаемся по лестнице, идущей вдоль одного из столбов, и тихо движемся вдоль реки. Когда светит солнце, здесь блестят большие лужи стоячей воды. Скоро восход. Нам пора занять позицию.
Юрайя и Зик сидят в засаде по обе стороны моста, чтобы иметь хороший обзор и возможность прикрыть нас оттуда. Они стреляют лучше, чем Линн и Шона. Шона тоже с нами, поскольку Линн ее попросила, несмотря на скандал в Месте Собраний.
Линн идет первой, прижимаясь спиной к камню, вдоль края опоры моста. Следом — я, потом — Шона и Тобиас. Мост опирается на четыре металлические конструкции, закрепленные в каменной стене, а также на кучу маленьких ферм и балок, образующих настоящий лабиринт. Линн подлезает под одну из них и начинает быстро подниматься вверх по тонким опорам, к середине моста.
Я пропускаю Шону вперед, поскольку не могу лезть так быстро. Когда я удерживаю равновесие, то дрожу от напряжения. Я чувствую, как холодная рука Тобиаса поддерживает меня под талию.
Приседаю на корточки, чтобы пролезть между дном моста и опорами. Пробираюсь не слишком далеко, и приходится остановиться, оставив одну ногу на балке и держась левой рукой за другую. Здесь мне придется долго стоять.
Тобиас проскальзывает следом и подставляет одну ногу под меня. Проползает подо мной на соседнюю балку. Я выдыхаю и улыбаюсь ему в знак благодарности. Мы в первый раз посмотрели друг на друга с того момента, как ушли из «Супермаркета Безжалостности».
Он тоже улыбается, но мрачно.
Мы коротаем время молча. Я дышу ртом и стараюсь успокоить дрожь в ногах и руках. Шона и Линн, похоже, как-то общаются без слов. Строят рожи друг другу. Я не понимаю смысла того, какие сообщения они передают. Поняв смысл, кивают и улыбаются. Я никогда не задумывалась, что это такое — иметь родную сестру. Был бы Калеб настолько же близок и понятен мне, будь он девочкой?
В утреннем городе царит такая тишина, что звук шагов людей, приближающихся к мосту, отдается эхом. Звук идет сзади, значит, идет Джек и его эскорт из лихачей, а не эрудиты, которых пока нет. Лихачи знают, где мы, а Джек Кан — нет. Если он посмотрит вниз и приглядится, то, возможно и обнаружит нас через переплетения металла. Я стараюсь дышать как можно тише.