Читаем Мифы, предания и сказки фиджийцев полностью

Мадраи (мандраи, марай)-фиджийский "хлеб", плоды, клубни, корневища или корнеплоды, заквашенные в герметичном подземном или полуподземном хранилище, с добавлением различных вкусовых трав. В зависимости от основного ингредиента различается мадраи-ндало (из клубней таро), мадраи-вунди (из бананов), мадраи-нди (из корневища кордилины) и др. В современном употреблении слово мадраи обозначает обычный европейский хлеб.

Макитa (Раrinarium laurinum)-дерево высотой около 15 м с длинными, прямыми ветвями и темно-серой древесиной, используемой в строительстве домов и лодок. Макита считалось священным деревом, и в традиционном фиджийском обществе его листьями покрывали только крыши домов духов и жилищ вождей.

Макосои (реже — макасои; Canaga odorata) -дерево, широко известное на Востоке как иланг-иланг. Цветы макосои дают ценное ароматическое масло, листья и кора используются в народной медицине.

Малайская яблоня (восточнофиджийское название кавика или кавика-ндамундаму; Eugenia malaccensis) — дерево семейства миртовых; плоды, действительно напоминающие яблоки, съедобны. На Фиджи произрастает две разновидности малайской яблони, белая и красная (по окраске цветков); красная яблоня ценится выше.

Мали (в диалектах о-ва Вануа-леву; в диалектах о-ва Вити-леву ему соответствует кау-ндаму) — древовидное растение Myristica castanoefolia.

Мало — диалектная форма слова маро (см.).

Мана — сверхъестественная сила, заключенная во всем живом и особым образом актуализуемая в некоторых людях, объектах природы, предметах; может утрачиваться и приобретаться.

Мангровы, мангры -труднопроходимые заросли вечнозеленых деревьев и кустарников с наземными воздушными корнями (Bhizophora mucronata, Bruguiera rheedii и др.); обычно встречаются вдоль берега.

Маниока, или маниок (Manihot gen.) — травянистое растение семейства молочайных, из корневища которого получают питательную пищу (тапиоку). Маниока завезена на Фиджи европейцами, получила распространение с середины XIX в., в настоящее время является, наряду с традиционными пищевыми культурами (ямсом, таро), одной из главнейших в рационе населения архипелага.

Маро — мужская набедренная повязка из таны. Ношеиие маро составляло привилегию взрослого мужчины.

Маси — 1) в ряде восточнофиджийских диалектов — название тапы, в особенности таны тонкой выделки. 2) Broussonelia раpyrifera, дерево, из коры которого преимущественно делают тапу. 3) В ряде восточнофиджийских диалектов — мужская набедренная повязка из тапы (см. маро).

Матангали — родственная группа, восходящая к единому предку, локализованная на одной территории и объединенная правами коллективной собственности на землю, водные источники, места морского рыболовства и др.

Мата-ни-вануа, или на-вануа, — вождь-оратор, главный советник большого вождя, его глашатай и посланный, центральная фигура, связывающая вождя с общиной и общину с вождем. В обязанности вождя-оратора входило произнесение речей, регулирование церемоний, встреч, ритуалов.

Мбоваи — палица с шишковидной головкой и толстой длинной рукоятью; использовалась преимущественно для нанесепия прямых ударов.

Мбокола — тело убитого в бою врага, подлежащее ритуальному съедению; человеческое мясо, пища на каннибалистическом пиршестве.

Мбуре-калоу — дом духа, небольшое сооружение на святилище (обычно у самого края святилища). Конструкция мбуре-калоу существенно отличается от архитектуры обычного дома: дом духа располагается на высокой платформе (иногда эта земляная или каменная платформа вдвое превышает высоту самого домика), в плане представляет собой квадрат, имеет довольно высокие стены и высокую, обычно двускатную, крышу. Из-под основания крыши выведены наружу продольные несущие балки, на которых развешиваются подношения духу (раковины каури, зубы кашалота и др.). Мбуре-калоу считается постоянным или временным обиталищем духа, покровительствующего данному локусу. Мбуре не имеет дверей, поскольку считается, что дух входит в него своими, скрытыми от человека путями.

Меке — песня и танец с элементами драматического представления, важнейший компонент художественного творчества фиджийцев. Насчитывается до двадцати видов меке; некоторые исполняются под аккомпанемент лали (см.), гонга, поющей раковины (см.). Во многих меке ритм отбивают в ладоши сами исполнители. Сакрализованные меке исполняются в специально отведенном месте на РаРа (см.), обычно прямо перед домом духа. "Профессиональные" меке и меке-заговоры исполняются при начале той или иной работы. Исторические меке обычно исполняются в общинном мужском доме.

Нгаи-кула см. кордилина.

Нгали (от восточнофиджийск. qali "сгибаться, склоняться, вставать на колени")-территориально-политическая или родственная группировка, подчиненная некоторой другой, платящая ей дань (обычно — плоды первого урожая), обязанная выполнять на ее землях хозяйственные работы и связанная с ней обязательствами помощи на период военных действий.

Нгату — большой, обычно квадратный лоскут тапы. В ряде диалектов крайнего востока и юго-востока Фиджи — общее название тапы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги

Страшные немецкие сказки
Страшные немецкие сказки

Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит.В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана. Герои книги — красноглазая ведьма, зубастая госпожа Холле, старушонка с прутиком, убийца девушек, Румпельштильцхен, Песочный человек, пестрый флейтист, лесные духи, ночные демоны, черная принцесса и др. Отрешившись от постулата о ложности сказки, автор стремится понять, жили ли когда-нибудь на земле названные существа, а если нет — кто именно стоял за их образами.

Александр Владимирович Волков

Литературоведение / Народные сказки / Научпоп / Образование и наука / Народные
Исторические корни волшебной сказки
Исторические корни волшебной сказки

Владимир Яковлевич Пропп — известный отечественный филолог, предвосхитивший в книге «Исторические корни волшебной сказки» всемирно известного «Тысячеликого героя» Джозефа Кэмпбелла. Эта фундаментальная работа В. Я. Проппа посвящена анализу русской и мировой волшебной сказки. В ней рассматриваются истоки происхождения сказки как особого вида и строения текста. Выводы, сделанные Проппом, будут интересны не только ученым, но и копирайтерам (как составить текст, чтобы им зачитывались), маркетологам (как создать увлекательный миф бренда), психологам (какие сказки повлияли на жизнь клиента), а также представителям других профессий, которых еще не существовало в период создания этой уникальной книги.

Владимир Пропп , Владимир Яковлевич Пропп

Культурология / Народные сказки / Языкознание / Образование и наука