Читаем Мифы о Хельвиге полностью

Помазание Хельвига

Крытый крыльями птиц горбатый дворецнад обрывом реки, кишащей лососем,ронял со своих куполов лебединый пухв часы вожделения Широкобедрой Мэдб.Ее истерзанный рот яблоком красным набухот любви – готовым вот-вот лопнутьи, разлетевшись кровью, спустить на народы псов.Она ставила города на могилах отцов.Горящие уголья неистершихся костылей —это все, что она видела в радостном полумраке,умножая присягнувших ее мельничным жерновам,жаждущих чудотворной власти воителей.Их дыханье напоминало дым торфяника,И, спотыкаясь один за другим, они падалив гущу колыхающегося меда и тонули в нем,стараясь схватиться за рыжую гриву ее волос.Их тени скользили по ней, как облаканад полыхнувшими северными островами.Хельвиг плыл вместе с ними и детской рукойпривычно искал мамкину грудь.Ты еще не убийца, мой мальчик, говорила она,Но не будь таким надменным.Она ласкала его так, словно наматываетего пуповину на свой кулак.И все они стали царями, выйдя на свет,и она осталась царицею над царями.И неродной жестокий ребенокстал государем над ней…

Жалость Медб

Однажды она пожалела меня,сына ее погибшего и коня,которому дал пощечину смерд.О великодушие Широкобедрой Медб!Она гладила мне волосы, целовала глаза,упиралась ртом в холод родильных яблок.Она захотела жить в животе моем,жить в животе моем только вдвоем.Ее губы, пальцы и чресла разбухли.Мозоли клинка стали цветочной пыльцой,а воительница была – голой овцой.Ах, как она меня пожалела.Ах, как она на меня посмотрела.Течения остановились, листва облетела.Так Широкобедрая Медб меня захотела!Царицы, когда засыпают, они умирают.Раскидываются, отходя ко сну.И когда ее страшный перстень разбил мне десну,я заплакал, пережевывая слюну.Не за мальчика я рыдал, не за коня,не за остров великий, что зеленее пня.Я зарыдал от боли. Я зарыдал,будто тысячу лет в кабале страдал.За чудовищных, непреображенных,о нивах сожженных я плакал, о прокаженных.Я хотел, чтобы царицу моюрастянули за ляжки от плетня к плетню.И подпускали к ней только умалишенных.
Перейти на страницу:

Все книги серии Новая классика / Novum classik / Poetry

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия