– Вы про деда Парфима? Тут, ваша милость, поганая история вышла. Взяли они на воспитание девчонку. Чтоб мне не сбрехать…не то двоюродной, не то троюродной племянницей она его жене приходилась. Померли родители-то, осталась девка одна. А было ей от силы три годочка. Вот и пожалели, стало быть. А как взяли-то, тут у них и родной сынок родился. И такой, я вам доложу, славный мальчуган. Все соседи его любили! А девка-то выросла красавица! Прямо загляденье! Вот и стали их сватать с Парфимовым сынком. Ему-то почитай семнадцатый годок пошёл, а она и вовсе в девках пересидела. Ну, и пропал мальчишка. Она-то, Фардима, даром, что красивая была, а всё же ведьма, каких поискать. Все одно твердила: «Нам с Фролом не пристало в этой дыре век куковать!» Это она про нашу деревню, стало быть. Ну и уговорила мальчишку бежать за море, искать счастья. Сели они в лодку и тю-тю. Это уж мы потом узнали. А в тот день шторм начался, каких тут вовек не видывали. От лодки только щепки остались. Прибило их к берегу. Хозяйка Парфимова как те щепки увидала, так и слегла. Луны не минуло, как схоронили. А сам Парфим с тех пор умом и повредился. Всё ждёт, когда к нему сынок покойный пожалует, да уж не дождётся.
Гараш молча кивнул и повернул к дому. Он хотел бы испытывать только жалость к старику, но вместо этого злился на его погибшего сына, и одновременно стыдился собственной злости.
В действительности заколотить оконный проём оказалось непросто. Сначала Гараш едва не отрубил себе пальцы, потом умудрился отшибить ноготь, который тут же отвратительно почернел. Если бы не Риша, у него бы вряд ли что-то получилось, потому что музыка и фехтование в сложившейся ситуации совершенно бесполезны, а забивать гвозди Гараша никто не учил.
Увидев его страдания, Риша сначала посмеялась, но вскоре сжалилась и пришла на помощь.
Выяснилось, что плотницким инструментом она владеет лучше, чем иные девицы иголкой и пяльцами, и вскоре окно было заколочено.
Теперь дом освещался лишь всполохами огня, бушевавшего в печи.
Несмотря на протесты старика, Гараш открыл дверцу – так было и светлее, и теплее.
– Хорошо, – пробормотал хозяин, отставив опустевшую миску.
Ел он мало, но причмокивал так, будто был нестерпимо голоден.
– Вы не должны тут оставаться, – сказал Гараш. – Когда вернёмся, заберём вас с собой.
– Куда это? – вяло полюбопытствовал старик. Казалось, его клонит в сон.
– В Миравию.
– О как! Чего ж не на луну?
Гараш усмехнулся:
– На луне мы ещё не были.
– А в Миравии, значит, были?
– Были.
– Брешешь!
Гараш пожал плечами. Не верит – и ладно. Главное, что удалось хоть немного помочь.
– Стало быть, лодка тебе нужна? – старик снова растянулся на лавке, подоткнув под голову какую-то тряпку. – Там она, за домом стоит. Соседи давно бы упёрли, да боятся. Думают, я колдун!
Он сдавленно захихикал, разглядывая пляшущие на потолке тени.
– Мы не возьмём вашу лодку! – неожиданно для себя заявил Гараш. – Это нечестно!
– Чего так? – нехотя отозвался старик.
– Вы принимаете нас за других! Я не ваш сын, я…
– Знаю.
– Знаете?!
– Знаю, чей ты сын. Всё знаю. Мне отсюдова видней.
– Отсюда? О чём вы говорите?!
Он посмотрел на старика. Тот лежал, по-прежнему глядя в потолок, только впалая грудь больше не двигалась.
Гараш хотел было потормошить его, но Риша остановила его взмахом руки. Склонившись над стариком, она вздохнула и осторожно закрыла ему глаза.
Кто в тереме живёт?
Окутанный туманом домик тётушки Луссии казался призрачным видением. Берег почти полностью зарос тростником, и лишь узенькая тропка, протоптанная в сторону дома, указывала на то, что время от времени здесь бывают люди.
– Не нравится мне это! – ворчал Ляхой, продираясь через заросли. – Не к добру мы сюда притащились!
– Я есть хочу! – заявила Селена. – И сарпин тоже. Что мы станем делать с пустыми животами и без денег?!
Недоверчивый спутник начинал её раздражать. Ляхою плевать на её проблемы! Плевать на Зебу! Это естественно, но всё равно обидно.
Если Амос не поможет, рассчитывать не на кого. Но что если тётушка Луссия испугается, когда увидит непрошеных гостей?
– Давайте сделаем так… – осторожно начала Селена. – Я пойду одна, и тётушка Луссия меня впустит. Потом я ей обо всём расскажу, и она, конечно, разрешит позвать вас в дом.
Сарпин благосклонно потёрся лбом о её колено, что должно было означать согласие, но Ляхой вдруг остановился и замотал головой:
– Сперва погляди, нет ли там засады!
– Там не может быть никакой засады, ведь это…
– Знаешь, как делается засада? Так, чтобы все говорили "там нет никакой засады"! Вот, как. Уж я-то повидал всякого!
Селена потрепала сарпина по холке:
– Я буду осторожна. А вы ждите здесь и выходите только по моему сигналу.
На стук никто не отозвался. Селена прислушалась – ни звука. Неужели дома никого нет?
Огорчившись, Селена подёргала дверь. Та оказалась заперта. Скверно.
– Тётушка Луссия! – позвала Селена вполголоса, отдавая себе отчёт в том, что глуховатая старушка может её попросту не услышать.
На зов не откликнулись.
– Тётушка Луссия, откройте!
Тишина. Выходит, она пришла напрасно. Тётушки Луссии нет дома.