Читаем Мифы и общество Древней Ирландии полностью

Древнеирландский текст, который мы хотели бы обсудить, – это поэтическая композиция под названием «Immacallam in druad Brain ocus inna banfhátho Febuil hóas Loch Fhebuil» («Разговор друида Брана и пророчицы Февала над заливом Лох Февуль», далее – IDB). Критическое издание и перевод поэмы были осуществлены Дж. Карни в 1976 г., новое издание и перевод Дж. Кэри появились в 2002 г. Кэри по-новому интерпретировал многие реалии поэмы и пересмотрел ее датировку. В работе будут использованы оба издания, а также наше собственное чтение рукописей873. Диалог состоит из восьми четверостиший, четыре из которых произносит анонимный Бранов друид и остальные четыре – анонимная Февалова пророчица (banfháith, имена друида и пророчицы остаются неизвестны) в то время как они созерцают залив Лох Февуль (совр. Лох-Фойл), затопивший древнее королевство Февала, отца Брана. Важно, что функции друидов (druí) и провидцев (fáith) в древнеирландской литературе часто совпадают: и те, и другие занимаются прорицаниями и провидением будущего. Однако ни друид, ни пророчица в нашей поэме не осуществляют своих провидческих функций. Они размышляют о прошлом и сокрытом настоящем, а вовсе не о будущем. IDB дошел до наших дней в двух списках с минимальными разночтениями: MS. 1363 из библиотеки Тринити-колледжа в Дублине (ранее известен как H.4.22) (ХVI в., далее – Н), 48ab, и MS. G 7 в Национальной библиотеке Ирландии (ХVI – нач. ХVII в., далее – N), cols. 9—10. Поэма принадлежит к группе текстов из несохранившейся рукописи предположительно VIII в. «Cín Dromma Snechta» («Список со Снежного Холма»), что доказывается фразой asin l.c. nicc («из той же книги hic») из рукописи Н. Дж. Кар-ни датировал текст на основании лингвистических данных самое позднее – началом VII в.874 Дж. Кэри, напротив, считает, что нет лингвистических оснований датировать язык поэмы ранее чем VIII в. , но в то же время не исключает и возможность датировки VII в.875 Четверостишие, которое нас интересует, написано с помощью рифмы deibide. Д. руид Брана ассоциируется со знанием или даже с «даром познания» (fius): в начале поэмы он называет себя «мужем немалого знания» (ni bá-se fer fesso bic) и сокрушается, что потерпел поражение в битве (?) (co maidm form ind imbairic). Затем он вспоминает, как его знание воспаряло к высоким облакам, в то время как его тело оставалось в крепости Дун Брань, и, наконец, его знание ныряло в чистый колодец, полный сокровищ. Для нас особый интерес представляет второе четверостишие поэмы, приписываемое друиду Брана и посвященное полету его «знания». Ниже мы приводим чтения из двух рукописей: Н (на основании расшифровки К. Майера и Дж. Карни) и N876. Реконструируемый текст основан на изданиях Дж. Карни и Дж. Кэри с некоторыми изменениями.

H (p. 48, col. a)Anubimmis i dún braín icol isinnuargaim fiadum nenaisc triunu dialuig mofius coard níúl-.N (col. 9)// argaimh. fiadhúnib nenaissccA nubimáiss indun broin. icóol issindutriuna dialluith mufiss co hairdníulaРеконструируемый текст:A nu mbímmis i nDún Brainoc óul isind úargaim,fíad dóinib877 nenaisc tríunudia lluid mo ḟius co ardníulu.Когда мы были в крепости БранаИ пили холодной зимой,Среди людей [мое знание] связало сильных мужей,Когда мое знание поднялось к высоким облакам.

2. «Слово о полку Игореве»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыцарь и смерть, или Жизнь как замысел: О судьбе Иосифа Бродского
Рыцарь и смерть, или Жизнь как замысел: О судьбе Иосифа Бродского

Книга Якова Гордина объединяет воспоминания и эссе об Иосифе Бродском, написанные за последние двадцать лет. Первый вариант воспоминаний, посвященный аресту, суду и ссылке, опубликованный при жизни поэта и с его согласия в 1989 году, был им одобрен.Предлагаемый читателю вариант охватывает период с 1957 года – момента знакомства автора с Бродским – и до середины 1990-х годов. Эссе посвящены как анализу жизненных установок поэта, так и расшифровке многослойного смысла его стихов и пьес, его взаимоотношений с фундаментальными человеческими представлениями о мире, в частности его настойчивым попыткам построить поэтическую утопию, противостоящую трагедии смерти.

Яков Аркадьевич Гордин , Яков Гордин

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Языкознание / Образование и наука / Документальное