Читаем Миг бытия так краток. Сборник американской фантастики. 1991 полностью

И, не обращая больше никакого внимания на ярость адми­нистративного помощника, Ретиф принялся наговаривать на магнитофон сообщение.

Затренькала местная связь. Фройляйн Мойл вскочила и уставилась на аппарат.

Действуйте,— разрешил Ретиф.— Ответьте им.

На экране появилось изображение гроакского чиновника.

Иоланда Мойл,— начал тот без всякой преамбулы.— От имени и по поручению министра иностранных дел Гроакской Автономии я настоящим аккредитую вас Земным консулом на Гроаке в соответствии с рекомендациями, переданными моему правительству непосредственно из Земной Штаб-

квартиры. И требую от вас, как от консула, предоставить господина Дж. Ретифа, бывшего консула, для допроса в связи с нападением на двух блюстителей порядка и незаконным проникновением в архив Министерства Иностранных Дел.

Это... это,— начала заикаться фройляйн Мойл.— Да, конечно... Я хочу выразить свои глубочайшие сожаления...

Ретиф поднялся, подошел к аппарату и помог фройляйн Мойл посторониться.

Слушай внимательно, Фит,— сказал он.— Твой блеф не прошел. Вы не войдете, а мы не собираемся выходить. Ваш камуфляж действовал девять лет, но теперь с этим раз и навсегда покончено. Предлагаю вам не терять голову и удержаться от искушения еще больше ухудшить дело.

Мисс Мойл,— ответил Фит.— Отряд блюстителей по­рядка находится перед вашим консульством. Вы явно в руках опасного сумасшедшего. Гроаки, как всегда, желают только дружбы с землянами, но...

Не утруждайте себя,— оборвал его Ретиф.— Вы пре­красно знаете, что было в тех досье, какие я просмотрел этим утром.

Ретиф обернулся на внезапно раздавшийся сзади звук Фройляйн Мойл находилась у двери и тянулась к запору замка.

Нет! — Ретиф прыгнул... но слишком поздно. Дверь рас­пахнулась, и в помещение ввалилась толпа гребенчатых гроаков, оттолкнувших в сторону фройляйн Мойл и нацеливших на Ретифа пистолеты-распылители. Вперед протолкнулся шеф полиции Шлух.

Не пытайтесь применить насилие, землянин,— предупре­дил он.— Я не могу обещать, что сумею удержать своих людей.

Вы вторглись на суверенную земную территорию, Шлух,— спокойно указал Ретиф.— Предлагаю вам немедленно удалиться тем же путем, что и вошли.

Их пригласила сюда я,— вмешалась фройляйн Мойл.— Они находятся здесь, выполняя мое недвусмысленное поже­лание.

Да? Вы уверены, что хотите зайти так далеко, фройляйн Мойл? Отряд вооруженных гроаков в консульстве?

Консул — вы, мисс Иоланда Мойл,— сказал Шлух.— Разве не будет лучше всего, если мы удалим этого больного субъекта в безопасное место?

Да, безусловно,— признала фройляйн Мойл.— Вы со­вершенно правы, господин Шлух. Пожалуйста, препроводите госп эдина Ретифа в его апартаменты в этом здании.

Не советую вам нарушать мою дипломатическую непри­косновенность, Фит,— сказал Ретиф.

Как глава миссии,— спокойно парировала фройляйн Мойл,— я настоящим временно отказываю в неприкосновен­ности господину Ретифу.

Шлух с готовностью извлек ручной магнитофон.

Будьте добры повторить ваше заявление, сударыня, официально,— попросил он.— Я не желаю, чтобы потом воз­никли какие-нибудь проблемы.

Не будь дурой, женщина,— призвал Ретиф.— Неужели ты не видишь, во что ввязываешься? Сейчас для тебя самое время разобраться на чьей ты стороне.

Я на стороне простого приличия!

Да, тебя здорово надули. Эти типы скрывают...

Вы думаете, все женщины дуры, не правда ли, господин Ретиф? — она повернулась к шефу полиции и заговорила в услужливо подставленный им микрофон.

Эта отмена незаконна,— заявил Ретиф.— Консул здесь я, какие бы до вас ни дошли слухи. И это дело откроется, несмотря на все ваши усилия, так что не добавляйте к списку гроакских зверств вторжение в консульство и похищение консула.

Возьмите этого человека,— приказал Шлух, и к Ретифу подошли двое высоких гроаков, нацелив пистолеты ему в грудь.

Твердо решили повеситься, да? — поинтересовался Ре­тиф.— Что ж, надеюсь, что у вас, по крайней мере, хватит ума не трогать эту бедную дуру.

Он небрежно указал через плечо большим пальцем на фройляйн Мойл.

Она ничего не знает. У меня не хватило времени сооб­щить ей последнюю информацию. Она считает вас сонмом ангелов.

Один из полицейских размахнулся и ударил Ретифа ру­коятью пистолета-распылителя в челюсть. Ретиф налетел на другого гроака, тот подхватил его и толкнул вперед. Рубашка землянина окрасилась кровью. Фройляйн Мойл вскрикнула. Шлух визгливо рявкнул по-гроакски на конвоира, а затем по­вернулся, холодно взглянув на новоиспеченного консула.

Что сказал вам этот человек?

Я... э... ничего. Я отказалась слушать его бредни.

Он ничего вам не говорил о... якобы имевшем место... участии...

Я же сказала вам,— резко ответила фройляйн Мо-!л. Она оглядела лишенные выражения лица гроаков, а затем

опять посмотрела на кровь, залившую рубашку Ретифа.

Он ничего мне не говорил,— прошептала она.— Кля­нусь...

Оставьте эту тему, ребята,— посоветовал гроакам Ре­тиф.— Пока окончательно не испортили хорошее впечатление.

Шлух долгий миг смотрел на фройляйн Мойл, а затем по­вернулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги