Читаем Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды полностью

— Я не могу отказаться от своих обязательств, — простонал он.

— Вы уже сделали это, когда восстали, — сказал Флэндри. — Ваш долг, — спасти то, что вы еще можете спасти, и прожить остаток своей жизни, осмысливая то, что вы здесь сделали. Может быть, руководство людьми на их пути к новой жизни утешит вас. — «Уверен, что со временем так и будет. Веры в собственную правоту в тебе столько же, сколько в истинном короле». — А теперь о Катрин. Она хочет уйти. Она очень этого хочет, — он встретился взглядом с Мак-Кормаком. — Ни одно существо никогда не имело большего права на то, чтобы покинуть цивилизацию, чем она.

Мак-Кормак болезненно сморщился.

— Никогда не возвращайтесь, — повторил Доминик. — Даже не помышляйте о том, чтобы набрать варваров-наемников и вернуться. Тогда вы превратитесь во врага, настоящего врага. Я хочу, чтобы вы дали слово чести. Если вы не дадите его мне и Катрин, то ей не будет позволено вернуться к вам, что бы вы со мной ни сделали. — «Я вру, как последняя скотина». — Если же вы дадите его и нарушите, она вам этого не простит. Подумайте над моим предложением. Ведь вы умелый руководитель. Вы — тот человек, который сумеет подготовить эмиграцию, сумеет убедить, организовать и действовать. Дайте мне слово, и Катрин прибудет к вам в моей шлюпке.

Мак-Кормак закрыл лицо руками.

— Слишком внезапно. Я не могу…

— Ну что ж, если хотите, давайте вначале обговорим кое-какие практические вопросы. Я уже взвесил различные детали.

— Но… я не могу…

— Катрин все равно ваша, — с горечью проговорил Флэндри. — Докажите же мне, что вы достойный ее мужчина.

Катрин ожидала в воздушном замке. Как бы ему хотелось, чтобы на лице ее, которое он видел в последний раз, не было столько муки и страдания.

— Доминик? — прошептала она.

— Он согласился, — тихо промолвил Флэндри. — Ты можешь идти к нему.

Она качнулась. Доминик подхватил ее и поддержал.

— Ну, ну… — сказал он грубовато, хотя сам с трудом сдерживал слезы. Он погладил ее по блестящим растрепанным волосам. — Ну, ну, все кончено, мы победили, ты и я… — она продолжала клониться, и он едва успел поддержать ее.

С дорогой ношей на руках Флэндри прошел в больничный отсек уложил ее и сделал стимулирующий укол. Через несколько секунд краски вновь заиграли на ее лице, ресницы дрогнули, зеленые глаза отыскали его.

— Доминик! — крикнула она. Голос ее дрожал от сдерживаемых слез. — Это правда?

— Сама увидишь, — улыбнулся он. — Но будь осторожна. Я дал тебе лишь минимальную дозу.

Она подошла к нему все еще измученная и потрясенная. Их руки встретились. Поцелуй был долгим, почти бесконечным.

— Я желаю. — надломленным голосом произнесла Катрин, — я почти желаю…

— Нет. — Доминик осторожно убрал ее голову со своего плеча.

Она отступила назад.

— Тогда я желаю, чтобы у тебя было все, что только может быть в жизни хорошего, с девушкой, которая действительно создана для тебя.

— Спасибо, — сказал он. — Насчет меня не беспокойся. Все, что со мной произошло, перевесит то неприятное, что у меня было — «И будет всегда». — Не стоит медлить, Катрин. Иди к нему.

И она пошла. Доминик следил за шлюпкой, уносящей ее к Мак-Кормаку, пока та не исчезла. Потом стал ждать техников Мак-Кормака.

16

Странные солнца мерцали вдалеке. Темнота поглотила последние из Имперских звезд.

Мак-Кормак закрыл за собой дверь каюты. Катрин встала. Она хорошо отдохнула, вначале под действием седативных средств, потом транквилизаторов. Лечение и хорошее питание вернули ей ее красоту. На ней было серое переливающееся платье кем-то ей подаренное. Оно оставляло открытыми шею и ноги до икр и, туго перехваченное в талии, подчеркивало изгибы ее сильного тела.

Он остановился.

— Я не ожидал, что ты уже здесь! — вырвалось у него.

— Медики отпустили меня, — ответила Катрин. — Они считают, что мне полезны хорошие новости, — улыбка ее была робкой.

— Но… да, — сказал он, и голос его прозвучал напряженно. — Мы точно установили, что наш маневр вокруг этой туманности сбил с толку разведчиков. В межзвездном пространстве, не нанесенном ни на одну карту, им нас никогда не найти. Да я и не думаю, чтобы они очень этого хотели. Слишком рискованно отсылать так далеко нужные здесь корабли. Нет-нет, мы не встретимся с ними, если только не вздумаем возвращаться.

Катрин испуганно воскликнула:

— Это невозможно! Ты обещал!

— Я знаю. Не то чтобы я не мог… или… нет, я не боюсь. Я просто не хочу. Флэндри, черт бы его побрал, был прав. Мне пришлось бы искать союзников, а этим союзникам пришлось бы предложить то, что явилось бы причиной распада Империи. Будем же надеяться что угроза того, что я могу это сделать вынудит их искать лучшего губернатора.

В ответ она сказала укоризненно:

— Диуба, как ты можешь в такую минуту думать о политике и о борьбе?

— Прости меня, — проговорил Хуг. — Никто не предупредил меня о твоем приходе. А мне нужно было к нему приготовиться.

Катрин подошла к нему, но они не обнялись.

— Приготовиться? — переспросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андерсон, Пол. Сборники

Похожие книги

Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература