кие встречи случались ежедневно и с самыми обычными
людьми. За некоторым исключением эти прозаические ис
тории оставались на долю стариков, которым не было необ
ходимости заглядывать глубоко в прошлое и которые рас
сказывали только то, что знали они сами, либо то, что было
известно их родителям.
Уильям Батлер Йейтс писал в 1893 году в предисловии
к своим «Ирландским народным сказкам»: «Предание пе
редавали из поколения в поколение с такой точностью, что
длинная история о Дейрдре, которая была записана в нача
ле этого века, буквально слово в слово совпадала с древним
манускриптом, хранящемся в Дублинском королевском об
314
ществе. И только в одном месте они не совпадали, но здесь
ошибся, скорее, манускрипт — переписчик пропустил один
абзац. Но такая точность свойственна скорее народным ска
заниям и историям бардов, чем волшебным легендам — у
последних как раз существует множество вариантов».
По тому же самому поводу профессор Джексон сказал:
«Рассказ о Дейрдре, записанный в Барра Кармайклом, и
история о жизни Кухулина, которую он же записал в Саут
Уист, местами до невероятности совпадают с ирландскими
манускриптами, которые можно датировать девятым веком, хотя никто не знает, сколько эти предания до этого суще
ствовали в устной форме». Профессор Деларджи еще рас
сказывает о Керри шанахи (shanachie), или рассказчике, который когда то в молодости услышал большой кусок пе
чатного варианта истории о Диармайде и Грайне; пятьдесят
лет спустя профессор записал эту историю с его слов, и она
совпадала с услышанным почти слово в слово.
Теперь что касается тех рассказов, которые явно по
вествуют о реальных исторических событиях, пусть в них
для большего эффекта и добавили чудес и магии. И мы мо
жем в наше время наблюдать, как они возникают и начи
нают увеличиваться в объеме. Их представляют в каждом
городе, в каждой деревне нашей страны, на каждой деревен
ской вечеринке с танцами, начиная с того беспокойного вре
мени, которое теперь эвфемистически называют «горестные
годы». В таких песнях превозносятся деяния местных и об
щенациональных героев и описание их доблести с каждым
пересказом только набирает блеск. Но с течением времени, когда между теми далекими временами и настоящим момен
том появляется все больше других событий, такие истории
вызывают все меньше интереса. Певцы и рассказчики про
шлого уже умерли, а те, кто сегодня хранит и рассказывает
315
эти захватывающие повествования, ничего не знают о тех
славных и бурных временах, так что они просто механичес
ки пересказывают то, что заучили наизусть.
И даже когда в последнее время к этим историям что то
добавляют, происходит это в рамках разумного. И чрезвы
чайно редко в такие истории попадают какие либо магичес
кие или мистические детали. Но в древности, когда матери
альный мир и мир духов были так тесно переплетены в умах
людей, дело обстояло совсем по другому. Если казалось, что
подвигам древних героев не хватает чудес, добавить их ни
чего не стоило. А когда чудес уже было достаточно, следую
щий шаг был еще проще: герои поднимались до положения
полубогов и получали постоянные места в языческом пан
теоне. Когда такая трансформация имела место, их челове
ческие поступки тоже превращались в потрясающие маги
ческие свершения или невероятные чудеса, и такие истории
позднее, должно быть, рассматривались как в высшей сте
пени апокрифические, хотя за ними всегда стояли правди
вые реальные события. Распутать этот клубок правды и вы
мысла — увлекательная задача и даже долг историка. То, что
люди постепенно занимали важные места в мире богов, —
явление древнее и повсеместное. Языческие римляне обо
жествляли своих императоров.
Тот факт, что в разных странах можно найти одни и те
же сюжеты, совсем не обязательно значит, что все они —
просто полные гипербол пересказы одного и того же собы
тия. Например, одни и те же сюжеты можно встретить в Древ
ней Греции, в Индии и в других странах, но все они, незави
симо друг от друга, основываются на местных событиях и
удовлетворяют неким извечным потребностям человека.
Конечно, нужно признать, что некоторые из подобных
историй все таки восходят изначально к какой нибудь од
316
Поклонение божествам. Резьба на ларце. Ок. 650 г.
ной древней легенде, переделанной таким образом, чтобы
она лучше подходила к местным событиям, и то же самое
относится к откровенным аллегориям.
А кроме этих исторических рассказов есть еще и со
вершенно особенные кельтские религиозные предания, в
древнейших из них говорится о великих языческих богах и
богинях и о том, как они поступали со смертными и друг с
другом. Позже эти рассказы почти полностью слились с рас
сказами о ранних христианских святых, их деяниях и чуде
сах, которые они свершали. Этих языческих богов, великих
кельтских ши, следует классифицировать с осторожностью, потому что каждый из них олицетворяет собой какой ни
будь идеал или аспект бесконечного бытия.